Европа Гутенберга. Книга и изобретение западного модерна (XIII–XVI вв.) - Фредерик Барбье
Книгу Европа Гутенберга. Книга и изобретение западного модерна (XIII–XVI вв.) - Фредерик Барбье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гипотетическая реконструкция событий позволяет, таким образом, предположить, что Гутенбергу удалось сохранить часть своего оборудования (в том числе свой первый шрифт) и продолжить работать в Майнце после разрыва с Фустом. Он находится в городе и в 1457 году, в этом году он упоминается как свидетель в одном нотариальном документе, но в 1458 году, мы узнаем, что он приостанавливает выплату долга монастырю св. Фомы в Страсбурге, что может указывать на тяжелый финансовый период. Возможно, трудности связаны с проектом издания Майнцской Псалтири, для которой были разработаны новые технологические подходы. Гутенберг тогда, по-видимому, попытался обратиться к другому финансисту, Конраду Гумери, который после смерти печатника унаследует его оборудование (среди них шрифты Библии), впоследствии перепродав их Шефферу. В конечном счете мастерской Гутенберга, чье имя не указано ни на одной из книг, приписывается некоторое количество изданий, в которых использованы шрифты «DK» и которые относятся к 1456-му и последующим годам. В основном это небольшие работы, от которых зачастую остались только фрагменты: булла папы Каликста III о крестовом походе (1456), календарь на 1457 год[241], астрономический календарь на 1457–1458 годы, список церковных провинций[242], текст небольшой молитвы и т. д. Несколько более крупных изданий также могут быть связаны с деятельностью Гутенберга: 36-строчная Библия, «Католикон» Бальба и Майнцская Псалтирь.
Досье, касающееся 36-строчной Библии, – одно из самых сложных и богатых в истории Гутенберга. Шрифт похож на шрифт «DK», но изучение водяных знаков наводит на мысль, что работа или ее основная часть была произведена не в Майнце, а в Бамберге, причем с использованием 42-строчной Библии в качестве образца[243]. Паулус Паулириниус из Праги упоминает об издании Библии, выполненном в Бамберге. Кроме того, шрифты «DK» исчезают из Майнца в то самое время, когда Альбрехт Пфистер, бывший секретарь епископа Бамберга Георга I фон Шаумбурга (избранного 18 мая 1459 года), начинает ими пользоваться для печати множества произведений, в том числе «Богемского пахаря» (ок. 1460). Наконец, неполный экземпляр (одна-единственная страница!) 36-строчной Библии, хранящейся в Париже, имеет рукописную дату «1461». Остается поставить вопрос о том, что именно сделал Гутенберг – перевел свою мастерскую из Майнца в Бамберг, открыл в этом городе другую мастерскую, продал типографские шрифты или же послал в Бамберг некоторых из своих рабочих, продав их квалификацию (речь идет о Иоганне Неймайстере, Бертольде Руппеле, Конраде Ценингере, Иоганне Бекенхаубе и, в особенности, Хайнрихе Кеффере)? Учитывая то, как быстро все произошло, Пфистер поначалу, скорее всего, играл роль местного инвестора, а не издателя: он познакомился с технологией, пока печаталась 36-строчная Библия, а затем организовал свою собственную мастерскую. Его продукция, однако, значительно уступает по качеству 42-строчной Библии. В этой истории могли фигурировать и другие персонажи, а именно финансисты из Франкфурта, образовавшие «Общество книг» (Gemeinschaft der Bücher), среди которых братья Петер и Николаус Угельхаймер. Николаус жил в Майнце в 1440-е годы, а Петера мы снова встретим в качестве компаньона Николя Жансона в Венеции. Наконец, епископ Бамберга сам вложит 523 ливра, взятых из епископской казны (2 декабря 1459), и подарит францисканцам Кобура единственный известный экземпляр 36-строчной Библии, отпечатанный на пергамене (1463): возможно, что он тоже имел финансовый интерес в этом предприятии[244].
«Первая великая европейская книга» – 42-строчная Библия, которая вышла из под типографских станков Гутенберга в Майнце в 1455 году. Она напечатана в две колонки, сокращенных букв остается по-прежнему сравнительно много, а инициалы неизменно рисуются вручную. Воспроизведенный здесь экземпляр принадлежит древней и очень богатой библиотеке бенедиктинцев Сен-Бертена, недалеко от Сен-Омера (Библиотека Сен-Омера).
