Правила волшебной кухни 5 - Олег Сапфир
Книгу Правила волшебной кухни 5 - Олег Сапфир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вся это маленькая армия молча рассредоточилась по залу, а затем в «Марину» зашёл он. Дон Базилио собственной персоной. Опираясь на трость, на которую ему вовсе не нужно было упираться, и которую он, по всей видимости, намеревался использовать как оружие, дон прошёл на центр зала.
Один из его людей тут же сделался живой ступенькой, чтобы босс смог забраться на стул, а затем и дальше — на стол. Джулия в этот момент в зале не оказалось, Конан-бармен прикинулся ветошью и теперь очень шумно сглатывал слюну, а дон медленно, хозяйским взглядом осматривал «Марину».
Наконец, его тяжелый взгляд остановился на мне. Дон покачал головой и деланной добротой в голосе, спросил:
— Артуро-Артуро, мальчик мой, ну зачем же ты меня подвёл? Ты ведь был таким хорошим мальчиком. Ну зачем ты это сделал? Теперь мне придется тебя наказать. Ничего личного, только уважение…
Глава 12
— Дон Базилио, моё почтение, — я встал со стула. — Чем обязан?
Да нет, я ведь прекрасно понимаю, чем обязан. Просто решил пока что вида не подавать. Пускай скажет сам.
А дон Базилио тем временем вздохнул. И столько разочарования было в этом вздохе, столько боли, что… прямо вот ух!
— Понимаешь, Артуро, — начал он, поглаживая бороду. — Я бы, может, и не хотел делать то, что мне сейчас придётся сделать, но должен. Во всяком случае я постараюсь, чтобы ты и твои люди не пострадали. По старой памяти. Я умею помнить хорошее, Артуро, я помню как ты поил нас, и кормил. Но ты пойми…
Ещё один вздох.
— Пойми, что каждое дело имеет свои последствия.
— Понимаю, — кивнул я.
— Дона нельзя расстраивать, Артуро. Дон не может быть в дураках. Ну вот зачем ты вмешался в это дело? Тот домовой, Альберто, подвёл своего дона и должен был за это ответить. Это закон. Зачем ты полез не в своё дело?
— Минуточку, — улыбнулся я. — Могу я сказать?
— Конечно, — дон милостиво кивнул. — Можешь сказать всё, что угодно. Пускай ты всё равно ничего не изменишь, но говори.
В этот в зале появились Петрович с Женеврой — проснулись по такому случаю. Оба бледные, взъерошенные и перепуганные буквально до чёртиков. Однако Петрович, перебарывая страх, под взглядом сотни глаз пересёк зал и вскочил на барную стойку.
— Маринарыч, — прошептал он. — Слышь, не глупи. Я не знаю, что ты такого сделал, но советую смириться. Наказание будет так или иначе. Но насколько я понимаю, дон лично тебя трогать не хочет. Может, нравишься ты ему, а может ещё что…
Петрович опасливо глянул на домовых с оружием в руках.
— Разгромят ресторан в назидание и уйдут. Имей мужество, прими. Тут такие правила. Ты ведь сам влез в эту ночную игру, хотя знал, что она опасная. Я ведь говорил тебе. И ничего теперь не сделать, понимаешь? Ничего.
— Надрыв, — кивнул я. — Экспрессия. Драма. Молодец, Петрович, но не ссы раньше времени. Сейчас всё будет.
Я снова повернулся к дону — тот пока что терпеливо ждал, поглаживая рукоять тросточки.
— Дон Базилио, — громко сказал я. — Я могу сказать последнее слово?
— Конечно, — сипло ответил дон. — Говори.
— Отлично. Дон Базилио, — я сделал паузу. — Что у нас с вами общего, как думаете? Что для нас с вами самое главное в жизни?
— И что же, Маринари?
— Уважение, — ответил я.
А дальше, не говоря больше ни слова, я развернулся и зашёл за барную стойку. Открыл холодильник для хранения десертов и начал вытаскивать поддоны. Один, два, три, четыре, пять… я расставлял их на барной стойке. И на каждом из поддонов лежали пирожные. Маленькие, изящные, с кремом и ягодами — те самые, что я поставлял в «Клуб Джентельменов» на ежедневной основе.
Глянув на дона я понял, что тот смотрит на всё это великолепие с вытаращенными глазами.
— Дон, — сказал я. — Если у нас есть уважение, значит у нас будет и всё остальное. Вашим людям не стоило ставить под сомнение мои возможности. Это ваш заказ, дон. Я искренне считаю, что неуважительно оставлять вашу внучку без сладостей. Особенно, если она уже пообещала их своим гостям. Сегодня ночью я постарался и сделал пирожных чуть больше, чем нужно.
Дон Базилио открыл рот. Дон Базилио закрыл рот. Затем дон Базилио хотел было что-то сказать, но вместо этого щёлкнул пальцами. Один из домовых в костюме тут же рванул вперёд, залез на барную стойку и шевеля одними гулами принялся считать пирожные. Наконец он закончил и доложил:
— Двести тридцать четыре, дон!
Базилио снова перевёл взгляд на меня, и в глазах его читалось недоумение.
— Нам… нам нужно было двести тридцать три.
— До-о-он, — с улыбкой протянул я. — Уважение, напоминаю вам. Одно пирожное ваше, лично от меня. Комплимент от шефа, если вы позволите.
Все домовые в зале замерли. Все те, кто уже морально подготовился крушить «Марину», сейчас стояли в нерешительности и не понимали, что будет дальше. Смотрели на дона, ожидая команды, но всё никак не могли дождаться. А Базилио тем временем поднял руку вверх.
— Уважение, — тихо сказал дон, глядя мне прямо в глаза. — Сынок. Сегодня ты его проявил. Настоящее, мужское уважение. Не каждый способен на такое. Подойди, прошу тебя…
Дальше Базилио снял со своего пальца массивный золотой перстень с красным рубином. Взял мою руку и вложил перстень прямо в ладонь. А тот пускай мне и не по размеру, но стоит отметить, что тяжёленький. И тёплый. Как будто пульсирующий какой-то древней и доброй силой.
— На сегодня ты имеешь не только моё уважение, — сказал дон. — Но ещё и мою дружбу. Теперь ты друг семьи, Маринари. Друг дома Базилио. А это, уж пойверь, кое-что значит в нашем мире…
У дона на глазах проступили слёзы. Он быстро смахнул их рукавом пиджака и повернулся к своим людям. Затем сжал кулак и потряс им в воздухе.
—
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
