Клич перелетных гусей. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века - Мацуо Басё
Книгу Клич перелетных гусей. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века - Мацуо Басё читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ПОСТОЯЛЫЙ ДВОР НА ДОРОЖНОЙ СТАНЦИИ ТАМАГАВА
Ветер и ливень унылы
порой осенней.
В тяжком пути непрестанны
странствия духа.
Грезы мои вдаль стремятся
от изголовья,
Но будит меня то ли дождь,
то ли шум потока…
* * *
Подле храма Каннон[92]
нашел я приют на время.
Я один, но вокруг
немало друзей зеленых —
На ветвях что ни лист,
то стихотворенье, право.
Иногда по утрам
в монашеской черной рясе
Отправляюсь в село —
просить в миру подаянья…
* * *
За окошком щебет пичуг – опять весна наступает.
В созерцанье сижу, но душа не знает покоя.
Что ж, возьму, коли так, посох, плошку для подаянья,
Беззаботно пойду опять бродить по дорогам.
* * *
Вот и в этот дом пришел просить подаянья.
Холодок пробирает – скоро настанет осень.
В палисаднике скорлупки спелых каштанов.
Голоса цикад в прохладном воздухе стынут.
Отрешенный дух свободен от уз соблазна.
И в деяньях моих, и в помыслах безмятежность.
Сутру Лотоса[93] при случае повторяю:
Разверну, прочту и опять сверну восемь свитков,
Что всегда со мной, куда бы ни шел я, странник.
* * *
В хижине моей одни лишь голые стены.
Доживаю век милостями людскими.
Только иногда заглянет друг ненадолго —
И сидим вдвоем, внимаем звону цикады…
* * *
Мой приют в глухой деревушке горной.
Ничего в нем нет – лишь голые стены.
Я ведь раньше был бродячим монахом —
не задерживался нигде подолгу.
Как же радостно было мне когда-то
в дальний путь паломником отправляться…
* * *
Целый день в селе просил подаянья,
А теперь сижу в холодке под утесом.
Я один – при мне лишь ряса да плошка.
Ну не чудно ли быть дзэнским монахом!
ПУСТАЯ ПЛОШКА
Клич гусей перелетных
оглашает зимнее небо.
Оголенные горы.
Листва шуршит под ногами.
Возвращаюсь под вечер
в свой скит по тропинке горной.
Ничего нет сегодня
в плошке для подаянья.
* * *
Днем и ночью студеный ветер
продувает ветхую рясу.
Обнажились в лесу деревья —
лишь сухая листва по склонам,
И нигде уже не увидишь
запоздалых белых ромашек.
Мой приют стоит одиноко
близ большой бамбуковой рощи.
Лишь бамбук по-прежнему зелен —
ждет, когда вернусь восвояси.
* * *
Зря просил подаянья вчера,
насквозь пройдя всю деревню.
Отощал вконец – сколько дней
не бывало в достатке риса…
Толстым слоем иней покрыл
худую ветхую рясу.
И куда подевались они,
знакомцы, друзья былые?
Ни души нигде не видать —
во дворах пусто, безлюдно.
Возвращаюсь опять ни с чем.
Бреду к хижине горной.
Только вихрь осенний шумит
в сосновом бору, в дубраве…
* * *
Рис, что в плошке моей, —
подаянье со всей деревни.
Ряса тонка на мне,
зато в ней телу свободно.
Славно перекусил —
чего же еще мне надо?
Буду мирно стареть,
вкушая покой и волю.
* * *
Ночью видел я сон,
и было то наважденье.
Не могу рассказать,
что именно мне приснилось.
Помню лишь, что во сне
узрел всю Истину мира,
А проснувшись, гадал:
быть может, сон еще длится?..
* * *
Об одном мои думы —
о юности незабвенной.
Я в пустующем храме
сижу и читаю книгу.
Иногда подливаю
немного масла в светильник
И не слишком печалюсь
о том, что ночь будет долгой.
* * *
Я по узкой тропе
к подножью горы добрался,
Где на кладбище старом
могильных камней без счета.
Окружают погост
вековые дубы да сосны.
День подходит к концу,
налетает вечерний ветер.
Имена на камнях
давно уж поблекли, стерлись.
Даже родичам невдомек,
кто тут похоронен.
Подступают слезы к глазам.
Слова бессильны.
Опираясь на посох,
шагаю обратно к дому…
* * *
Минуло двадцать лет.
Я вернулся в края родные.
Ни родных, ни друзей —
кто умер, а кто уехал.
В храме колокол бьет.
К рассвету в смятенье думы.
Пусто, темно вокруг —
ни огонька, ни тени…
ДАЛЕКОМУ ДРУГУ
Вешней ночью не спится —
гуляю около дома.
Кроны сосен и кедров
белеют клочьями снега.
Ярко сияет месяц
над дальней темной вершиной.
Сколько рек, сколько гор
сейчас, мой друг, между нами!
Сколько дум! Сколько чувств!
Всего не выразить кистью.
* * *
Небосвод надо мной, а внизу —
вокруг только горы.
Трапеза – жидкий чай
да отвар из протертой сои.
Целый год не встречал
умудренного высшим знаньем —
Лишь крестьяне порой
за хворостом в лес приходят.
* * *
Долго я по тропам бродил и вышел к храму.
За вершины западных гор садится солнце.
Листья ивы устлали двор и палисадник.
Стебли лотосов на пруду в воде студеной.
Надо мной каштаны, хурма с ветвей свисают.
Близ бамбукового плетня сверчка напевы.
А вокруг в закатных лучах дубы да сосны.
Так, обличье переменив, уходит лето.
* * *
Кто отринул желанья,
тот всем на свете доволен.
Кто взыскует
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич