KnigkinDom.org» » »📕 Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи

Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи

Книгу Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 86
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
прижался губами к ее щеке.

Боже мой… Ничего особенного, а сердце буквально выпрыгивало из груди. То ли от близости его лица, то ли от осознания, что чуть-чуть – и их губы могли бы соприкоснуться. Может все дело в том, что юноша продолжал задавать свои вопросы, пока его губы касались ее лица.

Арья затаила дыхание, не в силах вымолвить ни слова. Ее взгляд встретился с его глазами, полными ожидания. В них читалась мольба – будто он просил позволения. Она должна была сказать «нет», пока все не зашло слишком далеко. Иначе он определенно сделает следующий шаг. А этот шаг, вероятно, будет…

Взгляд Аса медленно скользнул вниз, задержавшись на ее губах, которые теперь казались еще более притягательными. На его лице больше не было ни намека на ревность – теперь перед ней стоял мужчина, уверенный в своем желании. Арья судорожно сглотнула.

Она всегда считала, что, прожив больше лет, имеет преимущество, но сейчас перед ней был мужчина, который сумел свести ее с ума одним только взглядом.

Ас больше не задавал вопросов. Он медленно сокращал расстояние между собой и Арьей, пристально смотря в ее глаза, дрожащие, словно лодка на волнах бушующего тайфуна. Его рука скользнула по нежной щеке девушки, белой и бархатистой, словно молоко. Казалось, он просил последнего разрешения.

Сейчас Арья могла бы легко оттолкнуть его, отвернуться или высказать недовольство. Но она не сделала ничего из этого. Наоборот, прикрыв глаза, девушка позволила ему приблизиться. Еще мгновение – они слились в поцелуе. Едва ощутив мягкость его губ, сердце Арьи словно застыло.

Она всегда считала поцелуи чем-то незначительным и даже насмехалась над женщинами, которые восхищались романтикой подобных моментов. Но теперь ее собственное лицо вспыхнуло, мысли спутались, а тепло, разлившееся по телу, лишило способности думать.

Жест, начавшийся с ревности, превратился в страстный поцелуй, от которого девушка теряла голову. Мягкие прикосновения губ стали более настойчивыми, грубыми, словно он стремился полностью подчинить ее себе. Арья не сопротивлялась, и Ас, почувствовав это, оперся рукой на стену кареты, углубляя поцелуй до предела.

– М-м… – с ее губ сорвался слабый звук.

Этот поцелуй был иным – он не был привычным, зрелым, рожденным лишь ради наслаждения. Он был переполнен желанием обладать, жгучей страстью, которая дрожью пробежала по телу. Неосознанно Арья стиснула его руку, пытаясь найти опору. Этот жест будто подстегнул Аса, и он прижал ее к себе еще крепче.

– Ха-а… – еле слышно выдохнула она, захваченная вихрем страсти.

Поцелуй принца был наполнен жаждой, жесткостью, которая одновременно пугала и захватывала. Арья чувствовала, как тело полностью утопает в этом вихре, а разум отказывается бороться. Ее глаза, затуманенные эмоциями, жгло, словно от жара.

Когда, казалось, этот поцелуй поглотит ее полностью, губы Аса, оставив после себя долгий тягучий след, наконец, оторвались от ее. Она тяжело дышала, чувствуя, как каждый вздох отдается жаром. Но даже тогда Ас не мог отвести взгляда от лица девушки.

– Черт, – выругался он сквозь зубы и вновь накрыл ее губы своими. Его поцелуй был таким же жадным, словно Ас хотел стереть любые сомнения или воспоминания о других мужчинах. Арья была ошеломлена, не в силах поверить, что это она – та самая девушка, которая когда-то безразлично смотрела на мужчин, видя в них лишь мимолетное развлечение.

– Я отвезу вас домой, – наконец выдавил Ас, обжигая ее взглядом. Его голос звучал хрипло, словно он с трудом сдерживал себя. Юноша понял, что еще одно мгновение – и не сможет остановиться.

– Хорошо, – тихо ответила Арья, отворачиваясь.

Она не могла смотреть на принца – его взгляд, полный пылающей страсти, был для нее слишком. Почему ей все еще семнадцать? Она вдруг ощутила разочарование и злость на саму себя. Если бы ей уже исполнилось восемнадцать… возможно, ей не пришлось бы возвращаться в особняк графа.

Карета долго кружила по столице, и лишь когда ночная тьма окончательно окутала город, подъехала к особняку графа Розента. Даже после слов кучера о прибытии, внутри кареты царила полная тишина – ни движения, ни звука.

Слуги, вышедшие из дома, начали перешептываться, предполагая, что могло произойти что-то необычное. Лишь тогда с явной неохотой Арья первой нарушила молчание.

– Мне пора.

– …Да, – с сожалением в голосе ответил Ас.

Он вышел из кареты вместе с ней, все еще печально кивая, словно не хотел ее отпускать. Они обменялись прощальными словами, но ни один из них не двигался с места. В напряженной тишине их взгляды не могли оторваться друг от друга, и это уже начинало вызывать у слуг легкое недоумение.

– !..

– Боже мой…

Видимо, не в силах просто так уйти, Ас обхватил Арью за талию и, словно украдкой, легко коснулся ее губ. Этот поцелуй был гораздо менее страстным, чем те, что происходили в карете, но все равно вызывал достаточно эмоций, чтобы лица всех свидетелей вспыхнули. Даже сама Арья, совершенно не ожидавшая такого, была ошеломлена.

– Миледи!

Энни и Джесси, стоявшие неподалеку, бросились за своей госпожой, которая, только что оторвавшись от Аса, поспешила скрыться в доме. Принц остался один, немного растерянно глядя ей вслед, пока карета не увезла его обратно в ночь.

– Миледи! Откройте дверь! Вам нужно умыться и переодеться!

Голоса Энни и Джесси, раздававшиеся за дверью комнаты, были полны веселья и нетерпения. Казалось, они готовы были взломать дверь, чтобы узнать подробности случившегося. Но Арья, чье лицо снова пылало, спряталась под одеялом и не показывалась до самого рассвета.

Служанки, так и не получившие ответа, позволили фантазии разгуляться на полную.

Глава двадцатая. Последствия выбора

С самого рассвета в дворянских поместьях царило беспокойство. В этот день они готовились к внезапной атаке на императорский дворец.

Солдаты, которые еще недавно беззаботно предавались развлечениям, теперь облачились в доспехи, вооружились и были готовы к бою. Видя это внезапное преображение, дворяне, ранее погруженные в тревоги, наконец позволили себе облегченно выдохнуть. Казалось, все шло по плану: вскоре, когда войска соберутся, они захватят дворец, а затем смогут насладиться победой.

– Что ж, господин виконт, мы отправляемся. Благодарим за гостеприимство.

– Ха-ха! Да о чем вы? Идите, идите. Я пока останусь здесь, а приеду, когда все уляжется.

– Конечно, до встречи.

Главный по званию, руководивший отрядом из нескольких десятков человек, вывел подчиненных за пределы поместья. Было странно, что они запросили для каждого лошадь, но теперь, смотря на то, как уверенно и энергично они покидали территорию, виконт почувствовал гордость.

Однако вместо того, чтобы направиться к императорскому дворцу, солдаты двинулись в

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге