Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная
Книгу Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты угадал, — отозвался некромаг, усаживаясь в кресло, которое принёс из соседней комнаты один из охранников.
Остальные остались стоять.
— Ну, что? Поговорим серьёзно? — спросил Чжоу.
— Я иначе и не веду беседу, — ответил Эл.
— Прекрасно. Кто тебя послал?
— Цумсар.
Брови Чжоу взметнулись вверх. Некоторое время он молча смотрел на Эла, потом проговорил:
— Почему тебя?
— В смысле?
— Ты ведь не с Островов.
— Тем меньше подозрений.
Чжоу усмехнулся.
— Получается, старый лис в тебе ошибся, чужеземец! Ты сдал его. Даже пытать не пришлось. Хотя ты так выглядишь, словно вот-вот дуба дашь. Не уверен, что ты выдержал бы настоящий допрос. Сильно ударился, когда упал в ловушку?
— Своя шкура дороже, — Эл развёл руками.
Ему нравилось играть с Чжоу, считавшим, что пленник всецело в его руках. Усыпить бдительность противника — половина успеха. Иногда даже больше.
— Что верно, то верно, — Чжоу задумчиво покачал головой. — А ты неплохо справлялся, надо сказать. Мои люди не могли обнаружить тебя, пока ты не провалился в коридоре. Неплохая ловушка, да?
— Ты ею так гордишься. Сам придумал?
— Конечно! — Чжоу холодно улыбнулся в ответ. — Кстати, твой предшественник оказался не так ловок, как ты.
— И что с ним стало?
— Утонул. Видимо, Цумсар не понадеялся на одного убийцу и послал двоих. А может, вас больше? — добавил Чжоу, подавшись вперёд.
Его чёрные глаза буквально ощупывали лицо собеседника, словно стараясь не пропустить едва заметное движение мускулов, которое его выдало бы.
— Не имею представления, — честно ответил некромаг. — Я и о первом услышал только от тебя.
— Вероятно, так и есть, — легко согласился Чжоу. — Да это и не важно. В любом случае, Цумсар просчитался: оба его посланника провалили задание. Кстати, много он тебе заплатил? Мне просто любопытно.
— Прилично, — отозвался Эл. — Но, как ты верно заметил, какое это имеет теперь значение?
— Да, потратить бэнты тебе не удастся.
Похоже, Чжоу не знал, что один из его капитанов пытался перевербовать убийцу своего начальника. Или, возможно, ему не приходило в голову, что Эл и есть тот самый наёмник.
На какое-то время Чжоу задумался. Эл, тем временем, откровенно изучал женщину. Та стояла чуть в стороне и, казалось, скучала. Она была красива, но не здешней красотой. Что блондинка забыла на Островах?
— Послушай, ты! — оклик заставил демоноборца взглянуть на Чжоу Йен-Со. — Хочешь остаться в живых?
— Само собой, — ответил Эл.
— Что, если я предложу тебе некоторую сумму за то, чтобы убить Цумсара? Он, конечно, не ахти какая важная птица, но его попытки прикончить меня должны быть наказаны. По крайней мере, будет назидание другим.
Тут впервые подала голос женщина.
— Йен, ты что, серьёзно?! — она удивленно вскинула голову. — Его нельзя отпускать! Если надо разобраться с Цумсаром, поручи это мне. Обещаю, он не укроется…
— Успокойся, Сяо-Энь, — лёгким жестом Чжоу заставил её умолкнуть. — Я знаю, что делаю. Ну, так как? — обратился он к Элу.
— Сколько? — спросил некромаг.
Торг забавлял его.
— Десять тысяч.
— Идёт. Хотя ты наверняка и сам сумел бы поквитаться с Цумсаром. Зачем тебе выкладывать столько денег мне?
— Чуешь подвох? — Чжоу понимающе кивнул. — Ты отчасти прав. Но денег у меня много, а тебе будет легко подобраться к засранцу. Я не хочу долго ждать.
— Ясно.
— Убедил я тебя в своих намерениях?
— Допустим.
— Очень хорошо. Я рад, что мы поняли друг друга. Но мне нужно знать ещё кое-что. Кто навёл тебя на меня?
— Я уже говорил. Цумсар, — Эл был удивлён вопросом.
— Я хочу сказать, — Чжоу прищурился. — Кто вообще подсунул меня Цумсару? У кого на меня зуб?
— Этого я не знаю, — соврал Легионер.
— Правда?
— Меня просто наняли, чтобы тебя убить.
— Ну, тогда у меня больше нет вопросов! — Чжоу быстро нагнулся и обнажил меч. Он по-кошачьи шагнул к Элу, занося катану над головой. — Я узнал всё, что хотел!
— Я думал, мы договорились, — заметил некромаг.
— Я солгал! — ухмыльнулся Чжоу.
Пламя камина отразилось в отполированном клинке катаны. Когда она обрушилась вниз, словно молния, Эл бросился в сторону, кубарем прокатился к своим вещам и через секунду ощутил, как ладонь сомкнулась на рукояти Кровопуска.
Он вскочил на ноги и тут же отбил атаку одного из охранников. Меч другого просвистел в дюйме от лица. Эл уклонился влево, сделал обманное движение вправо и всадил клинок в бок телохранителя. Закрывшись его телом от удара второго охранника, он толкнул труп на подбежавшего Чжоу. Слева мелькнуло голубое платье, но демоноборец не обратил на него внимание. И напрасно.
Глава 17
Холодная сталь пронзила предплечье. Обернувшись, Эл увидел Сяо-Энь, которая с искажённым от злости лицом метила в него ещё одним узким кинжалом. Демоноборец легко отбил его мечом, зубами выдернул из руки кинжал и развернулся к Чжоу, уже заносившему катану для смертельного удара. Клинки встретились с оглушительным лязгом. Некромаг подхватил амигасу и швырнул в Йен-Со, но тот уклонился с поразительной ловкостью. Шляпа отлетела в сторону, вонзившись острым краем в пол.
— На что ты рассчитываешь?! — прошипел Чжоу, делая резкий выпад.
Эл отбил удар и захлопнул спиной дверь. Нащупав рукой задвижку, запер её. Этот маневр, казалось, сильно удивил Йен-Со. Он, вероятно, думал, что некромаг попытается сбежать.
— Что это значит?! — резко спросил Йен-Со.
Кроме них двоих в комнате остались Сяо-Энь и трое охранников, которые окружили Эла, но не рисковали нападать, опасаясь задеть своего господина.
— Всё то же, — спокойно ответил Легионер. — Я должен тебя прикончить.
Чжоу атаковал его двумя короткими выпадами, а затем ударил прямо в живот. Демоноборец отбил клинок, одновременно разворачиваясь к противнику боком, ударил ногой в голову бросившегося в бой телохранителя, толкнул плечом Чжоу, блокировал два быстрых удара другого охранника, обманным ударом полоснул его по лицу, пригнулся, пропуская над головой меч третьего телохранителя, рубанул снизу вверх, погружая клинок ему в живот, и покатился по полу — прямо под ноги Сяо-Энь.
Женщина с криком обрушила на него град сильных ударов, которых он никак от неё не ожидал. Впрочем, никакого урона некромагу они не нанесли. Главное — у Сяо-Энь не осталось кинжалов. Демоноборец провёл подсечку, и она рухнула, громко ударившись затылком об пол.
Эл вскочил быстро, но не успел полностью уклониться от направленного в грудь удара — клинок катаны чиркнул его по плечу. Лицо Чжоу было искажено от ярости, глаза сверкали. Он явно потерял самообладание. Должно быть, из-за женщины, решил некромаг.
Вдруг дверь содрогнулась под тяжёлыми ударами: остальные охранники, почуяв неладное, ломились в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
