KnigkinDom.org» » »📕 Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя

Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя

Книгу Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 229
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
находящийся в том же городе, где жила семья Тан. Это заставило биологических родителей Тан Ми запаниковать. Они боялись, что это разрушит счастье их собственного ребенка. Поэтому они вместе обсудили план действий и решили не пускать Тан Тан в университет. Так получилось, что Тан Тан случайно проснулась и пошла в ванную, тогда она отчётливо услышала разговор родителей. После этого потрясения всё её существо наполнилось гневом, и на следующий день она тайком ушла из дома и отправилась на поиски своих настоящих родителей.

Естественно, правда о том, что детей подменили, была раскрыта.

Но всё было не так просто. Тан Ми двадцать лет жила в достатке благодаря любви отца и матери в семье Тан. Отец и мать Тан Тан считали Тан Ми своим сокровищем. Чувства между ними тремя не шли ни в какое сравнение с чувствами к внезапно появившейся Тан Тан. Хотя они и знали, что Тан Тан их биологическая дочь, но не испытывали к ней особой привязанности, и она тоже относится к ним очень вежливо и отстраненно.

Что касается Тан Ми, то отец и мать Тан Тан не хотели отправлять её обратно, и заставлять страдать. В конце концов они решили растить двух дочерей вместе. Чтобы защитить Тан Ми от насмешек, они заявили, что Тан Тан была удочерена.

Можно представить, как несправедливо это было по отношению к Тан Тан. Едва повзрослевший ребёнок так сильно искал любви родителей, но не получил ничего кроме неловкости и отчуждения. Она каждый день наблюдала за тем, как её родители балуют и радуют, как настоящую принцессу, девочку, которая заняла её место. Сердце Тан Тан разрывалось от боли. Поэтому она становилась всё более молчаливой и одинокой, а из-за грубого поведения, вызванного отсутствием воспитания с самого детства, отец и мать Тан Тан стали относиться к ней ещё хуже.

Но на этом всё не закончилось. Более того, обе девушки одновременно влюбились в одного и того же мужчину — Цзи Ши Юэ. Но этому мужчине нравилась только Тан Ми, а к Тан Тан он относился пренебрежительно. Это стало последней каплей. Соломинка переломила хребет верблюду, и Тан Тан, которая с самого начала была эмоционально нестабильна, полностью сломалась. С тех пор Тан Тан пыталась всячески разрушить отношения между Ши Юэ и Тан Ми, но сделала это недостаточно скрытно. Когда правда о её интригах была раскрыта, отец и мать Тан Тан очень разозлились, но все их предупреждения были бесполезны.

В ночь перед тем, как Тан Ми должна была обручиться с Ши Юэ, Тан Тан предприняла отчаянную попытку и тайно напоила мужчину наркотиками. Они вот-вот должны были вступить в половую связь, но Тан Ми в конце концов вмешалась и остановила их. Тан Ми очень расстроилась из-за этого. В какой-то момент она захотела уйти из семьи Тан. Этот инцидент вызвал у отца и матери Тан Тан полное отвращение к своей биологической дочери, и они решили выгнать её из дома. Они больше никогда не хотели знать её.

Тан Тан покинула семью Тан с чувством ненависти.

Тан Тан, выслушав всю историю от Цзи Яна, на какое-то время потеряла дар речи, и невольно вытерла холодный пот со лба: «Эта история чем-то напоминает сериал, который я смотрела. Оказывается, в жизни бывает и такое?»

Цзи Ян улыбнулся и поцеловал её в лоб: «Да, как и в том сериале, всё было драматично, но это действительно произошло».

Тан Тан вспомнила того мужчину и спросила Цзи Яна: «Ты сказал, что его зовут Цзи Ши Юэ? Я много раз слышала это имя».

Цзи Ян слабо улыбнулся: «Хм, он мой сводный брат».

Тан Тан знала, что Цзи Ян не очень любит свою семью. Трое пришедших гостей в тот день должно быть напомнили ему о каких-то неприятных событиях.

Ей не хотелось, чтобы он расстраивался, поэтому она нервно огляделась, убедилась, что их никто не увидит, а затем быстро подняла голову и поцеловала его в щёку, чтобы успокоить: «Муженек, не расстраивайся, в будущем я всегда буду с тобой и Сяо Чжо. Остальные не так важны, верно?»

Поцелуй Тан Тан заставил Цзи Яна рассмеяться. Боль прошлого теперь совершенно его не трогала, потому что у него появился по-настоящему важный человек, а все остальные теперь для него не имели значения.

Поскольку они редко говорили о прошлом, Цзи Ян открылся для Тан Тан, в том числе и в отношении своего прошлого: «Тебе не интересно, что произошло между мной и моим дедушкой? На самом деле всё из-за Цзи Ши Юэ и его матери Линь Бяо. Моя биологическая мать — дочь дедушкиного старого товарища. Этот старый товарищ спас дедушке жизнь. Позже старый товарищ умер, и дедушка удочерил мою мать. Он решил, позволить Цзи Вэй Фэну жениться на моей матери и заботиться о ней всю жизнь. В то время Цзи Вэй Фэну нравилась мать Ши Юэ — Линь Бяо. Он тайно встречался с ней, но дедушка был против и заставил Цзи Вэй Фэна жениться на моей матери. В противном случае он порвал бы с ним все отношения и выгнал бы из дома. Цзи Вэй Фэну пришлось пойти на компромисс, и он женился на моей матери».

«Моей матери на самом деле нравился Цзи Вэй Фэн, но с самого начала и до конца она не знала, что Цзи Вэй Фэн любил кого-то ещё, поэтому она вышла за него замуж с лёгким сердцем», — Цзи Ян замолчал и посмотрел вдаль. Через некоторое время он продолжил. — «Но после свадьбы она обнаружила, что Цзи Вэй Фэн женился на ней не потому, что она ему нравилась. Цзи Вэй Фэн был очень холоден с моей матерью, и это очень огорчало её. Однако больше всего её возмутило то, что она случайно узнала об отношениях Цзи Вэй Фэна и Линь Бяо. Когда она спросила его об этом, он признался, что в его сердце была только Линь Бяо, и что он женился на ней только из-за дедушки. Моя мать не смогла пережить этот удар, и позже у неё началась депрессия. Но что было забавно, Цзи Вэй Фэн не замечал этого до тех пор, пока моя мать не покончила с собой в ванной».

Тан Тан почувствовала, как сжимается её сердце, но ей трудно было это принять. Она не знала, как утешить Цзи Яна. Она могла лишь крепко обнять его, чтобы согреть.

Цзи Ян поцеловал её в макушку. Он впервые

1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 229
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ольга Гость Ольга20 июнь 06:10 Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ... Психолога вызывали? - Елена Саттэр
  2. Magda Magda18 июнь 00:44 Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ... Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
  3. Гость Любовь Гость Любовь17 июнь 11:07 Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие... (Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
Все комметарии
Новое в блоге