KnigkinDom.org» » »📕 Британский посол в Петербурге при Екатерине II. Дипломатия и мелочи жизни лорда Чарльза Каткарта - Ерофей Моряков

Британский посол в Петербурге при Екатерине II. Дипломатия и мелочи жизни лорда Чарльза Каткарта - Ерофей Моряков

Книгу Британский посол в Петербурге при Екатерине II. Дипломатия и мелочи жизни лорда Чарльза Каткарта - Ерофей Моряков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 125
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
сообщал в Лондон:

Вчера наконец я получил возможность открыть свой дом, который заново обставлен и закончен. Я с удовольствием думаю, что хотя он и обошелся недешево, мне в нем будет удобнее, чем в каком-либо ином доме. Никто бы раньше в это не поверил, но у меня все получилось[3].

Резиденцию британского посла в Петербурге населяли не только члены семьи – посольская чета и их дети. В резиденции жили и служащие британской миссии Льюис Девим и Генри Шерли (см. о них выше). Примечательно, что их пребывание в доме, по мнению Каткарта (см. письмо о Девиме, с. 123–128), доказывало их статус друзей посла. И если в отношениях с Девимом у Каткарта теплоты не возникло, то Шерли настолько сблизился с семьей, что его отъезд всех опечалил, особенно маленького Арчи. Леди Джин записала в дневнике 30 декабря 1769 года после проводов Шерли:

После прощания с мистером Шерли мы нашли в уголке плачущего и рыдающего горючими слезами Арчи, и этот плач продолжался полчаса. «Как мне жить?» – повторял он. «Не видя его теперь, я чувствую, что умру без него, умру от апоплексического удара». Мы не знаем, где он услышал это выражение, однако он по-прежнему скорбит и говорит, что мистер Шерли всегда был так добр к нему, что он полюбил его и скучает. Ребенок до сих пор не успокоился. Безусловно, у него чувствительное сердце, за это я еще больше люблю его. Ему пять с половиной лет.

Помимо семьи, сотрудников миссии и прислуги (о ней см. далее), в доме находились и соотечественники, чье положение позволяло считать их членами «большой семьи» посла.

Рядом с детьми постоянно проживал Уильям Ричардсон, их наставник, преподаватель, выполнявший, как отмечалось, и секретарские обязанности при после.

С июня 1769 года по середину июля 1771 года у Каткартов гостила дальняя родственница и подруга леди Джин – миссис Харриет Нил, которая была представлена императрице и по приглашению Екатерины даже присутствовала на памятном приеме в Ораниенбауме 19 (30) июля 1769 года (см. приложение 1, с. 388). Бездетная миссис Нил, оставив в Корнуэлле мужа, на два года приехала к Каткартам, она не только всячески поддерживала леди Каткарт, была рядом с ней во время беременности и родов, занималась с юной Мэри рисованием, но готова была ради этой семьи отказаться от своих планов и остаться в Петербурге, когда леди Джин неожиданно решила поехать со старшей дочерью в Лондон в марте 1771 года[1]. Поскольку эта поездка не состоялась, госпожа Нил отбыла морем из Петербурга в середине июня 1771 года с обещанием скоро вернуться, однако этого не случилось, и она не стала свидетелем кончины ее подруги. Госпожа Нил сохранила теплые воспоминания о Каменном острове и о дружбе с Мэри Каткарт. Она ушла из жизни в январе 1776 года, за восемь месяцев до лорда Чарльза Каткарта.

На какое-то время в Петербург к Каткартам приезжала некая «дочь миссис Хамилтон», вероятно, тоже родственница. Леди Джин довольно скупо пишет о ней в дневнике, но, кажется, вместе с госпожой Нил эта гостья скрасила пребывание семьи в России:

Дама, которую мы с сентября прошлого года раз за разом звали навестить нас в России, наконец-то приняла наше приглашение. После смерти своей матери, супруги Джона Хамилтона, она испытывала страх перед дорогой, но мое письмо успокоило ее. Она так и не сообщила мне, что действительно приедет, однако она решилась отправиться в путь и добралась благополучно. Я благодарю Бога за это и молюсь, чтобы все прошло удачно – и для нее, и для нас. Я возлагаю на это большие надежды (28 июня 1769 года).

