Светоч Йотунхейма - Елизавета Алексеевна Дворецкая
Книгу Светоч Йотунхейма - Елизавета Алексеевна Дворецкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я вот думаю, не стоит ли мне изменить тебе облик… – Матушка Идис окинула Хальвдана внимательным взглядом, будто мысленно примеряя ему одежду.
«Еще раз?» – чуть не сказал он, а она продолжала:
– Чтобы сделать более похожим на всех здешних обитателей.
– Это как?
– Ну, хотя бы так…
Матушка Идис провела рукой по воздуху перед Хальвданом.
Он не видел, что изменилось, но Рагнхильд вскрикнула и отшатнулась. Перед ней вдруг очутилось существо в полтора человеческих роста, с мохнатой мордой вроде медвежьей и с двумя высокими толстыми рогами, загнутыми назад, как у горных козлов. Сходство с козлом на этом не заканчивалось, а дополнялось копытами вместо ног. Руки сохранили человеческие ладони и пальцы, но с тыльной стороны покрылись бурой шерстью и обзавелись недлинными, однако заостренными черными когтями, даже на вид прочными, как кремень.
– Неужели стало еще хуже? – спросил Хальвдан, видя испуг на лице Рагнхильд, и сам услышал, что голос его сделался чем-то средним между хрипом и ревом.
Рагнхильд жалась к скале у входа в дом. Когда Хальвдан заговорил, ее вытаращенные глаза еще увеличились: во рту у чудовища она увидела нешуточные клыки.
– Он н-на сс-самом деле т-теперь такой? – едва выговорила Рагнхильд, обращаясь к Матушке Идис.
И подумала, что Хаки даже в нынешнем виде все же приятнее собой.
– Нет, он только так выглядит, – невозмутимо ответила Матушка Идис. – Чтобы сделать его таким на самом деле, нужны чары посложнее. Если хочешь научиться, вот подходящий случай.
– О нет! А что если он навсегда таким останется?
– Зато теперь мало у кого из встречных возникнет желание познакомиться с ним поближе.
– Н-ну… б-была бы я тр-роллихой… – Рагнхильд обшаривала его взглядом, одолевая желание зажмуриться, – может, и сочла бы, что он очень даже недурен собой…
– Если меня станут троллихой соблазнять, постараюсь не поддаться и тебе не изменить, – прохрипел Хальвдан, и его самого пробрала дрожь от этого голоса. – Осталось одно, матушка. Как я найду дорогу? Не дашь ли ты мне провожатого?
– В этом нет нужды. Наклонись-ка.
Хальвдан склонил голову. Матушка Идис, протянув руку к лицу, прижала маленькую ладошку к его глазам. Даже через личину Хальвдан ощутил жар и зажмурился. Матушка Идис убрала руку, и он открыл глаза. Ничего вроде бы не изменилось.
– Оглядись и скажи, где лежит Озеро Меча, – предложила Матушка Идис.
Хальвдан огляделся. Сумеречная долина, ельник на слоне горы, нагромождение скал, а дальше – исполинские темные вершины. В сумеречном небе над Йотунхеймом играли переливы «холодного огня»: над землей широкая зеленая полоса, над ней – такая же широкая фиолетовая. А где-то на самом горизонте в промежутке между горами виднелось пятно золотисто-желтого света.
– Там? – Хальвдан неуверенно показал в ту сторону.
– Да. Теперь ты всегда, из любого места будешь видеть Озеро Меча. Отправляйся, нечего медлить. Я разрешила бы тебе поцеловать девушку на прощание, но, видишь ли, она может от страха намочить подол.
– Не желаю тебе такой позорной участи, – серьезно сказал Хальвдан Рагнхильд.
– Ну… я… могу закрыть глаза, – с колебанием ответила она.
– Она не видит моего лица? – спросил Хальвдан у Матушки Идис.
– Нет, она видит твой чародейный облик. Весьма жуткий.
Не сводя глаз с Рагнхильд, Хальвдан медленно снял личину. Она смотрела на него все тем же тревожным взором, в ее глазах ничего не изменилось. Она не сказала: «Ты вовсе не Рёгнвальд!»
Хальвдан подошел к ней. Рагнхильд закрыла глаза. Он наклонился и осторожно поцеловал ее в губы; ощутил, как по ее телу прошел трепет, и хотел уже отстраниться, как она подняла руку и положила ладонь ему на щеку. Надо ли это понять как желание, чтобы он продолжал? Хальвдан замер, не прерывая поцелуя, но тут же понял по движению ее пальцев: она обнаружила, что он не в личине, и пытается хотя бы на ощупь изучить его лицо.
Едва ли борода его для нее чем-то отличается от бороды Рёгнвальда, тем более что и последнюю она только видела, а не трогала. А вот его знаменитый «вороний» нос уже мог бы навести ее на подозрения в подмене. Хальвдан отстранился, улыбаясь: и кто кого перехитрил?
– Да будет тебе счастье в этом пути… – прошептала Рагнхильд, и в ее голосе еще слышался неостывший трепет.
– Когда я поеду обратно, мне будут светить твои руки. Не забывай утром и вечером выходить на ступени и думать обо мне.
Никогда раньше Хальвдану не приходилось ездить верхом на лосях, и он не сразу приспособился к такому скакуну. Даже чтобы взобраться в седло, пришлось встать на каменные ступени у дома, однако поводьев лось слушался не хуже коня. Помахав двум женщинам, Хальвдан тронулся в путь – без дороги, в ту сторону, где мерцал между горными вершинами золотистый свет. К седлу были приторочены несколько свернутых шкур, чашу по имени Альвильд он сунул за пазуху, а меч на перевези повесил на плечо под плащом.
Старуха и девушка смотрели вслед рогатому всаднику на рогатом скакуне, пока он не скрылся за елями на тропе.
– Матушка Идис… – сказала Рагнхильд. – Ты все знаешь… и ты уверена… Ты так легко позволила ему отправиться за мечом Фрейра, который может… Я не так сведуща, да и знает это, наверное, только Великая Вёльва, но кажется, что если человек завладеет оружием бога, которому было назначено быть в бездействии до самого Затмения Богов… Не придет ли оно раньше, чем…
– Думай я так, не позволила бы ему искать Светоч Йотунхейма, даже если бы речь шла о десяти таких девушках, как ты, – спокойно ответила Матушка Идис. – Но не тревожься: он возьмет лишь то, что человеку по силам взять, и не более.
Рагнхильд вздохнула и ушла в дом.
– Но и это – не мало… – добавила Матушка Идис; ее мышиные глазки вдруг раскрылись и стали двумя окнами в бездну.
Прядь 37
– Мать тогда ужасно меня отругала: дескать, какая же ты дура, если позволила себя соблазнить одной красотой и дерзостью этого невоспитанного юнца, который пока не совершил ничего по-настоящему стоящего! Но я-то знала, что моя мать – сама настоящий дракон, и не опустить перед ней глаз может только на самом деле отважный человек! Она ко мне приставила двух злющих баб, их звали Аринбьёрг и Сигурбара, но я их прозвала Фенья и Менья – настоящие великанши! Они так шипели на всякого, кто хотел
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
