"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд
Книгу "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Может быть, они лгали нам, — подумал он. Может быть, у нас нет иммунитета. Они сказали, что у Ньюта его нет. Возможно ли это?»
ЖУЖЖАНИЕ.
Он перекатился на спину и уставился в потолок, все еще прижимая руки к голове, как будто это могло ему помочь. Доктор Пейдж. Он должен был позвонить доктору Пейдж.
«Томас».
На этот раз это был голос. Но в то же время — ни единого голоса. Вибрация, дребезжание его разума, беспокойство, которое ощущалось как жужжание, сформировавшееся в твердое слово. Он медленно встал, вытянув руки для равновесия.
«Томас, это Тереза».
Он сходил с ума. Он действительно сходил с ума. Это был самый старый и самый распространенный симптом — слышать голоса в голове.
— Э-э… — произнес он вслух.
«Это работает? Это работает?»
Последнее слово ударило ему в глаза, как молния. От боли у него подкосились ноги, и он рухнул на пол. Никогда еще мир не казался ему таким текучим, словно не существовало ничего твердого, ни формы, ни вещества.
— Тереза? — спросил он вслух, сбитый с толку. — Тереза?
Нет ответа. Разумеется, ответа не последовало. Он сошел с ума. У него была вспышка, скоро он станет шизом. Его жизнь закончилась.
«Послушай меня, — снова раздался голос, череда слов, словно скачущая лошадь, пронеслась в его голове. — Если ты меня слышишь, постучи в дверь. Я смогу это услышать».
Томас с трудом поднялся на колени. Он решил, что терять ему больше нечего, и, чувствуя, как мир плывет вокруг него, пополз через комнату к двери. Как бы странно это ни звучало, странный голос в его голове больше походил на чье-то присутствие, и он не знал, как это объяснить, но это было похоже на Терезу.
Он добрался до двери, высокой, как гора, и встал перед ней на колени.
«Томас? — послышался голос. — Томас, пожалуйста. Пожалуйста, скажи мне, что это работает. Мне потребовались месяцы, чтобы понять это. Если ты меня слышишь, постучи в свою дверь!»
Она выкрикнула последнюю часть, еще один удар в его череп, от которого стало больно, как от ледоруба.
Он выпрямился, поднял руки, чтобы опереться на дверь, и сжал пальцы в кулаки. «То, что ты собираешься сделать, — сказал он себе, — может оказаться последним гвоздем в гробу твоей Вспышки. Если ты ошибаешься, ты будешь знать, что ты действительно сумасшедший».
Снова голос. Тереза.
«Томас? Томас? Сделай звук».
Он это сделал. Он попятился назад с кулаками, затем ударил ими по двери, как будто это могло быть последним препятствием для его свободы. В обмен на пенни, в обмен на фунт. Он читал это в одной из классических работы, которые ему давали. В течение целых десяти секунд он бил кулаками по твердой поверхности, пока не заболели костяшки пальцев и боль не охватила обе руки.
Затем он снова рухнул на пол, пытаясь отдышаться. Он услышал крики в коридоре, шаги, кто-то шел проверить его. Но прежде чем кто-то появился, в его голове всплыла последняя фраза.
«Хорошо, поняла, — сказала Тереза, и в ее голосе послышалось волнение. — Я научу тебя делать это позже».
А потом она исчезла. Не только ее голос, но и ее присутствие. Ушла. Как гаснет свет.
Дверь распахнулась, и на пороге появилась доктор Пейдж.
— Что в этом мире нашло на тебя? — спросила она.
Глава 21
225.05.12 | 19:44
Следующий день прошел для Томаса мучительно. Ему не терпелось увидеть Терезу во плоти — всего десять минут. Пять минут. Все, что ему было нужно, это достаточно времени, чтобы посмотреть ей в глаза и спросить: «Это была ты?» Он узнает это в одно мгновение, и ему отчаянно нужно подтверждение. Пока он завтракал, проходил обследование, переходил из класса в класс, в голове у него вертелся один и тот же вопрос.
Я сумасшедший?
Он даже пытался расспросить доктора Пейдж о своих страхах, когда она забирала его утром.
— Откуда вы знаете, что у меня иммунитет? — спросил он, внимательно наблюдая за выражением ее лица, когда она ответила.
— Это довольно просто, — легко ответила она, идя рядом с ним по коридору. — В твоей крови, ДНК и спинномозговой жидкости есть очень специфические маркеры, которые согласуются между всеми теми, кто обладает иммунитетом. Эти маркеры отсутствуют у тех, кто не обладает иммунитетом. Потребовалось много исследований, чтобы добраться до этой точки, но теперь она прочна.
Он обдумал это. Похоже, она говорила правду.
— Кроме того, — добавила она, — это вдвойне подтверждается у кого-то вроде тебя и других иммунных субъектов, которых мы собрали.
— Что вы имеете в виду?
— Ну, мы можем проверить с помощью сканирования мозга, что вирус сам проник в тебя, что ты сдал для него домом. И все же это никак не влияет на твою физическую материю, умственные способности или телесные функции. И у тебя был вирус в течение многих лет, без каких-либо изменений. Если только это не какая-то массовая мутация вируса, о которой наши исследования не показали никаких доказательств, тогда мы можем сказать с почти определенной научной и медицинской точностью, что у тебя иммунитет.
Он кивнул, вполне уверенный, что она была честна с ним.
— Итак, если я начну показывать симптомы Вспышки, скажем, завтра, насколько вы будете шокированы? По шкале от одного до десяти?
Она посмотрела на него.
— Десять, Томас. Я была бы вне себя от шока. Так потрясена, словно у тебя выросло третье ухо. Что все это значит?
Он остановился в коридоре и повернулся к ней.
— Доктор Пейдж. Ты клянешься, клянешься своей жизнью, что у меня иммунитет? Что это не какой-то… я не знаю, какой-то тест? Я знаю, что вы, ребята, очень любите тесты. Откуда мне
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