Я очень рада новоприбывшей: ее появление значительно обогатило наше общество. Также льщу себя надеждой, что ей, прежде столь несчастной, будет у нас гораздо лучше, чем было весь последний год. Вчера и сегодня дни прошли замечательно, у нас были общие занятия. Я пишу об этом также для того, чтобы оставить память о тех прекрасных моментах, которыми, по милости Божьей, мы наслаждаемся (1 июля 1769 года).

Дни семейства в резиденции протекали по заведенному распорядку, все были заняты делами; у хозяев, их детей и живших с ними сотрудников миссии и гостей, казалось, редко выдавались свободные минуты, о чем неоднократно, подводя итог прожитому дню, писала в дневнике леди Джин. Так, 10 марта 1771 года она записала в дневнике:

В некоторые из этих дней я была занята написанием писем. Порой сразу после завтрака милорд приглашал меня на прогулку. В иные дни мое внимание занимало общество, собиравшееся здесь на обед и остававшееся после него. Вчера моя бедная малютка сильно страдала – у нее прорезывались зубки. Потребовалось пустить ей кровь из ножек, чем я и занималась между завтраком и обедом, а затем и после обеда. Хотя я не смогла найти время для изучения чего-либо конкретного, оценивая прошедшие дни в целом, кажется, я не сильно ошибусь, если заключу, что мое время прошло с пользой. Мне очень хочется в это верить. Сегодняшнее утро я должна частично посвятить наблюдению за занятиями наших сыновей. Затем, после обеда, состоится встреча нашей музыкальной академии, и так далее.

Написание писем, о котором леди Каткарт часто упоминает в дневниках как о занятии, требующем больше сил и времени, чем в Англии, было особенно важным в путешествии и во время пребывания в чужих странах, этих писем ждали их адресаты и письма из дальних земель могли циркулировать в обществе британских просвещенных дам (Bluestockings) наряду с печатными травелогами[1]. Судя по всему, именно на это общество ориентировалась Джин Каткарт в своих дневниках и, возможно, даже в «Записках о Петербурге», о нем скучала в России.

В ноябре 1769 года Джин Каткарт записала в дневнике: «В период моего нахождения в России написание одного письма занимает у меня столько же времени, за какое я могла бы написать полдюжины писем, будучи в Англии». 9 декабря 1768 года после получения корреспонденции через курьера Флинта в ее дневнике появилась запись:

У милорда не было времени читать остальную корреспонденцию. Меня же она занимала весь день, причем самым приятным образом. <…> В своих письмах они [друзья, знакомые, родственники] выражали нам нежные чувства, и от этого я весь день испытывала своего рода энтузиазм. Эти письма лежат передо мной уже долгое время. Я сделаю все возможное, чтобы изумить их своими ответами. Это моя важная обязанность.

Я написала моей дорогой герцогине короткое сообщение по почте, на [сложенном пополам] листке бумаги, который я заполнила с трех сторон (de trois côtés). Она же ответила мне на пяти листах, исписанных с обеих сторон, за что я ее очень люблю. Теперь я откладываю перо.

С этой же почтой я постараюсь отправить несколько строк моей дорогой леди Браун, которая сейчас в Бате. Также в это время года я совсем ничего не писала мадам Фут. Она по какой-то причине тоже долго не писала мне, и я переживаю за нее.

Темы для писем леди Джин находила, описывая свои наблюдения за городом и его жителями, свои представительские обязанности. То, что в иной ситуации могло рассматриваться как нечто, нарушающее привычный распорядок и приносящее радостные развлечения, постепенно превращалось в повседневную утомительную рутину: российские придворные праздники, включая стояние на службе в придворной часовне, бесконечные придворные масленичные карнавалы и пасхальные торжества, поездки в театр и прочее. После празднований при дворе, а особенно после летних торжеств в Петергофе семья возвращалась в дом под утро, и это нарушало принятый в семье распорядок и раннее начало дня. Вот, как леди Каткарт описывала подруге свой день в письме в феврале 1769 года, когда в России еще праздновали Масленицу:

Я прервала

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 125
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  2. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
  3. Гость Olga Гость Olga07 май 02:45 Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,... Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш
Все комметарии
Новое в блоге