Клич перелетных гусей. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века - Мацуо Басё
Книгу Клич перелетных гусей. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века - Мацуо Басё читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Громко булькает над очагом
чайник с чистой водой ключевой.
Шляпа в дырах, ветхий халат,
копоть чайная на лице.
Но не думайте, что старик
почаевничать вас позвал,
Ибо хочет он одного —
пробудить вас, смертных, от сна.
* * *
Нынче утром я перебрался
в средостение старой столицы.
Окунаюсь в скверну мирскую,
но от пагубных уз свободен.
Постираю платье, помою
миску в чистом потоке Камо,
Наблюдая, как в мелкой зыби
образ полной луны дробится…
ТРИ СТИХОТВОРЕНИЯ О ТОРГОВЛЕ ЧАЕМ
* * *
Не буддийский монах, не даосский,
не ученый-конфуцианец —
Загорелый жилистый старец
с убеленными волосами.
Все считают, я праздно слоняюсь,
помаленьку торгую чаем,
Им неведомо, что мирозданье
в этой чайнице уместилось.
* * *
В десять лет я покинул родимый дом
и презрел соблазны жизни мирской,
А сегодня, беден, немощен, стар,
вновь в миру доживаю недолгий век.
Сам смеюсь, что похож на летучую мышь, —
загорел на солнце и весь иссох,
Ничего не попишешь, какой уж есть!
Старый чаеторговец – вот кто я!
* * *
Семьдесят лет изученья Дзэн
ничему научить меня не смогли.
Я расстался с рясой, бросил в чулан —
и теперь она пылится в углу.
Ни священнодействий, ни дел мирских
я теперь и близко знать не хочу.
Кипячу на огне чаек для гостей,
чтобы голод хоть чуток заглушить.
* * *
Нищета и недуги, недуги и нищета —
В жизни больше нет ничего – Пустота повсюду.
Только свет холодной луны за окошком в ночи
На пути к прозренью мой дух озаряет.
Дзэнский монах Кио сменил имя на Мудзи Дарю и сложил это стихотворение в ознаменование открывшегося перед ним Пути
Этот подслеповатый старик с большой чудинкой.
Рано он постригся в монахи и принял схиму.
Исходил он сотни дорог – искал прозренья.
Поносили его порой, палками били.
Он скитался в снег и мороз, да мало толку.
Голова как тыква, морщинистый, почерневший,
Он на старости лет придурковат, как прежде.
Пропитанье себе добывает, торгуя чаем.
* * *
Сосны встают до небес,
их вершины тучи пронзают.
Хаги кусты в росе
колышет осенний ветер.
Чистой студеной воды
зачерпну из речной протоки.
Шествует белый журавль
передо мной на тропинке.
* * *
Нынче запад, завтра восток – забавно, право!
Да ведь как еще, коли мир стал твоим домом?
Если спросит кто из друзей, где этот старец,
Знайте: вниз по реке ушел к мосту Фусими.
Хакуин Экаку
* * *
Отраженье луны ловит, ловит в воде обезьяна.
Только смерть ее остановит в этом стремленье.
А когда наконец рухнет с ветки, в пруду исчезнет,
Озарится мир лучезарным чистейшим светом.
* * *
Пустота пустот – войти в нее так непросто!
Наша плоть и наш дух в ней равно должны растаять.
Рай и ад для нее – соломинки мирозданья.
Царство Будды – ничто, и царство демонов тоже.
Внемли: песнь соловья раздается в снежной пустыне.
Зри: черепаха с мечом вскарабкалась на светильник.
Чтоб покой обрести, радей до седьмого пота!
* * *
В прошлом, и в настоящем, и в будущем все непросто,
Но зато надо мною безоблачно нынче небо.
Ночью сижу в раздумье – донимает промозглый холод,
Лунный отблеск в окошке, аромат цветения сливы…
ПЕСНЬ ДЗЭНСКОГО СОЗЕРЦАНИЯ
Все живые твари – не что иное, как Будда.
Так вода, замерзая, неизбежно заледенеет.
Без самой воды и льда никогда не будет.
Невдомек живущим, что истина рядом с ними.
В дальних далях ищут ее, множа печали, —
Ну ни дать ни взять словно те, что, забравшись в воду,
Изнывают от жажды там, просят напиться.
Будто блудный сын богача, уйдя из дома,
Затерялся средь бедняков, забыв дорогу обратно.
На Шести стезях бытия исток всех бедствий —
Тьма невежества в вечном таинстве превращений.
Разве те, кто из тьмы переходит во мрак кромешный,
Смогут быть свободны от уз рожденья и смерти?!
Суть Закона сокрыта в ученье Большой колесницы.
Всех достоинств его не описать словами.
Шесть путей добродетели в нем: Благодеянье,
Соблюденье правил, Благодаренье Будде,
Покаяние, Очищенье духа и важнейшее —
Раденье Закона ради.
Ведь одно раденье, только ночь в созерцанье
Искупает все те грехи, что свершил доселе.
Так воспойте хвалу и ступайте на путь Закона —
Будет вам за то благодать в награду и радость.
Но еще важнее себя самого постигнуть,
Заглянуть в свое естество, в свою природу,
Ибо нет природы своей – все наважденье.
Так откройте врата: все едино в нашей природе.
Путь един – он нигде не двоится и не троится.
А когда в бесформенном вы обретете форму,
Поразмыслите, что приездом считать и что отъездом,
И когда поймете, что мысль – производное от бездумья,
Что лишь глас Закона ваши песни и пляски, —
Как бескрайни будут небеса Просветленья!
Воссияет луна четверичной мудрости в небе.
Что еще и желать?! Мудрость сфер пред вами открыта.
Высшей истины смысл проявится непреложно.
В землю Лотоса путь отныне лежит пред вами.
Обретет ваша плоть могущество в теле Будды.
Гэнро Орю
ИЗ ПОЭТИЧЕСКИХ КОММЕНТАРИЕВ К КОАНАМ
* * *
Все былые друзья моего детства
Нынче стали известны и знамениты.
Кто вникает в премудрость древних учений,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич