Библейские переводы. Новый Завет - Андрей Сергеевич Десницкий
Книгу Библейские переводы. Новый Завет - Андрей Сергеевич Десницкий читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 1
1. Павел, по воле Божьей апостол Иисуса Христа, и брат Тимофей пишут Божьей церкви, находящейся в Коринфе, и всем в провинции Ахайя, кто принадлежит к святому Божьему народу:
2. благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
3. Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа — милосердный Бог, дающий нам всякое утешение Отец.
4. Он утешает нас во всех скорбях, чтобы и мы могли утешать всех скорбящих, когда сами получаем утешение от Бога.
5. И чем больше наши страдания за Христа[1344], тем больше утешение, которое мы получаем через Христа.
6. Что мы[1345] страдаем — это для вашего утешения и спасения, а что утешаемся — это чтобы и вы, терпеливо перенося страдания, подобные нашим, тоже получили утешение.
7. Мы крепко надеемся на вас и знаем, что едины с вами как в страданиях, так и в утешении.
8. Не хотим оставлять вас в неведении, братья, о той скорби, которая нас постигла в провинции Асия: на нас легла безмерная тяжесть, свыше сил, так что мы и остаться в живых уже не надеялись.
9. Сами себя мы считали приговорёнными к смерти и полагались уже не на себя, но на Бога, Который и мёртвых воскрешает.
10. Это Он избавил нас от столь близкой смерти — избавит и впредь! Что Он избавит — на то вся наша надежда,
11. и вы присоединяйтесь к молитве за нас. По молитвам многих людей нам была дарована милость, и пусть ещё больше людей благодарят Его за это!
12. Вот чем можем похвалиться, и порукой в том наша совесть: в этом мире, а прежде всего по отношению к вам, мы вели себя с простотой и искренностью пред Богом, следуя не человеческой мудрости, а Божьей благодати.
13. В наших письмах нет ничего недоступного для чтения или понимания, и я надеюсь, что вы всё поймёте до конца.
14. Да ведь отчасти вы уже нас понимаете, и в день пришествия Господа нашего Иисуса вы будете хвалиться нами, а мы — вами.
15. В этом я уверен, и потому собирался прийти к вам ещё раньше, чтобы дважды обрадовать вас своим приходом.
16. Я хотел сначала побывать у вас по дороге в Македонию, из Македонии снова вернуться к вам, а от вас уже отбыть в Иудею.
17. Так я и собирался поступить, но вышло иначе — не из-за моего непостоянства. Разве я, как бывает у людей, сам не знаю, чего хочу, и выходит у меня то «да, да», то «нет, нет»?
18. Бог — верный свидетель, что мы не говорим вам то «да», то «нет».
19. Мы вместе с Сильваном[1346] и Тимофеем возвестили вам о Божьем Сыне Иисусе Христе, и Он не менял «да» на «нет». В Нём только «да»!
20. В Нём «да» — всему, что было обещано Богом. Потому и мы через Него отвечаем «аминь», прославляя Бога.
21. А Бог укрепляет нас с вами во Христе, Он отметил вас
22. печатью помазания и вложил в сердца Духа как залог обещанных даров.
23. И я призываю в свидетели Бога и ручаюсь собственной душой: я не прибыл до сих пор в Коринф лишь потому, что пожалел вас.
24. В том, что касается веры, мы не собираемся быть вашими начальниками, пусть лучше наш совместный труд будет вам в радость — а в вере вы твёрды.
Глава 2
1. Так сам я решил: лучше мне не приходить теперь, чтобы не огорчать вас.
2. А если я вас огорчу, кто же обрадует меня? Только тот, кого я огорчил!
3. Об этом я вам тогда и писал[1347], чтобы мой приход не заставил меня из-за вас огорчиться, а ведь вы должны бы меня порадовать. На вас я полагаюсь: моя радость — она и для всех вас радость.
4. Я писал тогда с великой горечью и тяжёлым сердцем, обливаясь слезами, но писал не чтобы вас огорчить, а чтобы поведать вам, как огромна моя любовь к вам.
5. Впрочем, один человек действительно причинил огорчение, но не мне, а в некоторой мере всем вам — я не преувеличиваю.
6. Довольно с него того наказания, которому большинство из вас его подвергло.
7. Лучше его теперь простить и утешить, чтобы чрезмерная печаль его не погубила,
8. так что я призываю вас проявить к нему любовь.
9. Для того-то я вам и написал[1348], чтобы на деле убедиться: во всём ли вы будете послушны.
10. Кого вы простите, того прощаю и я. Так что я ради вас от имени Христа простил того, кого было за что прощать,
11. чтобы сатана нас не перехитрил, ведь нам небезызвестны его умыслы.
12. Когда я принёс в Троаду[1349] Евангелие[1350] Христово и Господь распахнул для меня двери,
13. дух мой всё же не знал покоя, потому что не нашёл там брата моего Тита[1351], так что я простился с ними и отправился в Македонию.
14. Благодарение Богу: Он всегда проводит нас в триумфальном шествии Христа-победителя и повсюду через нас Он распространяет, словно аромат благовоний, знание о Себе[1352].
15. Мы — Христово благовоние в жертву Богу и среди тех, кто получает спасение, и среди тех, кто погибает.
16. Для одних этот запах смертелен и ведёт к смерти, для других живителен и даёт жизнь. И как же нам оказаться пригодными для такого служения?
17. Мы, в отличие от многих, не приторговываем Словом Божьим, а говорим искренне, от Бога, пред Богом, во Христе.
Глава 3
1. Что же нам с вами, заново теперь знакомиться? Или нам нужно, как некоторым, приносить вам рекомендательные письма или получать их от вас?
2. Наше письмо — вы сами, оно начертано в ваших сердцах и всем людям доступно для чтения и понимания.
3. Вы сами показываете, что вы — послание, которое
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
