KnigkinDom.org» » »📕 Мемуары Питера Генри Брюса, эсквайра, офицера, служившего в Пруссии, России и Великобритании - Питер Генри Брюс

Мемуары Питера Генри Брюса, эсквайра, офицера, служившего в Пруссии, России и Великобритании - Питер Генри Брюс

Книгу Мемуары Питера Генри Брюса, эсквайра, офицера, служившего в Пруссии, России и Великобритании - Питер Генри Брюс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 148
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
кампания. – Поражение французов. – Осада Лилля. – Примечательное происшествие с принцем Евгением. – Капитан Дюбуа. – Печальный случай с вражеской кавалерией. – Bon mot [54] герцога Мальборо. – Осада Гента. – Третья кампания. – Осада Турне. – Битва при Мальплаке. – История швейцарского рекрута. – Осада Монса. – Четвертая кампания. – Осада Дуэ. – Осада Бетюна. – Несчастное происшествие с шестью шотландскими офицерами. – Осады Эра и Сен-Венана. – Ужасная история об иезуитах в Турне.

Следующие записки были первоначально написаны мною на немецком, родном для меня языке, но, поскольку в последнее время, будучи в отставке, мне довелось наслаждаться покойной деревенской жизнью, я перевел их на английский (иностранный для меня) язык в нынешнем 1755 году, чтобы доставить развлечение своим друзьям и дать необходимые сведения моей семье о наших родственных связях в Германии, а также об особенностях военной жизни, проведенной мною в течение нескольких лет в различных частях земного шара.

Итак, начнем.

Джеймс Брюс и Джон Брюс, двоюродные братья, происходившие из семейства Эйрт в шотландском графстве Стерлинг (ветвь семьи Клэкмэннан)[55] в неспокойные времена Оливера Кромвеля[56] приняли решение покинуть родину и попытать счастья за границей. А так как в порту города Лита[57] стояло несколько кораблей, готовых отправиться на Балтику, они договорились отплыть в те края вместе. Но оказалось, что у двух тамошних капитанов были одинаковые имена, и по нелепой ошибке кузены сели на разные корабли: один корабль уходил в Пруссию, другой же в Россию. Из-за этой случайности братья больше никогда не видели друг друга.

Джон Брюс, мой дед, приплыл в прусский Кенигсберг, откуда отправился в Берлин, поступил на службу к курфюрсту Бранденбурга[58] и постепенно дослужился до поста командира полка. Это было самое высокое военное звание, которое ему довелось иметь, хотя курфюрст и помимо этого оказывал ему множество милостей. Среди прочих весьма существенным проявлением внимания курфюрста является следующее. Однажды мой дед сопровождал курфюрста на охоте, и его высочество, увлекшись погоней, оказался в огромном лесу без своей свиты, за исключением моего деда, который скакал следом за ним. В лесу их застала ночь, посему им пришлось спешиться и вести коней под уздцы. После того как весьма долгое время они пробирались через лес в темноте, они наконец увидели невдалеке огонек и, когда подошли ближе, оказались рядом с убогой хижиной бедного смоловара, жившего в глубокой чаще. Узнав от бедняка, что они находятся далеко от какого бы то ни было города, деревни или иного места обитания, князь, который к тому времени уже изрядно устал и был голоден, спросил, какая у смоловара имеется еда, после чего бедняк вынес им буханку черствого черного хлеба и кусок сыра. Курфюрст с большим удовольствием съел сей ужин, запив водой и объявив, что никогда ничего не ел с таким аппетитом. Затем он поинтересовался, каков по размеру лес, и получил ответ, что он граничит с Мекленбург-Стрелицем[59] и очень обширен. На это мой дед выразил сожаление, что такой большой участок земли никак не используется, и сказал, что если его высочество даст разрешение, то он построит посередине леса одну деревню, а на том месте, где они сейчас остановились, – другую. Курфюрст согласился и вскоре подтвердил свое согласие подробной грамотой, в которой вдобавок указывались существенные привилегии моему деду, и тот, в соответствии со взятыми на себя обязательствами, построил посреди леса деревню, названную им Брюсенвальде (или Лес Брюса), и еще одну рядом с хижиной смоловара, названную им Йетцкендорф, каково и было ее древнее имя[60]. Ранее деревня с таким названием уже стояла на том месте, и кое-где ее развалины были до сих пор видны. Курфюрст проспал на соломе до рассвета, когда был разбужен шумом других охотников из свиты, проведших всю ночь в его поисках. После их прибытия курфюрст отправился в Берлин.

В Берлине мой дед женился на девушке благородного происхождения с изрядным приданым из семейства Аренсдорф[61], через это получив несколько имений немалой стоимости. У них родилось двое сыновей и три дочери. Младшим сыном был мой отец. Старшая дочь вышла замуж за полковника Девитца, который впоследствии стал правителем Померании[62] и который получил в приданое имение в провинции под названием Мальхин. Второй дочери была уготована судьба аббатисы протестантского монастыря, основанного с целью давать образование благородным девицам, но позднее она вышла замуж за подполковника Ребейра, принеся ему Брюсенвальде в качестве приданого[63]. Самая младшая дочь стала женой генерал-майора Латторфа[64], которому в приданое достались наиболее ценные имения Коникендорф и Волец. Таким образом дед отдал дочерям все имения, полученные от жены, а двух сыновей обеспечил лишь образованием и небольшой суммой денег. Отправив их служить в мушкетерскую гвардию курфюрста, он предоставил им самим делать военную карьеру, как в свое время поступил сам. Его старший сын Чарлз в звании лейтенанта погиб при осаде Намюра[65]. Младший сын Джеймс, мой отец, женился на Элизабет Катерине Детринг из уважаемого семейства в Вестфалии и сам был тогда лейтенантом шотландского полка под командованием графа Ливена[66] на службе Бранденбурга. Я родился в замке Детринг (семейном родовом гнезде) в 1692 году.

Полк получил приказ идти во Фландрию, и отец взял с собою мою мать. Там мы оставались до 1698 года, после чего полк вместе с нами вернулся в Шотландию. Полк разместили в гарнизоне Форт-Уильяма[67], а меня оставили в Файфе на попечении двоюродного деда (дедова младшего брата), владевшего небольшим имением рядом с Купаром[68]. Там меня отдали в школу, где я обучался три года, после чего отец послал за мной, и меня привезли в Форт-Уильям, где я пробыл еще три года.

В 1704 году отец получил отпуск и выехал из полка в Германию, взяв с собою жену и детей. Пробыв у родственников один год, он вернулся в Шотландию, оставив меня на попечении друзей семьи, которые взяли на себя обязательство дать мне образование и обеспечивать всем необходимым. Первым шагом в этом направлении было решение сделать меня пажом короля Пруссии[69]. Когда маршал граф Витгенштейн[70] собрался представить меня его величеству, наследный принц[71] спросил у него, кто я такой, что ему и было сообщено, а также и то, что меня собираются представить королю на должность пажа. Принц задал мне несколько вопросов и сказал маршалу, что возьмет меня к себе пажом. Мы воротились, и я так и не был представлен королю. Когда же я рассказал о случившемся друзьям, они решительно воспротивились, объяснив это тем, что принц дурно обходится со своими пажами, что испытал на себе мой кузен, сын генерала Латторфа, приставленный к принцу почетным пажом, а потом ставший королевским постельничим. По этой причине мне не позволили принять предложение

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 148
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Екатерина Гость Екатерина24 март 10:12 Книга читается ужасно. Такого тяжелого слога ещё не встречала. С трудом дочитала до середины и с удовольствием бросила. ... Невеста напрокат, или Любовь и тортики - Анна Нест
  2. Гость Любовь Гость Любовь24 март 07:01 Книга понравилась) хотя главный герой, конечно, не фонтан, но достаточно интересно. Единственное, с середины книги очень... Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн
  3. Гость Читатель Гость Читатель23 март 22:10 Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо... Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
Все комметарии
Новое в блоге