Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя
Книгу Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После этого, когда Тан Ми приходила, Тан Тан без колебаний отказывала ей снова и снова, не оставляя места для переговоров.
Вероятно, её отказ был слишком решительным, и Тан Ми поняла, что бесполезно просить ещё раз. Больше Тан Ми не приходила.
Без её вмешательств дни Тан Тан снова стали спокойными. Она думала только о том, что вкусненькое ей приготовить для семьи, желая, чтобы они могли наесться до отвала.
Теперь Цзи Ян тоже следил за тем, как ела Тан Тан. Каждый день он наблюдал за тем, как она съедает рыбу, мясо или сытный суп. Помимо трёхразового питания Тан Тан выпивала — питательный суп для красоты. Кроме того, пока у неё была возможность перекусить, она продолжала баловать себя, съедая шоколадку или банан. Короче говоря, она целый день что-то ела.
Всю еду, что приносили Цзи Яну другие люди съедали Тан Тан и малыши. Большая часть оказывалась в животе Тан Тан. Дело в том, что детям казалось, что Тан Тан слишком худая и ей нужно набрать вес. Они вели себя благоразумно и позволяли ей есть побольше, что приводило Тан Тан в замешательство. Она не знала, смеяться ей или плакать.
Тан Тан чувствовала, что сама она больше похожа на пациента больницы, чем Цзи Ян.
Цзи Ян практически откармливал её, как свинью.
Не говоря уже о том, что его способ откорма свиньи был весьма полезен. Она действительно набирала вес со скоростью света. Когда Цзи Ян смог свободно встать с кровати, её вес увеличился почти на семь килограммов. Она мгновенно поправилась, черты её лица стали намного лучше, она сильно изменилась, и никто больше не называл её некрасивой.
Даже дедушка Цзи удовлетворенно кивнул: «На тебя приятно смотреть. Раньше твоя фигура, похожая на палку, действительно колола глаза».
Тан Тан: «…». Дедушка, тебе знакомо выражение «колит глаза»?
Цзи Ян улыбнулся и поцеловал Тан Тан в щеку, чувствуя себя очень довольным: «Теперь на ощупь ты стала чувствоваться более комфортно, но тебе нужно ещё набрать немного веса».
«Моего веса недостаточно? Я уже набрала 45 килограммов», — Тан Тан задумалась о том, как быстро набирает вес, и не могла не забеспокоиться. — «Если продолжу в том же духе, не стану ли я толстой?»
«До «толстой» тебе ещё сто тысяч миль. При твоём росте здоровый вес должен соответствовать около 55 килограммам. Тебе нужно набрать ещё 10 килограммов», — Цзи Ян сравнил рост и вес Тан Тан с помощью мобильного приложения и показал ей, чтобы убедить в своих словах.
Дедушка Цзи с радостью его поддержал: «Да, верно, ты должна набрать как минимум 10 килограммов. Женщина должна быть округлой и гладкой, поэтому я правда не понимаю, чем сейчас занимаются молодые девушки, сидя на диетах. Одна за другой, устраивают шум из-за глупостей!»
Третий мужчина в семье Цзи — Цзи Сяо Чжо тоже выпрямился, упираясь своими пухлыми руками в талию: «Да, полнота — это красиво. Видишь, я толстый и такой красивый».
Но Но по-прежнему кивала позади Цзи Сяо Чжо.
Тан Тан потеряла дар речи и могла лишь продолжать свой путь к полноте. Каждый день, просыпаясь, она продолжала придерживаться метода «по откорму свиней» и позволяла своему весу расти с постоянной скоростью.
Говорят, что похудение равносильно пластической операции. Для Тан Тан полнота ничем не отличалась от пластической операции. Когда Тан Тан, находясь в больнице, набрала 50 килограммов, она изменилась до неузнаваемости. Для людей, которые видели её каждый день, она выглядела нормально, но для тех, кто давно её не видел, она изменилась очень сильно.
Когда Цзи Юэ снова пришла в больницу, навестить Цзи Яна, она встретила Тан Тан в коридоре у входа в палату. В результате Цзи Юэ отвела взгляд и направилась прямиком в палату. Приветствие Тан Тан очень неловко повисло без ответа, и она не понимала, почему Цзи Юэ проигнорировала её.
Глава 74
Тан Тан последовала за Цзи Юэ и Гу Чжан Анем в палату. Как только она вошла, то услышала, как Цзи Юэ спрашивает: «Где Тан Тан? Почему её нигде не видно?»
Тан Тан, с которой они только что разминулись, подумала: «Мы только что с тобой виделись? Как ты могла забыть?»
Тан Тан подошла к Цзи Юэ со спины, коснулась её плеча и позвала: «Я здесь, Цзи Юэ. Ты меня не заметила? Почему ты проигнорировала меня в коридоре?»
«Тан Тан? Ты стояла прямо у двери?!» — Цзи Юэ совсем растерялась. Она лишь увидела, что кто-то стоит у двери, но в тот момент не узнала её. Это была Тан Тан, но Цзи Юэ подумала, что это незнакомка.
Цзи Юэ всё ещё не могла поверить своим глазам. Она ущипнула Тан Тан за щеки и спросила: «Тан Тан, ты что, сделала пластическую операцию? Я тебя совсем не узнала!»
«Как я могла сделать пластическую операцию, если я всё время была в больнице?»
«Тогда почему ты так сильно поправилась? Кажется, что теперь ты совсем другой человек. Боже мой, ты что, всё это время откармливалась свиным кормом?»
«...Я не ела свиной корм», — Тан Тан смущённо покосилась на Цзи Яна и пожаловалась Цзи Юэ. — «Это Цзи Ян каждый день кормил меня так, словно считал меня свиньёй. Я ела так, что могло возникнуть сомнение, кто из нас здесь пациент. Все его тонизирующие средства оказывались у меня в желудке. Как тут не поправиться, если столько есть два месяца подряд».
Цзи Юэ поняла, что происходит, и повернулась, посмотреть на Цзи Яна: «Как хорошо! Цзи Ян должен был откормить тебя раньше. Посмотри, какая ты теперь красивая».
«Правда?» — хоть Тан Тан и говорили, что её раскормили, как свинью, но в тоже время её хвалили за красоту, поэтому Тан Тан радостно заулыбалась. — «Ты мне не врёшь, я правда стала красивой?»
«Конечно! Я не могла поверить своим глазам?» — Цзи Юэ оглядела Тан Тан с головы до ног и сказала. — «Ты похорошела, просто
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
