Владимирский проспект - Тамара Яковлевна Крашенинникова
Книгу Владимирский проспект - Тамара Яковлевна Крашенинникова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Н.Д. Старов, выпускник Харьковского университета, преподавал русскую словесность в Первом кадетском корпусе и в Смольном институте (1851–1860). Приятель Т.Г. Шевченко. «Личность в высшей степени симпатичная, образованная, одаренная тонким юмором. <…> До старости сохранил душевную молодость, он был из тех, кого принято называть вечным студентом. В молодости писал шуточные стихи, ходившие по рукам и имевшие успех. <…> Этот самый же Н.Д. Старов влетит, бывало, в мастерскую Тараса Григорьевича, начнет болтать, сообщать виденное и слышанное, и лишь только роковым образом коснется „божественнейшего и совершеннейшего" арапа, начинался взаимный обмен впечатлений, напоминание того или другого подмеченного удачного момента в этой или иной роли, подымалась возня, стулья, мольберт отставлялись, глаза дико выкатывались; начиналась жестикуляция, скрежетание зубов…»85.
В 1878 г. здесь жил купец Константин Париков (родился в 1834 г.), состоявший в купечестве с 1862 г. и торговавший косметическим товаром в Гостином дворе, № 78, под фирмой «В.К. Париков и К°».
В 1881 г. по купчей от 8 октября во владение вступила жена статского советника Ольга Пименовна Херодинова и поручила архитектору П.Ю. Сюзору, только что закончившему перестройку гостиницы А.М. Ушакова, работы по перестройке своего дома. П.Ю. Сюзор надстроил дом до пяти этажей, оформив его фасад в архитектурном стиле эклектики86. Архитектор А.А. Бертельс засвидетельствовал в 1882 г., что «все имущество изменилось в своем составе. Над лицевым домом и флигелем надстроены два этажа с капитальной переделкой квартир старых этажей и устройством водопровода, ватерклозетов и ванн. Вместо существующих служб, кои сломаны, и части существующих флигелей построены вчерне два пятиэтажных флигеля и двухэтажные каменные службы. Стоимость имущества составляет 300 тысяч руб.»87.
После смерти мужа, последовавшей в 1883 г., вдове становится трудно управлять таким большим имением, и из-за долгов по выплате процентов по ссуде Петербургского Кредитного общества ее дома выставлены на торги по первоначальной стоимости в 200 тыс. руб. Покупателей за такую цену не оказалось, и домовладение передали купцу Николаю Дмитриевичу Егорову на годичный срок «для приискания покупателя», которым стала сестра О.П. Херодиновой, жена статского советника Александра Пименовна Соловьева. Ее супруг при жизни жены управлял имением, а после ее кончины, согласно духовного завещания, утвержденного 15 апреля 1888 г., становится владельцем.
В 1892 г. имение приобрело Страховое общество «Русский лес» (впоследствии – «Россия») за 220 тыс. руб., что соответствовало долгу бывших владельцев Кредитному обществу. В 1895 г. домом управлял почетный гражданин Михаил Яковлевич Матвеев, в 1905 г. – Николай Захарович Реутов, в 1910 г. – Сергей Емельянович Кулешов.
Из жителей дома 1910-х гг. отметим писательницу Изабеллу Аркадьевну Гриневскую, жившую здесь до 1942 г., горного инженера Георгия Богдановича Милиновича и редактора журнала «Книжник», владельца книжного склада и переплетной мастерской потомственного почетного гражданина Николая Федоровича Розанова, чьи биографии приведены ниже.
И.А. Гриневская (1854–1942, по другим данным, 1944) родилась в Гродно в семье востоковеда Авраама Фридберга (1838–1902). Окончив гимназию, в конце 1880-х гг. приехала в Петербург, где обучалась на Высших женских (Бестужевских) курсах. Сотрудничала в «Энциклопедическом словаре» Брокгауза и Ефрона. Владела многими европейскими языками, в начале своей деятельности писала, помимо русского, по-польски. Литературную деятельность начала переводами с французского, польского и итальянского. В 1895 г. напечатала во «Всемирной иллюстрации» пьесу «Первая гроза», вслед за которой написала ряд одноактных пьес. Из них «Трудовой день», «Пьеса для разъезда», «Пожар», «Урок танцев», «Письмо» с успехом шли на императорских и других сценах. В 1897 г. под псевдонимом И. Грин напечатала в «Новом времени» «Письма туриста» о Северной выставке в Стокгольме. Из переводных пьес Гриневской более известны «Друзья» Роветты, «Мертвый город» д’Аннунцио, «Ренессанс». Часть пьес, а также небольшие, большей частью юмористические рассказы собраны Гриневской в книге «Огоньки» (СПб., 1900). В 1907 г. вышел «Сборник пьес и монологов». Написанные в условном стиле, но грациозные, стихотворения Гриневской вышли отдельной книгой в Петербурге в 1904 г.; многие из них положены на музыку. Из критических статей Гриневской заслуживает внимания парадоксальный, но интересно проведенный этюд «Кого любит Софья Павловна Фамусова». По мнению Гриневской, Софья гораздо выше своей репутации: она девушка с высшими стремлениями, и если увлеклась скрывшим свое настоящее обличье Молчалиным, то только потому, что утратила надежду на любовь Чацкого. В 1907 г. Гриневская напечатала «Право книги» (о критиках). Стихотворения Гриневской редактировал Вл. С. Соловьев, бывший с нею в переписке, и она выступила как автор воспоминаний о нем88.
Наибольшее внимание из произведений Гриневской возбудила стихотворная драматическая поэма из истории Персии в пяти действиях и шести картинах «Баб» (СПб., 1903). Она посвящена истории возникновения и распространения персидской социально-религиозной секты бабидов. Пьеса страдает длиннотами, но широко и интересно задумана. В тех местах, где пламенный реформатор излагает свое благородное учение, в пьесе чувствуется настоящий подъем. Пьеса шла в Петербурге с шумным успехом. В письме к Гриневской от 22 октября 1903 г. о пьесе «Баб» одобрительно отозвался Л.Н. Толстой, сам глубоко интересовавшийся историей и учением Баба и Бахауллы. В процессе работы над пьесой Гриневская изучала труды историков и востоковедов (в качестве своих источников она называет А. Казембека, М.А. Тамазова и А.Г. Туманского). Из истории бабизма взят сюжет и другой стихотворной поэмы-трагедии Гриневской – «Беха-Улла» (1912 г.). К временам пугачевского бунта относится драматическая поэма в стихах «Суровые дни» (1909 г.).
В 1910 г. у Гриневская в качестве паломника бахаи удостаивается встречи с Абдул-Баха, который находился тогда в окрестностях Александрии в Египте. Абдул-Баха высказал одобрение литературной деятельностью Гриневской и спросил о ее желаниях. Гриневская ответила, что желала бы видеть свои пьесы «Баб» и «Беха-Улла» переведенными на немецкий и французский языки. Примерно до 1915 г. Гриневская работала над рукописью «Путешествие в страну солнца» о Вере Бахаи. Этот манускрипт, общим объемом более 500 страниц, никогда не был опубликован. Несмотря на запрет деятельности групп бахаи в России уже начиная с конца 1920-х гг., ленинградский домашний адрес И.А. Гриневской (пр. Нахимсона, 10, кв. 32) открыто публиковался в качестве контактного во всех выпусках «Baha’i World» в тридцатых и сороковых годах, вплоть до кончины почетного пенсионера Гриневской в 1942 г.
Г.М. Милинович
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06