KnigkinDom.org» » »📕 Пороки Лэндэльфа. Забытые сказки - Дева Кей

Пороки Лэндэльфа. Забытые сказки - Дева Кей

Книгу Пороки Лэндэльфа. Забытые сказки - Дева Кей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 208
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
я вырубила, второй остался без глаза.

Дориан восторженно вскинул брови.

– Даже не знаю, расстроен я или возбужден. Признаться, меня всегда привлекали кровожадные женщины, но… Тебе известно, из какой они банды? Или это были затерявшиеся забулдыги?

Я колебалась: стоит ли делиться всем или не ябедничать?

– Юджин, скрипач, сказал, что это были ребята Стриггана.

– Ясно, – недовольно прохрипел Дориан и тяжело вздохнул. – Иди отдыхай. Позже поговорим. Можешь взять из погреба вино. Если кто спросит, скажешь, я приказал.

Он еще раз окинул взглядом перепачканный наряд и пошел дальше. Его походка потеряла вальяжность, стала резкой. Принца, как и меня, явно раздражали из ниоткуда возникающие проблемы.

Я решила злоупотребить предложением Его Высочества и отправиться в погреб по потайным путям. Было неприятно сгибать руки в локтях – ссадины расклеивались и щипали. Так еще и тело стало ныть от мелких синяков.

Подсвечивая фонарем этикетки бутылок, мне приглянулась та, где виднелся сорт «Оанес». Такое я еще не пробовала.

Вдохнув приятные ароматы деревянных бочек и вина, я нырнула обратно в сырой тоннель и устало поплелась вперед. Я вовсю грезила о постели и красном сухом у носа, когда уловила бормотание.

Мужской голос доносился из-за шершавой стены. Я поставила бутылку под ноги и, повинуясь любопытству, ощупала поверхность на наличие кнопочек или рычажков. Но, увы…

Я насупилась, присела на корточки. Рядом противно пискнула крыса. За этой стеной явно находится комната. И есть, либо был когда-то проход. Слух все еще улавливал бормотание, когда оно резко сменилось на бешеный крик.

Постукивая кулачком, я отыскала наиболее тонкое место и слегка подковырнула ногтем. Дырку пронзил тусклый луч света.

– No… no… no… Letizia, te sbagli, – бормотал король.

Летиция? Я не ослышалась?

Я приподнялась на носочки, стараясь заглянуть внутрь. Помещение было устланные простынями, точно саваном. Был виден лишь седой затылок короля, да горящий канделябр в его руках.

– Te sbagli… Sì tutt' tu!Власть ослепила тебя. Не меня. Это твои руки по локоть в крови, – проскулил король Стефан, переходя с неаполитанского на английский.

Я задержала дыхание, силясь разглядеть, с кем он разговаривал, и запомнить слова. Но в комнате раздавался только его голос.

– Ho provato a te salvà, Letty, ci ho provato." Ma si' stato sempe testardo. Che cos? No!

Король принялся мерить шагами комнату. Пламя свечей задрожало, подсвечивая другие части комнаты. В пушистом пламени мелькнул портрет женщины.

Я видела ее другой портрет. Должно быть, королева. Король выжил из ума. Он не просто ведет монолог, он точно ведет с ней беседу. Слышит голос.

– Sì… Dorian t’assumija nun solo nell'aspetto. E se nun fosse stato pe' mme, sarebbe diventato assetato 'e sangue comme te. Ma no. Tutto quello ca aggiu fatto cu' iss da criatur m'ha aiutato a scaccià 'e demoni. Me l'hanno sussurrato stessi i Narratori. – Король замер, будто почувствовав мое внимание. Сердце ёкнуло. – Это они… Они растерзали тебя на части, выпотрошили. Я знаю! Но мы собрали все твои останки. Это все звери. Твари Сельвы скуры. Perchè me turmient?! Perchè ‘e fatto chest?

Глава 14. Кровавая баронесса

«Эта вторая жена его была красавицей, но и горда, и высокомерна. И никак не могла потерпеть, чтобы кто-нибудь мог с нею сравняться в красоте. Притом у нее было такое волшебное зеркальце, перед которым она любила становиться, любоваться собой…»

Братья Гримм «Белоснежка»

Тощий мальчишка свесил ноги с деревянных строительных лесов и приступил к утренней трапезе, состоящей из подсушенного хлеба и шматка колбасы, что грозился протухнуть со дня на день.

Фейец устремил скучающий взгляд на главную пьяццу Этровилля, тихо жуя бутерброд. Отсюда открывался хороший вид на столицу. Можно разглядеть, как плутают улочки и протекают водные каналы, и выцепить части тела дремлющих бездомных.

Солнце, подернутое мутной утренней дымкой, едва выглянуло из-за шпилей башен Собора. Чуткий слух воришки уловил цокот копыт да скрип колес экипажа – не настолько помпезный, чтобы принять за королевский, но и не шибко простой, чтобы рассекать улицы бедного района.

Малец вытянул шею, стараясь не упустить из виду «странных» гостей. Он помнил наказ строгой Эвелин – быть полезным соглядатаем, «ее ушами» улиц. Ему хотелось впечатлить ее, показать себя.

Экипаж не выехал на пустующую пьяццу, а завернул перед ближайшим домиком, скрывшись из виду.

Наскоро глотая сухие куски завтрака, Дино ловко запрыгал по ярусам вниз и тихо приземлился на обе ноги. Но малец был собой недоволен – он может двигаться куда бесшумнее. И всему виной новые сапоги не по размеру. Новыми их сложно назвать, просто паренек совсем недавно стянул их с заблудшего пьяницы.

Дино спешно пересек пьяццу, нырнув в скопище домов из бутовых камней. Выглядывая из-за угла, он уловил момент, как из кареты выходят две дамы, лица которых скрыты капюшонами. Они опасливо повертели головами и вошли в здание. Поправив цилиндр, кучер вынул самокрутку и закурил.

Воришка нахмурил лоб, пытаясь припомнить, в чей дом ведет эта дверь. Вообразив себя великим шпионом, он не рискнул проходить мимо кучера, а побежал в обход, в надежде разглядеть что-то через окна.

«Уголок синьоры Мэльвонии» – вот куда вела дверь. Но лавка еще закрыта. Должно быть, это очень важные гости, раз чванливая старуха принимает их в такую рань.

Подтянув рукав, Дино протер пыльное окно и украдкой заглянул во владения Мэльвонии. В лавке никого не было, затем из-за штор из хрустальных бус, выплыла сама хозяйка, а за ней две женские фигуры.

Дино округлил глаза и пригнулся, когда признал в одной леди высокородного потомка. Он не знал их всех в лицо, но закругленные уши говорили сами за себя. Вторая однозначно была эльфийкой, но не из простых, учитывая ее платье из дорогих шелков.

Леди спокойно беседовали с синьорой Мэльвонией, но слова предательски тонули в стенах гулким бухтением. Дино досадливо фыркнул и выскочил на пьяццу, стараясь отыскать выступы, чтобы подобраться к люкарну с разбитым оконцем.

Взобравшись по водосточной трубе соседнего домика, он ловко запрыгнул на крышу лавки и, стараясь не спугнуть дремлющих птиц, заглянул в сквозившую щель. Паутина противно щекотала нос, но воришка стоически не шевелился.

– Уже прошло так много времени. Меня терзают сомнения, что это вообще сработает, синьора Мэльвония, – сказала эльфийка. – Конечно, король уже не задается вопросами, откуда шрамы, но…

– Неужто ты хочешь назвать меня лгуньей, деточка? – подбоченилась ведьма. – Когда ты впервые обратилась, я тебя предупредила, что потребуется время. Понести дитя от потомка обычной эльфийке… – Синьора цокнула языком.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 208
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Галина Гость Галина23 декабрь 05:53  Книга понравилась. Написано мягко, с интонациями легкой иронии.  Книга с глубокими мыслями. Затянуло сразу. В описании гибели... Авиатор - Евгений Водолазкин
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик22 декабрь 17:41 Очень короткая ёмкая юморная и ... Сказочная история! Какие мужчины, всё на подбор, ну, кроме отчима! Мне понравилось читать эту... Я буду сверху - Мария Зайцева
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна22 декабрь 17:22 Чуть затянуто, но мило... Неродная сестра мажора - Злата Романова
Все комметарии
Новое в блоге