Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя
Книгу Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чжо Цзи понял, что беспокоит Цзи Яна, и спросил: «Тогда что будет дальше? Хочешь, чтобы я помог тебе найти кого-то надёжного, кто будет присматривать за Сяо Чжо?»
Гу Чжан Ань тоже сказал: «Я тоже могу помочь тебе с поисками. Я вернусь и спрошу у своей тёти».
Цзи Ян ещё не принял решение, когда Цзи Юэ внезапно вмешалась: «Думаю, нет необходимости искать няню. Просто возьми с собой Тан Тан и Сяо Чжо. Тан Тан сможет присматривать за Сяо Чжо, а поскольку у Цзи Яна достаточно высокий военный чин, а Тан Тан не работает, проблем не возникнет. Если они поедут с ним, вся семья сможет жить вместе каждый день. Разве это не здорово?»
Как только Цзи Юэ это сказала, в комнате воцарилась тишина. Все взгляды устремились на Тан Тан.
Тан Тан смутилась под пристальными взглядами. Однако слова Цзи Юэ привлекли её внимание. Значит ли это, что они с Бао Бао смогут жить с Цзи Яном и видеться с ним каждый день? Возможно ли это? Она думала, что им остаётся только ждать, когда Цзи Ян приедет домой на выходных. Она и подумать не могла, что они смогут переехать и жить с ним. Если бы это было так, то Бао Бао мог бы видеться с папой каждый день, и семья не стала бы разлучаться.
Тан Тан не могла отвести взгляд от Цзи Яна, хотя внутри у неё всё дрожало от волнения.
Цзи Ян встретил её взгляд и сказал: «Давай поговорим об этом позже».
Увидев, что он не согласен с этим предложением, Тан Тан немного расстроилась. Конечно, она ему не нравилась. Может быть, он не хотел брать её с собой и жить вместе с ней. Просто Бао Бао не повезло.
* * *
Ночью Цзи Сяо Чжо по-прежнему лег посередине между Тан Тан и Цзи Яном.
Цзи Сяо Чжо немного полежал неподвижно, а потом начал ёрзать. Он закинул свою ногу на ногу Цзи Яна, а затем забрался на него. Лежа на груди Цзи Яна, Сяо Чжо поднял голову и спросил: «Папочка, тётя Ли правда больше не вернётся, чтобы присматривать за мной?»
Цзи Ян промычал что-то в ответ.
Цзи Сяо Чжо вздохнул. Он подпёр подбородок руками и сказал: «Значит, в будущем нам с мамой придётся полагаться только друг на друга, чтобы выжить? Мы такие жалкие».
Тан Тан потеряла дар речи.
«...Кто научил тебя таким словам «полагаться друг на друга, чтобы выжить»?» — спросил Цзи Ян.
Цзи Сяо Чжо ответил: «А, это показывали по телевизору. Папа ребёнка больше не хотел видеть его и его маму. Тогда ребёнок и его мама стали жить вдвоём, это называли «выживать, полагаясь друг на друга»».
Цзи Ян прикрыл лоб рукой. Он не знал, хорошо ли или плохо, что он позволял Цзи Сяо Чжо смотреть телевизор. «Но папа не бросает тебя, Сяо Чжо. Я всё равно буду приходить в гости, так что вы с мамой не будете полагаться друг на друга, чтобы выжить».
Поджав губы, Цзи Сяо Чжо с грустью сказал: «Но дома только мы с мамой. Все остальные дети живут с мамами и папами».
Цзи Ян почувствовал, как у него упало сердце. Его снова охватило чувство вины.
Видя, что папа молчит, Цзи Сяо Чжо похлопал Цзи Яна по груди и сказал: «Папочка, мамочке тяжело одной заботиться обо мне. Она не может поднимать сумки и менять перегоревшие лампочки».
Тан Тан смутилась, услышав это. Она не хотела, чтобы Цзи Ян считал её бесполезной. Она не хотела, чтобы он думал, что она не может справиться даже с простыми задачами, поэтому быстро объяснила Цзи Яну: «Это неправда. Я просто пока не могу нагружать ногу. Когда нога заживёт, я смогу носить сумки и менять лампочки. Правда!»
Цзи Ян посмотрел на Тан Тан сложным взглядом и спросил: «Дома перегорели лампочки?»
Тан Тан возразила: «Нет, нет, лампочки не нужно менять».
Цзи Сяо Чжо перебил Тан Тан: «Это неправда. Лампочка в маминой ванной не работает. Мама теперь может мыться только в темноте».
Тан Тан прикусила губу. Было немного неловко, что сын её сдал.
Цзи Ян на мгновение замолчал и похлопал малыша по спинке: «Теперь я знаю об этом. Папа всё исправит, когда мы вернёмся».
Цзи Сяо Чжо выглядел довольным.
Решив, что он достаточно побаловал своего папочку и теперь настала очередь мамочки, Цзи Сяо Чжо слез с Цзи Яна и подкатился к Тан Тан. Сяо Чжо не стал забираться на маму, потому что знал, что она худая и у неё не хватит сил его удержать. Он обнял её и сказал: «Мамочка, не бойся. Я вырасту и буду носить сумки и менять лампочки для тебя».
Тан Тан чуть не расплакалась от умиления, глядя на Цзи Сяо Чжо. Она обняла его и поцеловала: «Мамочка моя, мой дорогой, моё сокровище, мамочка любит тебя».
Цзи Сяо Чжо поцеловал Тан Тан в ответ: «Я тоже люблю мамочку».
Увидев, как мать и сын выражают свою любовь, словно вокруг них никого нет, Цзи Ян вдруг почувствовал себя лишним.
К счастью, они недолго выражали свою любовь. Цзи Сяо Чжо сегодня так набегался, что начал клевать носом и вскоре уснул под ласковые поглаживания Тан Тан. Он даже захрапел.
Тан Тан поцеловала малыша в лоб и повернулась к Цзи Яну. Она спрятала лёгкую робость, которую испытывала в глубине души, и сказала: «Муж, я тоже буду спать. Спокойной ночи».
Цзи Ян помолчал и спустя долгое время издал звук, подтверждающий, что он услышал её.
Тан Тан тихо рассмеялась в темноте и медленно заснула, окутанная молочным ароматом Цзи Сяо Чжо.
Цзи Ян не мог уснуть и подложил руку под голову, размышляя о словах Цзи Сяо Чжо.
Поскольку тётя Ли не могла вернуться, Цзи Ян явно чувствовал себя не в своей тарелке, оставляя мать и сына одних. Не говоря уже о том, что он не знал, будет ли Тан Тан и дальше хорошо относиться к Сяо Чжо. Даже если бы она продолжала заботиться о нём, такой слабой женщине, как она, было бы трудно в одиночку заботиться о Сяо Чжо. Заботиться
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
