KnigkinDom.org» » »📕 Персеваль, или Повесть о Граале - Кретьен де Труа

Персеваль, или Повесть о Граале - Кретьен де Труа

Книгу Персеваль, или Повесть о Граале - Кретьен де Труа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 59
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
молвила ему, —

6948 Я с головы ее сниму,

За неимением иной».

Тогда платок свой тафтяной

Она сняла без лишних слов;

6952 Гавэйн наделал лоскутков,

И под повязкой во мгновенье

На раны наложил растенье.

Старалась дева помогать.

6956 Мессир Гавэйн остался ждать,

Пока тот стон не проронил

И слабо не проговорил:

«Того да взыщет Божья милость,

6960 Кем речь в уста мне возвратилась!

Боялся так я умереть —

Не исповедовался ведь.

А я без исповеди в землю

6964 Лечь не хотел бы. Вот уж внемлю,

Как близится кортеж чертей,

Пришедших за душой моей.

Мне капеллан один знаком,

6968 Его неподалеку дом,

Когда бы я туда добрался,

Я б исповедался, признался

Во всех грехах, что совершал,

6972 И он бы мне причастье дал.

А причастившись, уж поверьте,

Я б не боялся больше смерти.

Прошу вас, проявите благость,

6976 Коль вам не будет это в тягость:

Оруженосца клячу мне

Отдайте, он верхом на ней».

Гавэйн взглянул назад и зрит:

6980 Оруженосец к ним трусит

С ужасной миною печальной.

Но как он выглядел? Детально

Я расскажу об этом ниже.

6984 Власы оруженосца рыжи,

Косматы, жестки, как у вепря,

И брови, наподобье дебрей,

Лицо, казалось, оплели,

6988 До носа и усов дошли.

Усы кудрявы и длинны,

В губах же трещины видны,

Густая борода враздвой,

6992 А шеи нету никакой:

В грудь голова переходила.

Гавэйн уже собрался было

Пойти спросить его, нельзя ли

6996 Взять эту лошадь, но вначале

Сказал он рыцарю тому:

«Мой Бог, сеньор, я не пойму,

Кто тот оруженосец странный?

7000 Скорей бы отдал в дар желанный

Вам семерых коней своих,

Когда бы здесь имел я их,

Чем у него просить ту клячу.

7004 Кто он, не разрешу задачу».

«Сеньор, – заверил тот его, —

Он жаждет только одного:

Как навредить бы вам позлостней,

7008 Но все его бессильны козни».

Меж тем он близок был уже,

Гавэйн – к нему, настороже

Спросив, куда он держит путь.

7012 Куртуазии в том ничуть.

«Вассал, – он буркнул наотрез, —

Что у тебя за интерес,

Куда я еду и откуда,

7016 Каким путем? Пади все худа,

Все беды на главу твою!»

Гавэйн на реплику сию

Ответил быстро и нежданно,

7020 Плашмя ударив грубияна

Натруженной мечом рукой,

И с силой ярости такой,

Что тот в седле не удержался.

7024 Раз девять он вставать пытался,

Раз девять падал, чувств лишась,

На том же месте каждый раз,

Как на циновке, растянувшись.

7028 И после, наконец очнувшись,

Сказал он: «Ваш, вассал, тумак?»

И тот ответил: «Да, все так.

Тебя я выбил из седла,

7032 Не причинив при этом зла.

Погорячился я излишне

И каюсь, ведает Всевышний.

Но ты ведь нес такую муть!»

7036 «Ну что ж! Не откажусь отнюдь

Воздать услугой за услугу:

Вы потеряете ту руку,

Которой я сегодня бит.

7040 Вам не простят таких обид».

Меж тем как все происходило,

Воспрянул раненый, прибыло

К нему недостающих сил,

7044 К Гавэйну речь он обратил:

«Сеньор, оставьте вы его.

Опричь афронтов, ничего

Не скажет вам мужлан бесстыдный.

7048 Оставьте – выход очевидный.

Но лошадь дайте мне скорей.

И позаботьтесь о моей

Подруге, что со мною зрите,

7052 Коня подпругу поддержите,

Чтоб сесть в седло ей без труда.

Ее не брошу никогда.

Я сам на кляче побреду,

7056 А после место то найду,

Где исповедаюсь я с миром.

Пока не буду мазан мирром,

Без покаяния, причастья

7060 Не обрести мне в жизни счастья».

Гавэйн тут к лошади пошел

И к рыцарю ее подвел.

Тут раненый, обретши зренье,

7064 Узнал Гавэйна во мгновенье.

Меж тем на лошадь вороную

Гавэйн девицу молодую

Великодушно посадил.

7068 Пока девице он служил,

Тот завладел его конем

И, сев на Грингале верхом,

Скакать заставил влево, вправо.

7072 Гавэйн, следя за тем, как браво

Тот скачет по́ склону холма,

Дивился этому весьма

И так сказал ему с улыбкой:

7076 «Сеньор, ей-богу, слишком шибко

Вы расскакались на коне,

Причем принадлежащем мне.

Безумной скачкою не тешьтесь,

7080 Скорей коня верните, спешьтесь,

Иначе боль к вам возвратится

И могут раны вновь открыться».

И рыцарь: «Глотку не дери,

7084 Себе ты клячу забери,

А мне коня оставь взамен.

И тем довольствуйся, Гавэйн,

А о коне не думай даже.

7088 Я заберу его сейчас же,

Мне для забав послужит он».

«Что слышу! Мной же исцелен,

Ты этой подлостью мне платишь?

7092 Верни, иначе честь утратишь,

Прослыв предателем и плутом».

«Гавэйн, с презреньем столь же лютым

Хочу я выйти из себя

7096 И сердце вырвать у тебя

Собственноручно!» – «Вот те на!

Гласит пословица одна:

“Ты сделаешь добро злодею —

7100 Так он свернет тебе и шею”.

Я знать хотел бы, отчего

Ты жаждешь сердца моего,

Коня уводишь для чего ты?

7104 Зачем сводить со мною счеты,

Ведь я тебе не навредил

И зла в ответ не заслужил?

Моя уверенность тверда:

7108 Тебя не видел никогда».

«Ну что, Гавэйн, ты лгать изволишь?

Меня ты видел – для того лишь,

Чтоб опозорить. Иль совсем

7112 Забыл, как обошелся с тем,

Кого ты месяц мучил страшно,

Веля глодать собачье брашно

И за спину загнув мне руки?

7116 Безумец, знай, за эти муки

Пришел к тебе возмездья час».

«Так это ты, Грегориас[122],

Дерзнувший девушку похитить,

7120 Чтоб ею страсть свою насытить?

Ты знал ведь, подлая натура,

Что в землях короля Артура

Те под защитою особой.

7124 Король все меры принял, чтобы

Девицам под охраной быть.

Я не могу вообразить,

Как за поступок свой срамной

7128 Глумиться смеешь надо мной,

Ведь я не преступал закона,

Который действует исконно

Во всех владеньях короля».

7132 «Гавэйн, Гавэйн, забуду ль я,

Что твой закон за мой был счет.

Что ж, подчиняться твой черед,

И Грингале тебя лишу я.

7136 Жаль, над тобой не совершу я

Расправу как-нибудь иначе.

Итак, ты оставайся с клячей

Того, кого побил пред тем.

7140 Ты больше не богат ничем».

Оставив рыцаря, тотчас

Уехал прочь Грегориас.

Помчалась иноходью дама,

7144 А он – аллюром вслед ей прямо.

Тут злюку хохот разобрал,

Сквозь смех Гавэйну: «Что, вассал,

Намерены предпринимать?

7148 Не все ведь дурни, так сказать,

Перевелись под небесами!

И мне последовать за вами —

Потеха, право! Бог храни,

7152 Но ехать без меня ни-ни —

Повсюду стану вашей тенью.

Оруженосец, к сожаленью,

Вам не кобылу предоставил.

7156 А то бы пуще позабавил

Меня позор ваш, будь вдвойне».

И вот Гавэйн

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 59
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Christine Christine26 июнь 01:23 ​​​​Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
  2. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  3. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге