KnigkinDom.org» » »📕 Дневник 1917–1924. Книга 1. 1917–1921 - Михаил Алексеевич Кузмин

Дневник 1917–1924. Книга 1. 1917–1921 - Михаил Алексеевич Кузмин

Книгу Дневник 1917–1924. Книга 1. 1917–1921 - Михаил Алексеевич Кузмин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 170
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
В. В. Лункевичем). Ср., впрочем, запись Ивнева в дневнике: «27 дек<абря 1917> днем; у В. В. Шимановского (с Володей Чернявским, по поводу сотрудничества в „Знамени Труда“)» (Ивнев Р. Дневник. С. 303; судя по дальнейшим записям, против сотрудничества Ивнева возражал Иванов-Разумник). Не удалось обнаружить среди сотрудников газеты и Ландау. Подробнее о газете см.: Леонтьев Я. В. «Скифы» русской революции: Партия левых эсеров и ее литературные попутчики. М.: АИРО-XXI, 2007. С. 183–194.

9. Отметим, что накануне, 6 января, Г. В. Чичерин вернулся в Петроград из Англии и ему была устроена торжественная встреча на Финляндском вокзале.

10. Речь идет о литературном вечере в Академии художеств.

11. Среди писем Н. Ф. Балиева в РГАЛИ (Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 93) такой телеграммы не сохранилось. Речь, видимо, о деньгах за пьесу «Рыцарь, проигравший свою жену черту» (см. ниже примеч. 19).

12. Известно, что в доме Бриков во время азартной карточной игры «часто вывешивался плакат с надписью: „Сегодня Брики никого не принимают“» (Янгфельдт Б. К истории отношений В. В. Маяковского и Л. Ю. Брик… С. 17).

13. Здесь речь идет о Евгении Григорьевиче Лисенкове (1883–1954), искусствоведе, сотруднике РИИИ, одном из организаторов издательства «Фелана» (о нем см. Февраль 1918, примеч. 4). О Льве Константиновиче Лисенко, знакомце Кузмина несколько более позднего времени, см. Июль 1921, примеч. 17.

14. Речь идет о планах открытия кооперативной книжной лавки, в деятельности которой активно участвовали Кузмин и Юркун. Подробнее о ней см. ниже.

15. О чтении у Переплетников см. запись следующего дня. Концерт Кузмина, судя по всему, состоялся 18 января в «Привале комедиантов» (см. запись за этот день).

16. «Le Colonel Chabert» – «Полковник Шабер» (фр., 1832) – повесть О. де Бальзака.

17. Книжный магазин «Мелье и К°» (владелец С. П. Трофимов) находился по адресу: Невский пр., 20.

18. Вероятно, речь идет не о публичном концерте, а об интимном вечере у Сологубов.

19. Имеется в виду постановка пьесы Кузмина «Рыцарь, проигравший свою жену черту» в театре Н. Ф. Балиева «Летучая мышь». См. подробнее: Театр. Т. IV. С. 406–407. Фотографии актеров в образах из этого спектакля см.: Эфрос Н. Е. Театр «Летучая Мышь» Н. Ф. Балиева: Обзор десятилетней художественной работы первого русского театра-кабарэ. М: Худ. мастерские журнала «Солнце России» [1918]. Вкладка между с. 30–31 и с. 40–41. Ср. письмо неизвестного нам сотрудника театра к Кузмину от 6 декабря 1917 г.: «Михаил Алексеевич! По поручению Никиты Федоровича, имею честь сообщить Вам, что Ваша пьеса „Рыцарь“ сейчас репетируется и будет поставлена приблизительно после Рождества. Самое ветреное место в Лондоне <sic!> – не подходит. Никита Федорович просит Вас написать какой-нибудь водевиль вроде „Алисы, которая боялась мышей“. С почтением Гр. Балиева. 6/ II-17. Москва P. S. Самый сердечный привет. Если что-нибудь нужно, пишите. Жду водевиля веселого вроде мужск<ая> люб<овь> и вера» (РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 93. Л. 4). Произведение с таким названием нам неизвестно.

20. См. в дневнике З. Н. Гиппиус в записи от 22 января: «Вчера же были грандиозные крестные ходы. „Анафему“ читали у Казанского собора. <…> Сегодня хватили декрет о мгновенном лишении церкви всех прав, даже юридических, обычных» (Гиппиус. Черные тетради. С. 382).

21. 31 декабря 1917 г. Л. Ю. Брик писала В. В. Маяковскому: «У меня совсем заболели нервы. Мы уезжаем в Японию. <…> Я была все время в ужасной тоске. Теперь повеселела – после того как мы окончательно решили ехать» (Любовь это сердце всего… С. 49). Эта поездка не состоялась.

22. Речь идет об известном вечере газеты «Утро России» в Тенишевском училище, о котором Блок писал: «Звонил Есенин, рассказывал о вчерашнем „утре России“ в Тенишевском зале. Гизетти и толпа кричали по адресу его, А. Белого и моему: „изменники“. Не подают руки. Кадеты и Мережковские злятся на меня страшно» (Блок. ЗК. С. 385). Отчет О. М. Брика см.: Вечерняя звезда. 1918. 23 января. Воспоминания А. Ахматовой об этом вечере: Чуковская Л. К. Записки об Анне Ахматовой. М.: Согласие, 1997. Т. 1. С. 78–79. См. также: Сегал Д. «Сумерки свободы»: О некоторых темах русской ежедневной печати 1917–1918 гг. // Минувшее. Т. 3. С. 159–162; Гиппиус. Черные тетради. С. 382. Кузмин, как следует из отчетов, на вечере не выступал.

23. «Северный вестник» – петербургский журнал (1885–1898), охотно печатавший сочинения старших символистов. А. Л. Волынский был одним из его руководителей.

24. Имеется в виду букинистический магазин «Н. В. Соловьев» (Знаменская ул., 10), которым владел Андрей Сергеевич Молчанов, друг Юркуна.

25. Возможно, речь идет о книге «Chodowiecki: zwischen Rokoko und Romantik» («Ходовецкий: Между рококо и романтикой»), вышедшей в 1918 г. в издательстве Гуго Шмидта (H. Schmidt) и содержащей подробную биографию художника.

26. Грек – так Кузмин называл Б. В. Папаригопуло, писателя, вошедшего позднее в объединение эмоционалистов, и его брата, С. В. Папаригопуло.

27. Бобиш – Борис Григорьевич Романов (1891–1957). С начала 1918 г. Б. Г. Романов сотрудничал в Театре трагедии, Театре художественной драмы и Большом драматическом театре (см.: Красовская В. Русский балетный театр начала ХХ века. 1. Хореографы. Л.: Искусство, 1971. С. 516–518).

28. Видимо, Кузмин имеет в виду умопомешательство писателя Якоба Михаэля Ленца (1751–1792), друга Н. М. Карамзина, который долгое время жил в России. В конце жизни Ленц страдал психическим расстройством.

29. Неологизм Игоря Северянина из его стихотворения «Клуб дам» (1912): «Люблю заехать в златополдень на чашку чая в жено-клуб…»

30. В этот день в «Привале комедиантов» был вечер петербургских поэтов, на котором выступали А. Ахматова, Г. Адамович, М. Зенкевич, Рюрик Ивнев, Г. Иванов, М. Кузмин, О. Мандельштам, Вл. Пяст и др. (Привал. С. 143).

31. См. в письме Л. Ю. Брик от 31 декабря 1917 г.: «Только что решили дней через десять, до отъезда в Японию – быть в Москве» (Любовь это сердце всего… С. 50). В это время в Москве находился Маяковский.

32. L’affaire du collier – Дело об ожерелье (фр.) Речь, очевидно, идет о продаже колье, принесенного А. Божеряновым (см. записи от 5, 8 и 9 декабря 1917 г.). «Дело об ожерелье» – аллюзия на уголовный процесс об ожерелье французской королевы Марии-Антуанетты, в который были замешаны графиня де ла Мотт, кардинал Роган, Дж. Бальзамо (Калиостро) и др. Эта история отразилась в повести Кузмина «Чудесная жизнь Иосифа Бальзамо, графа Калиостро».

33. Кункен – карточная игра. Имеет множество разновидностей, но в общем сводится к тому, что играющим необходимо избавиться от всех карт путем сбрасывания их и выстраивания сложных комбинаций.

34. О магазине Мелье см. выше. Возможно, Ростовцев здесь – известный ленинградский актер М. А. Ростовцев (настоящее имя

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 170
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Михаил Гость Михаил28 март 07:40 Очень красивый научно-фантастический роман!!!!... Проект «Аве Мария» - Энди Вейер
  2. Гость Елена Гость Елена28 март 00:14 Такого бреда я ещё не читала,это не смешно,это печально,что такое ещё и печатают... Здравствуйте, я ваша ведьма! - Татьяна Андрианова
  3. Гость Светлана Гость Светлана27 март 11:42 Мне не понравилось. Дочитала до конца. Думала, что хоть там будет что-то интересное. Все примитивно, однообразно. Нет развития... Любовь и подростки - Эрика Лэн
Все комметарии
Новое в блоге