Пятнистый - Валерий Камнев
Книгу Пятнистый - Валерий Камнев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Неужели ещё никто не приносил выкупа? — удивляется Сидящий Волк.
— Не приносил! — хмыкает Камень. — Закат назад, на твоём месте сидел Острее Ножа, но Пятнистый не отдал ему Шумящую Воду.
Лица всех троих выражают недоумение.
— Вождь может собрать большой выкуп… — произносит Горностай. — Ты думаешь, кто-то сможет предложить больше, чем Острее Ножа?
— Может быть.
Горностай крутит головой, но произносит:
— А какой выкуп ты хочешь?
— Большой, — улыбаюсь. — Шумящей Воде будет приятно, что её дорого оценили. Но знаешь, выкуп это хорошо. Тут важно другое — найду ли я охотника, которому смогу доверить Шумящую Воду? Такого, чтобы никогда не бил её. Чтобы не хотел взять вторую женщину. Ну и, конечно, чтобы добывал много мяса и шкур. Видишь, найти такого не так-то и легко.
— У хорошего охотника должно быть несколько женщин! — отвечает Сидящий Волк.
— Не обязательно, — говорю в ответ. — Иначе можно увлечься, и набрать столько, что не хватит рук сосчитать.
— Но одной мало! — удивляется Водяной Человек. — Чем больше женщин, тем почётнее!
— Почётнее… — смеётся Камень. — Ты только представь, как рука женщин ссорится между собой!
— Нет, — возражает Водяной Человек. — Одна — это плохо.
Горностай молчит, не сводя глаз с Та-шиа. Мне кажется, она очень понравилась охотнику. Шумящая Вода болтает с Искрой, наверняка наслаждаясь мужским вниманием. Они перешёптываются и смеются. А Горностай, почувствовав, что является объектом шуточек, вдруг как-то смущается и отводит взгляд.
Мне становится смешно. Человек, убивший льва, теряется в отношениях с женщинами. Впрочем, это очень даже неплохо… Для Шумящей Воды, разумеется, а не для самого Горностая.
— Видишь, — обращаюсь к нему. — Приятно слышать, когда женщина смеётся. А будь их несколько, она не останется такой. Нет, тот, кто возьмёт Шумящую Воду под свой кров, никогда не захочет взять вторую. Ему это будет ни к чему. Он и так будет счастлив.
— Да, — говорит Камень. — Такую, как Шумящая Вода, трудно найти.
— Не будем больше говорить о ней, — махаю рукой. — Лучше скажи — кто-нибудь уже заметил стада Большеухих Зверей?
— Сторожа ловушки не возвращались.
Разговор переключается на мамонтовую охоту, но Горностай почти не участвует в нём. Он глубоко задумался, и вдруг меняется в лице.
Плывущий Олень вернулся в компании Твёрдой Руки и молодого охотника. Этот парень, бесспорно, наслышан о Та-шиа, и явился сюда, чтобы на неё поглядеть.
Твёрдая Рука направляется к нам, но на миг задерживается возле сестры, знакомя её с новоприбывшим. Та-шиа что-то фыркает в ответ, с гордостью отворачиваясь. Охотник только удивлённо качает головой.
Парень, может и не плох. Но то, что его привёл Твёрдая Рука, действует на Шумящую Воду, как красная тряпка на быка. Сестра терпеть не может двоюродного брата, и всё, что с ним связано.
— Она очень гордая! — в голосе охотника слышится восторг, когда он приближается, переговариваясь с моим почти-братом. — Ты был прав. Она красивее, чем Летящий Цветок!
— У этого костра не говорят о женщинах! — смеюсь. — Только об охоте.
— О ней трудно не говорить! — улыбается охотник. — Я, Обгоняющий Ветер, из рода Живущих на Равнине, должен сказать, что в нашем роду нет такой, как Шумящая Вода!
— Моя сестра красива, — лениво киваю. — Но ни к чему зря говорить о ней.
