О чем поют кабиасы. Записки свободного комментатора - Илья Юрьевич Виницкий
Книгу О чем поют кабиасы. Записки свободного комментатора - Илья Юрьевич Виницкий читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перед нами, по сути, визуальный и идеологический «синопсис» норштейновского «Ежика в тумане» (1974–1975) с его очагом, стволами уносящихся в вышину деревьев, туманом, ухающей совой, паническим ужасом, рекой, таинственными помощниками (собакой и рыбой), видением необыкновенного существа, загадочными звездами и общим ощущением, которые М. О. и А. П. Чудаков удачно назвали чувством «ошарашенности» природой[1081]. Только в воображаемом мире Норштейна нет места ни жутким и злобным созданиям, ни самонадеянным наквасившимся активистам, ни суеверным сторожам с патронами, ни комсомольским всадникам на велосипедах — чужое и таинственное растворено здесь в каждой частичке ночного пейзажа и живет своей, сопричастной нашему сознанию, но не понятной ему жизнью. Кстати сказать, на наш испорченный научными фантазиями субъективный взгляд, сам Ежик чем-то похож на махонького и с зеленцой кабиаса, только доброго.
Да и Медвежонок тоже. И Филин. И собака там есть помощница. И охотник «за кадром». И мотыльки. И звезды. И «дюже жалостное» чувство, связанное с загадкой смерти. И вытекающее из него ощущение чуда, заставляющего забыть обо всем земном — не только об исторических трагедиях и травмах, но даже о можжевеловом варенье.
Впрочем, сам Юрий Борисович Норштейн, как нам удалось узнать от его учеников, переговоривших с ним по телефону, признался, что рассказ Казакова прочитал уже после создания «Ежика». Так что отмеченные нами переклички здесь не генетического, а, так сказать, типологического свойства — своего рода параллельный лирико-ироническому «оттепельному» рассказу Юрия Казакова эскапистский волшебно-сказочный мир середины 1970-х.
Ю. Норштейн. Кадр из анимационного фильма «Ежик в тумане»
* * *
Таким представляется нам путь загадочных большеголовых шотландских чудищ, материализовавшихся в «сказке-картинке» русского иллюстратора модернистской эпохи, от мистического стихотворения символистки Гиппиус и «стихетт» иркутской авангардистки Хабиас до активистской мифологии русских скаутов в эпоху ужаса, семейных рассказов-сценок, детского фольклора беспризорников и пионеров 1920-х годов и через последние — назло всем советским запретам и сквозь горькие исторические травмы — назад в «высокую» культуру к творчеству писателей 1960-х годов и кинематографистов 1970–1980-х.
«Kommst nimmermehr aus diesem Wald!»[1082], дорогой читатель.
Вместо заключения:
HAIRY TALE:
Страхи и ужасы американского городка[1083]
Землетрясение в Нью-Джерси:
У девушек дрожали перси,
Посуда прыгала, как блохи,
А стены издавали охи,
И крышкой «ыя-ыя-ыя-хоп»
Зубастый шел ко мне лаптоп.
И со второго этажа
Бежал я, мысля и дрожа
(Поскольку мыслящий тростник
К землетрясеньям не привык).
В. Щебень. Из поэмы на трус 5 апреля 2024 года
Горе тебе, Вавилон, город крепкий.
Апокалипсис
Это эссе было написано мною в один присест в состоянии глубокой растерянности, вызванной наложением целого ряда печальных обстоятельств. Оно посвящено любопытному историческому случаю газетного изображения растерянного и одержимого страхом приморского городка, находящегося приблизительно в ста милях от места, где я сейчас проживаю.
Я хотел бы заключить свою книгу этим эссе в знак братского поучения моим друзьям, коллегам и читателям. Конечно, не мне, страждущему чувством глубокого осознания собственного несовершенства, произносить такие речи, но, честное слово, друзья, коллеги и читатели, — оторопь берет, какие страшилища подымаются изнутри нашей обыденной жизни на исторических поворотах. Может быть, моя книга подействует сколько-нибудь на тех из вас, которые до сих пор еще считают нашу комментаторскую науку бесполезной игрушкою и не осознает хотя бы отчасти ее строгую тайну и глубочайшую небесную музыку. Соотечественники, я к вам пишу из моего не такого уж и прекрасного далека.
Обезьянопад
За пару месяцев до начавшейся пандемии я просматривал в Нью-йоркской публичной библиотеке старую эмигрантскую газету «Русский голос». Случайно мне попалась на глаза маленькая заметка от 5 декабря 1922 года с броским названием «ОБЕЗЬЯНА ОБНЯЛА ПОЧТМЕЙСТЕРШУ — ЗА НЕПРИЛИЧИЕ РАССТРЕЛЯНА. Бабилон. Лонг-Айланд». Я не смог удержаться и списал текст этой заметки:
Небольшая обезьяна, которая, как предполагают, и есть ужасное животное, терроризировавшее население этих мест несколько недель тому назад, была вчера безжалостно расстреляна, после того как осмелилась обнять местную почтмейстершу. Госпожа Повелл, жена почтмейстера, не искала встречи с обезьянами. Она просто ехала в Копнаг купить козла. Ей сопутствовал Гарри Кингсман, козлиный эксперт, когда в тарантас вскочила обезьяна.
Подлое животное прямо бросилось на колени госпожи Повелл и принялось ее горячо обнимать. Ее попутчик, привыкший иметь дело с козлами, но ничего не знавший об обезьянах, растерялся, и только крик возмущенной почтмейстерши вывел его из столбняка. «Уберите ее! Уберите ее! Я умираю!» Мистер Кингсман, как рыцарю и следует, схватил обезьяну за хвост и отшвырнул в кусты на край дороги. В этот момент из-за кустов появился охотник, всадившийся весь заряд своего ружья в обезьяну, оскорбившую почтмейстершу. Затем он принес труп обезьяны к ногам г-жи Повелл и скромно удалился, не сказав даже своего имени.
Почтмейстерша вернулась домой с дохлой обезьяной и живым козлом.
Оказалось, что эта история о покушении обезьяны на почтмейстершу, опубликованная в русской эмигрантской газете, — лишь верхушка целого айсберга сообщений американской прессы об удивительной череде событий, случившихся в начале ноября 1922 года в городке Бабилон (Вавилон), расположенном у самого океана на
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Даша11 февраль 11:56
Для детей подросткового возраста.Героиня просто дура,а герой туповатый и скучный...
Лесная ведунья 3 - Елена Звездная
-
Гость Таня08 февраль 13:23
Так себе ,ни интриги,Франциски Вудворд намного интересней ни сюжета, у Франциски Вундфорд намного интересней...
Это моя территория - Екатерина Васина
-
Magda05 февраль 23:14
Беспомощный скучный сюжет, нелепое подростковое поведение героев. Одолеть смогла только половину книги. ...
Госпожа принцесса - Кира Стрельникова
