История литературных связей Китая и России - Ли Мин-бинь
Книгу История литературных связей Китая и России - Ли Мин-бинь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бо Цзюй-и. Пипа син («Лютня»; под названием «Певица (Пипа)»)
Лу Синь. И цзянь сяоши («Маленькое происшествие»; 1954)
Тао Юань-мин. Инь цзю («За вином»; 1977)
Ху Кэ. Чжаньдоу ли чэнчжан («Они выросли в боях»; совместно с С. Чжоу, 1952)
Публикации на русском языке
Алексеев В. М. Китайская литература. Избранные труды / [Сост. М. В. Баньковской; предисл. Л. З. Эйдлина]. – М.: Наука, 1978. – 594 с.
Алексеев В. М. Наука о Востоке. Статьи и документы / Сост. М. В. Баньковской; послесл. Л. З. Эйдлина. – М.: Наука, 1982. – 535 с.
Бо Цзюй-и. Лирика / Пер. с кит., [сост., вступ. статья и примеч. ] Л. З. Эйдлина; [ил. М. И. Пикова]. – М.: Художественная литература, 1965. – 211 с.: ил. – (Сокровища лирической поэзии).
Бо Цзюй-и. Стихи / Пер. с кит., [послесл. и коммент. ] Л. З. Эйдлина; предисл. Го Мо-жо; [ил. М. И. Пикова]. – М.: Гослитиздат, 1958. – 263 с.: ил.
Бо Цзюй-и. Стихотворения / Пер. с кит., [вступ. статья и примеч. ] Л. З. Эйдлина. – М.: Художественная литература, 1978. – 302 с.
Бо Цзюй-и. Четверостишия / Пер. с кит., вступ. статья и коммент. Л. З. Эйдлина; [ил. М. И. Пикова]. – М.: Гослитиздат, 1949. – 224 с.: ил.
Бо Цзюй-и. Четверостишия / Пер. с кит., вступ. статья и коммент. Л. З. Эйдлина; [гравюры на дереве М. И. Пикова]. – М.: Гослитиздат, 1951. – 240 с.: ил.
Из китайской лирики VIII–XIV веков: Ван Вэй, Су Ши, Гуань Хань-цин, Гао Ци / [Отв. ред. Л. З. Эйдлин; сост., послесл. и коммент. И. С. Смирнова; пер. А. А. Штейнберга, Е. В. Витковского и др.; подстроч. пер. В. Т. Сухорукова, И. С. Смирнова]. – М.: Наука, 1979. – 286 с.
Китайская классическая проза в переводах академика В. М. Алексеева / Отв. ред. и авт. предисл. Л. З. Эйдлин. – М.: Издательство АН СССР, 1958. – 387 с.
Китайская классическая поэзия в переводах Л. З. Эйдлина / [Вступ. статья и примеч. Л. З. Эйдлина]; [худож. Н. Крылов]. – М.: Художественная литература, 1975. – 350 с.: ил.
Китайская классическая поэзия в переводах Л. З. Эйдлина / [Вступ. ст. и примеч. Л. З. Эйдлина]. – М.: Художественная литература, 1984. – 373 с.: ил.
Лу Синь. Избранные произведения / Пер. с кит.; вступ. статья Л. З. Эйдлина. – М.: Художественная литература, 1981. – 422 с.
Лу Синь. Повести и рассказы / Пер. с кит.; вступ. статья Л. З. Эйдлина, сост. и общая ред. Н. Т. Федоренко. – М.: Художественная литература, 1971. – 495 с.
Лу Синь. Собрание сочинений: в 4 т. Т. 1: Циклы рассказов / Пер. с кит.; под общей ред. В. С. Колоколова и др.; вступ. статья Н. Т. Федоренко; сост. Л. Д. Позднеевой. – М.: Гослитиздат, 1954. – 462 с.
Пу Сун-лин. Лисьи чары. Рассказы Ляо Чжая о чудесах / Пер. с кит., предисл. и коммент. акад. В. М. Алексеева; сост. и подгот. текста Л. З. Эйдлина. – М.: Художественная литература, 1970. – 383 с.
Пу Сун-лин. Рассказы Ляо Чжая о чудесах / Пер. с кит., предисл. и коммент. акад. В. М. Алексеева; сост., подгот. текста и вступ. статья Л. З. Эйдлина. – М.: Художественная литература, 1973. – 573 с.
Сорок поэтов. Китайская лирика 20–40-х годов / Пер. с кит. Л. Е. Черкасского, отв. ред. Л. З. Эйдлин. – М.: Наука, 1978. – 344 с.
Сорокин В. Ф., Эйдлин Л. З. Китайская литература: краткий очерк / В. Ф. Сорокин, Л. З. Эйдлин; АН СССР, Институт народов Азии. – М.: Издательство восточной литературы, 1962. – 252 с. – (Литература Востока).
Тао Юань-мин. Лирика / Пер. с кит., сост., вступ. статья и примеч. Л. З. Эйдлина. – М.: Художественная литература, 1964. – 151 с. – (Сокровища лирической поэзии).
Тао Юань-мин. Стихотворения / Пер. с кит., вступ. статья и примеч. Л. З. Эйдлина. – М.: Художественная литература, 1972. – 238 с.
Ху Кэ. Они выросли в боях / Пер. с кит. С. Чжоу и Л. З. Эйдлина; предисл. Дин Лин; под ред. Р. В. Вяткина. – М.: Издательство иностранной литературы, 1952. – 92 с.
Цюй Юань. Стихи / Пер. с кит. В. М. Алексеева, Л. З. Эйдлина и др.; вступ. статья и общая ред. Н. Т. Федоренко; коммент. В. А. Панасюка и Н. Т. Федоренко. – М.: Гослитиздат, 1954. – 159 с.
Цянь Цай. Сказание о Юэ Фэе: в 2 т. / Пер. с кит. В. А. Панасюка; вступ. статья Л. З. Эйдлина. – М.: Гослитиздат, 1963. – Т. 1. – 479 с.: ил.
Цянь Цай. Сказание о Юэ Фэе: в 2 т. / Пер. с кит. В. А. Панасюка; вступ. статья Л. З. Эйдлина. – М.: Гослитиздат, 1963. – Т. 2. – 495 с.: ил.
Шедевры китайской классической прозы в переводах академика В. М. Алексеева: в 2 кн. / [Ст. и примеч. Л. З. Эйдлина и Л. Н. Меньшикова]. – М.: Восточная литература, 2006. – Кн. 1. – 470, [1] с.
Шедевры китайской классической прозы в переводах академика В. М. Алексеева: в 2 кн. / [Ст. и примеч. Л. З. Эйдлина и Л. Н. Меньшикова]. – М.: Восточная литература, 2006. – Кн. 2. – 502, [1].
Эйдлин Л. З. Тао Юань-мин и его стихотворения. – М.: [Наука], 1967. – 494 с., 1 л. ил.
Эренбург Илья Григорьевич
Произведения
Будет буря! (1941)
Люди, годы, жизнь (1960–1967)
Трубка коммунара (1922)
Переводы на китайский язык
Трубка коммунара (под названием «Трубка» (烟斗, «Яньдоу»); перевод Цао Цзин-хуа, 1928)
Ян Хин-шун
Произведения
Древнекитайский философ Лао-цзы и его учение (1950)
Переводы на русский язык (собственные)
Лао-цзы. Дао дэ цзин («Книга Пути и Благодати»; 1950)
Публикации на русском языке
Ян Хин-шун. Древнекитайский философ Лао-Цзы и его учение / АН СССР, Институт философии. – М.; Л.: Издательство АН СССР, 1950. – 158, [2] с.
Яновский Н.
Переводы на русский язык (собственные)
Лян Бинь. Хун ци пу («История красного знамени»; под названием «Три поколения»; совместно с Н. Пахомовым, 1960)
Публикации на русском языке
Лян Бинь. Три поколения / Пер. с кит. Н. Пахомова и Н. Яновского. – М.: Издательство иностранной литературы, 1960. – 450 с.
Яншина Электра Михайловна
Произведения
Формирование и развитие древнекитайской мифологии (1984)
Переводы на русский язык (собственные)
Шань хай цзин («Книга гор и морей»; под названием «Каталог гор и морей»; 1977)
Публикации на русском языке
Каталог гор и морей (Шань хай цзин) / Предисл., пер. с кит. и коммент. Э. М. Яншиной; [отв. ред. Т. В. Степугина]; АН СССР, Институт востоковедения. – М.: Наука, 1977. – 233, [2] с.: ил.
Яншина Э. М. Формирование и развитие древнекитайской мифологии. – М.: Наука, 1984. – 248 с.
Ярославцев Геннадий Борисович
Переводы на русский язык (собственные)
Ба Цзинь. Чунь («Весна»; совместно с П. Лином, 1957)
Гуань Хань-цин. Цзю фэн чэнь («Спасение обманутой»; под названием «Спасение падшей»; фрагменты; совместно с В. И. Семановым, 1958)
Ша гоу цюань фу («Убить собаку, чтобы образумить мужа»; совместно с И. С. Голубевым, 1976)
Публикации на русском языке
Ба Цзинь. Весна / Пер. с кит. [Г. Б. Ярославцева и П. Лина] – М.: Гослитиздат, 1957. – 422 с.
Гуань Хань-цин. Спасение падшей (Отрывки) / Пер. с кит. В. И. Семанова, Г. Б. Ярославцева // Восточный альманах. Сборник. Вып. 2. – М.: Гослитиздат, 1958. – С. 165–175.
Е Шэн-тао. Рассказы и сказки / Пер. с кит.; [вступ. статья Г. Б. Ярославцева]. – М.: Гослитиздат, 1955. – 128 с. – (Массовая серия).
Убить собаку, чтобы образумить мужа / Пер. с кит. Г. Б. Ярославцева и И. С. Голубева // Классическая драма Востока: Индия, Китай, Япония. – М.: Художественная литература, 1976. – С. 397–448. – (Библиотека всемирной литературы. Серия первая. Литература древнего Востока, античного мира, средних веков, Возрождения, XVII и XVIII вв.; Т. 17).
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй: в 2 т. / Пер. с кит. В. С. Манухина; под ред. С. Хохловой; [подгот. текста Л. П. Сычева; вступ. статья и коммент. Б. Л. Рифтина; стихи в пер. Г. Б. Ярославцева; худож. А. В. Лепятский]. – М.: Художественная литература, 1977. – Т. 1. – 438 с.
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй: в 2 т. / Пер. с кит. В. С. Манухина; под ред. С. Хохловой; [подгот. текста Л. П. Сычева; вступ. статья и коммент. Б. Л. Рифтина; стихи в пер. Г. Б. Ярославцева; худож. А. В. Лепятский]. – М.: Художественная литература, 1977. – Т. 2. – 502 с.
Примечания
1
Ван Сян-юань. Цяньянь (Предисловие) // Ван Сян-юань. Чжунго бицзяо вэньсюэ яньцзю эр ши нянь (Двадцать лет исследований по сравнительному литературоведению в Китае). Наньчан: Цзянси цзяоюй чубаньшэ, 2003.
2
В монографии профессора Ван Сян-юаня (р. 1962) «Чжунго бицзяо вэньсюэ яньцзю эр ши нянь» одиннадцать глав из 28 посвящены изучению межлитературных связей: главы со второй по десятую рассказывают о литературных связях Китая с иными странами, семнадцатая глава
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок
-
Гость Olga07 май 02:45
Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,...
Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш

Ирина Мурашова09 май 14:06