Вот что значит — хорошая реклама. Та же Летящий Цветок ничуть не хуже Шумящей Воды. Но отказ Острее Ножа придал Та-шиа ореол недоступности. Не сомневаюсь, что скоро о ней узнает каждый охотник из пяти родов, и надеюсь, хоть кто-то понравится сестре, и решится серьёзно поговорить со мной.
Горностай хмурится, слыша расточаемые Та-шиа похвалы, и собирается уходить. Друзья недоумённо следуют за ним. Они даже не прощаются, и мы переглядываемся с Камнем.
— Я думал, Горностай решительнее, — морщится Тынг.
— Я тоже так думал, — пожимаю плечами. — Но может, он просто не собрал выкуп.
— А какой выкуп ты хочешь за Шумящую Воду? — спрашивает Обгоняющий Ветер.
— Достойный неё.
От толкований о выкупе у меня раскалывается голова. Потом выясняется, что у Обгоняющего Ветер уже есть женщина и двое детей. В этом году он всё равно не собирается взять ещё одну жену, и попросту морочит мне голову. Когда охотник наконец уходит, я говорю Твёрдой Руке:
— Спрашивай заранее, если надумаешь привести ещё кого-нибудь. Зачем такой охотник Шумящей Воде?
— Пусть приходят разные, — Камень одёргивает меня. — Чем больше мужчин станут говорить о Шумящей Воде, тем лучше.
Глава 23
Но Шумящая Вода огорчена. Я подхожу к сестре и усаживаюсь рядом с ней.
— Тебе предлагали выкуп? — Та-шиа обиженно поджимает губы.
— Мы говорили о нём.
— И что ты сказал?
— Что хочу большой выкуп.
— Они не соберут, — сестра шмыгает носом. — Они только глазеют на меня!
— Будто тебе понравился кто-то из них!
— Тот, кто пришёл с Твёрдой Рукой — красивый.
— У него женщина и двое детей.
— А у остальных?
— У них нет женщин.
Лисица, ничуть не стесняясь, подсаживается к нам, и вопросительно смотрит на грустную Та-шиа.
— Всё хорошо?
— Нет! — сестра со злостью бросает шитьё наземь. — Что это за охотники? Они боятся заговорить со мной! Тот, некрасивый, который, говорил с братом, — Та-шиа кивает в мою сторону. — Смотрел на меня и даже не подошёл!
— Кто из них некрасивый? — спрашиваю. — Говори толком.
— Горностай, — вмешивается Искра. — Так его зовут.
— А почему он некрасивый?
По мне — вся троица плюс-минус на одно лицо. Чем не угодил конкретно Горностай — не понимаю.
— Потому! — удивляется Та-шиа. — Ты же видел его!
— Горностай не так и плох, — говорит Искра. — Он сильный.
— Сильный, — соглашается сестра. — Но лицо некрасивое! И он даже не надел вышитую рубаху!
— Если у Горностая нет женщины, то откуда появится вышитая рубаха? — изображаю удивление. — Надо сказать ему — пусть какая-то добрая вдова пожалеет его и сошьёт нарядную одежду.
— А он хороший охотник? — Та-шиа щурится.
— Да. Он убил льва.
Искра уважительно кивает. В её глазах только это
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна13 июнь 20:18
А ничего, что автор одну из своих героинь называет то Катей, то Юлей? Склероз? ...
Красота ее сгубила - Марина Серова
-
Гость Наталья13 июнь 08:53
Отличная книга! Прочитала с удовольствием! Спасибо автору и дальнейших творческих успехов! ...
Лишняя жена дракона. Газетная империя попаданки - Нина Новак
-
Гость Наталья12 июнь 10:47
Интересная книга, прочитала с удовольствием! Любопытный сюжет, с любовью выписанные герои, каждый со своим характером. Любовь,...
Истинный выбор - Елена Солт