Два других досье, касающихся «Католикона», словаря, составленного генуэзским доминиканцем Иоганном Бальбом в 1286 году, и Майнцской Псалтири, затрагивают аспекты технических разработок и могут объяснить финансовые трудности Гутенберга и раскрыть другие его деловые отношения, а именно с городом Эльтвилле. Сначала о «Католиконе»: исследование небольших вариаций текста показывает, что тираж был создан на основе набора, выполненного при помощи не мобильных литер, а пар строк, отлитых блоками по две, по технологии, предвосхищающей стереотипию[245]. В одном случае исправление ошибки повлекло за собой замену двух двухстрочных блоков, в конечном итоге они оказались перепутаны. В техническом плане речь идет о рейках из металла, отлитых при помощи формы типографского происхождения, на концах которых металлическая проволока удерживала строки вместе. Используется мелкий кегль, чтобы текст был более плотным, с шрифтом rotunda, близким (но не идентичным) шрифту издания Rationale Гийома Дюрана, вышедшему 6 октября 1459 года из типографии Фуста и Шеффера. Зачем одной книгопечатне нести расходы по отливке шрифтов двойного назначения? На самом деле в Майнце, по всей видимости, было две конкурирующих мастерских. Эта гипотеза подтверждается тем фактом, что большая часть использованного для создания «Католикона» оборудования снова встречается в «Vocabularius ex quo», отпечатанном братьями Бехтермюнце в Эльтвилле в 1467 году. Другие аналогичные печатные издания, в некоторых из которых шрифты «Католикона» представлены вперемешку с шрифтами иного типа, вероятно, принадлежавшими мастерской Гутенберга (типа «DK»), могли быть изданы в Эльтвилле, начиная с 1461 года. «Католикон» требовал крупных капиталовложений и долгой подготовки, но есть проблема с его датировкой. Хотя все его экземпляры отпечатаны на основе одного и того же набора, анализ бумаги показывает, что датировка тиражей варьируется от 1460 до 1472 года[246]. Экземпляр, находящийся сегодня в Готе, имеет старинный переплет, сделанный в мастерской в Лейпциге, и на нем есть экслибрис с датой 1465. Дело в том, что печать при помощи строк-блоков позволяет сохранять набор без особых дополнительных затрат, при наличии комплекта шрифтов: позднее можно печатать дополнительные тиражи, которые периодически снова выбрасывались на рынок. Другие мелкие издания ин-кватро 1460-х годов близки к этой модели: 34 или 36-строчная Summa de articulis fidei Фомы Аквинского и Tractatus Матвея Краковского также показывают, что при печати применялась технология двухстрочных блоков[247]. Сабина Вагнер полагает, что отработка специфической технологии печати «Католикона», которая могла длиться несколько лет, объясняет специфические финансовые трудности Гутенберга около 1458 года, когда его финансово поддержал Конрад Гумери.
Майнцская Псалтирь раскрывает перед нами другие технические инновации, над которыми мог работать Гутенберг: речь идет о новом наборе типографских шрифтов и, в особенности, об очень тонких металлических клише, позволяющих отпечатывать расписные инициалы двумя цветами (даже тремя, если текст печатается черным). Филигранные инициалы красного и синего цвета выполняются путем оттиска на металле, очень сложной операции, потому что две части, образующие букву, должны быть отделены друг от друга и чернила должны быть нанесены по отдельности, чтобы получить два разных цвета и напечатать страницу за один раз[248]. В издании на протяжении всего текста также представлены красные инициалы более мелкого размера. Первая печатная книга, на которой стоит дата выхода, Майнцская Псалтирь, также является первой книгой, в которой новое искусство описано напрямую: «искусственное изобретение для печатания и воспроизведения букв» (adventia artificiosa imprimendi ac caracterizandi)[249]. Но подготовка работы и изготовление блоков для инициалов потребовало много времени и значительных капиталовложений. Мы знаем, что в 1457–1458 годах Гутенберг оказался в сложной финансовой ситуации, которую связывают с разработкой технологии для «Католикона», но которая также могла быть вызвана подготовкой материалов для Псалтири. Действительно, типографское оборудование явно принадлежит Гутенбергу, и вполне возможно, что инвестиции, требовавшиеся для создания этой сложной технологии, превосходили средства, имевшиеся в его распоряжении. Несмотря ни на что, это издание все-таки будет напечатано, возможно, после нового решения суда относительно Фуста и Шеффера.
1456–1462 годы, завершившиеся захватом города архиепископом Адольфом де Нассау (28 октября 1462), очень тяжелы для Майнца. Рабочие Гутенберга расходятся в разные стороны, и возможно, даже он сам уехал в поисках приюта к своей племяннице Эльзе,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин