Берсеркер: Маска Марса. Брат берсеркер. Планета смерти - Фред Сейберхэген
Книгу Берсеркер: Маска Марса. Брат берсеркер. Планета смерти - Фред Сейберхэген читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну ладно, – с неохотой сказал командующий. – Надеюсь, мы все же увидим, как ты махнешь рукой, если они не окружат тебя и не встанут у тебя на пути. Если это случится, махни рукой над головой, и мы быстро все прекратим.
– Только, пожалуйста, командир, не надо открывать стрельбу по поводу и без повода. Какой-нибудь любитель пострелять может все испортить, – сказал Лукас, многозначительно посмотрев на стрелков. – Нам нужно провести с этими людьми тонкую и непростую работу, и, если все начнется со стрельбы, это будет трудно или даже невозможно. Мне нужно только накачать их транквилизаторами, чтобы они расслабились, потом задать кое-какие вопросы и по ходу дела создать определенное впечатление. Вот и все.
Командующий сектором пожал плечами:
– Надеюсь, ты знаешь, на что идешь. В конце концов, это твоя затея. Респиратор не забыл?
– Взял. Напоминаю: мы подмешаем им в питье сильное успокаивающее; кроме того, они устали – значит легче заснут. Но не медлите с газом!
Лукас в последний раз быстро огляделся.
– Кажется, кое-кто из них поднимается по берегу! – сообщил наблюдатель за радаром.
Лукас заторопился:
– Ну все, мне пора. Где мои слуги? Готовы? Скажите им, пусть сперва побудут внутри. Все, я пошел.
И его обутые в сандалии ноги быстро зашлепали по ступенькам.
Песчаный пляж сменился сырой землей, поросшей редкой травой – такой, какая растет в тени. Харл оставил большую часть команды у кромки воды, чтобы защитить корабль в случае нападения и столкнуть его обратно в воду. Вместе с ним на разведку отправился небольшой отряд из шести отборных воинов.
Разведчикам не пришлось идти далеко – как только они перевалили за первый же небольшой холм, показалась высокая фигура: кто-то шел им навстречу через туман. Когда он приблизился, стало видно, что это высокий мужчина с впечатляющей наружностью, одетый в белый балахон вроде тех, которые обычно носят добрые волшебники из старых сказок. Не выказав удивления или страха при виде семи вооруженных до зубов морских бродяг, странный незнакомец подошел ближе, остановился и миролюбиво протянул руки.
– Мое имя – Лукас, – просто сказал он на родном наречии Харла, с ужасным выговором. Но Харл за годы странствий научился понимать даже тех, чье произношение было куда хуже этого.
– А не задать ли нам кое-какие вопросы этому волшебничку, а? – предложил Большой Торла, положив ладонь на рукоять кинжала.
Человек в одеждах чародея приподнял бровь и отвел руку в сторону: то ли увещевание, то ли сигнал, поданный кому-то.
– Подождем! – резко бросил Харл. В этом тумане их маленькое войско могли запросто перестрелять укрытые в засаде лучники. Харл вежливо кивнул Лукасу и назвал имена – свое и своих товарищей.
Человек в белом балахоне снова опустил руки с невинным видом и поклонился – степенно, с чувством собственного достоинства. Потом сказал:
– Мой дом совсем рядом. Будьте моими гостями, отобедайте со мной!
– Мы благодарны тебе за приглашение, – ответил Харл, не скрывая неуверенности. Самонадеянность человека в белом почему-то беспокоила его. Харл хотел было спросить, что это за страна, но сдержался, делая вид, что и так все понимает.
Лукас снова сказал:
– Прошу вас, придите в мой дом как гости, все или только вы всемером. Вас ждут еда и напитки. Если вы желаете оставить кого-нибудь на страже возле корабля, я могу приказать, чтобы им отнесли угощение прямо туда.
Харл замялся в приступе нерешительности и задумался над тем, как бы воспринял такую странную, самоуверенную любезность король Эй. Лукасу не нужно было прибегать к чародейству, чтобы сообразить: семеро воинственных моряков, появившихся на берегу, высадились с какого-то корабля. Но, может, он пытался разузнать, много ли еще на корабле воинов и сколько всего кораблей?
– Подожди здесь, – ответил наконец Харл. – И мы всемером пойдем с тобой.
Два воина остались с Лукасом, а остальные во главе с Харлом пошли обратно, за небольшой холмик – рассказать остальным о том, что случилось. Между тем кое-кто из воинов стал поговаривать, что надо бы схватить колдуна, прижать его как следует и потребовать ответов на вопросы.
Харл покачал головой:
– Это мы сможем сделать в любую минуту. Но колдуны обычно спесивы и упрямы как черти. А если пустишь человеку кровь – обратно в жилы ее уже не залить, даже если выяснится, что все это зазря. Надо присмотреться получше к этому Лукасу, разузнать побольше. Раз нам предлагают поесть и выпить, давайте примем приглашение, покажем, что и мы можем быть вежливыми.
Харлу не пришлось напоминать своим людям, что надо держаться настороже, они и так были на взводе, готовые кинуться с ножом на собственную тень.
Поэтому Харл с шестью отборными головорезами вернулся к Лукасу. Воины окружили его, и все вместе пошли вглубь острова. Беря пример с вожака, они старательно делали вид, будто окружили колдуна непреднамеренно, случайно, точно гостеприимный колдун на самом деле вовсе не пленник. Лукас, похоже, принял правила игры и тоже ничем не выдавал своего беспокойства.
По мере удаления от берега туман становился все плотнее. Через сотню шагов они приблизились к ряду едва различимых в тумане невысоких утесов, преградивших им дорогу. С их вершин срывались клубы тумана, плавно опускаясь вниз. Дом чародея стоял прямо у подножия утесов. Это было довольно новое, простое здание из камня высотой всего в один этаж, зато такое просторное, что могло сойти за форт или даже маленькую крепость. Правда, при ближайшем рассмотрении становилось ясно, что это вовсе не крепость – окна были низкими и широкими, а вход не защищали ни стены, ни ров с водой.
Когда чародей с воинами приблизился к дому, из дверей вышли несколько человек в простых одеждах, какие обычно носят слуги; они почтительно склонились перед гостями. Харл с облегчением заметил, что все слуги с виду были обычными людьми – ни больше ни меньше. Девушки-служанки были одеты в длинные, до земли, свободные платья ярких цветов. Они с интересом оглядели воинов и, смеясь, поспешили обратно в дом.
– И никаких сказочных ведьм, – громогласно рыкнул Торла. – Хотя я готов побиться об заклад – эти птички знают толк в кое-каких чарах!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
