KnigkinDom.org» » »📕 Персеваль, или Повесть о Граале - Кретьен де Труа

Персеваль, или Повесть о Граале - Кретьен де Труа

Книгу Персеваль, или Повесть о Граале - Кретьен де Труа читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 59
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="v">Подобно ей, и то по праву.

8184 Как тот наставник, что на славу

Детей стремится воспитать,

Так госпожа ему под стать

Всех учит, пестует людей,

8188 Ведь средоточье блага в ней

По миру свет распространяет.

Никто ее не покидает

В печали, ведает она,

8192 Что стоит каждый, чем должна

Ему помочь, чем грусть развеять,

Счастливым бедного содеять.

Благими подвигами, славой

8196 Ее науке доброй, правой

Обязан каждый; гнет скорбей

Исчезнет после встречи с ней».

«Как и у вас, когда я с вами?»

8200 «Да, госпожа. Вы знали сами,

Что я пред тем, как видеть вас,

Скорбел, печалясь и крушась,

И все мне было безразлично.

8204 Теперь я счастлив безгранично,

Мечтать о большем не к лицу».

«Сеньор, благодаря Творцу, —

Ответ был дамы седовласой, —

8208 К вам будет счастье час от часа

Все прибывать и прибывать,

И не грустить вам – ликовать.

Но если веселы вы снова,

8212 То все для ужина готово,

Наесться можете вы вволю.

Я место выбрать вам позволю

И ужин предложить могу

8216 Иль в этом зале, наверху,

Или внизу, в моем покое».

«Но не хотел бы ни за что я

Спускаться в этот ваш чертог,

8220 Никто из рыцарей не смог

Там сесть за трапезу, я слышал».

«Сеньор, еще никто не вышел

Живым отсюда; здесь едва ли

8224 И четверть часа выживали».

«Я, коль угодно будет вам,

Здесь буду ужинать, мадам».

«Конечно. Первым этой чести

8228 Вы удостоитесь в сем месте».

На том она с ним попрощалась,

А полтораста дев осталось

С сеньором трапезу делить,

8232 И развлекать, и веселить

Согласно всем его желаньям.

Ему прислуживали с тщаньем

Сто с лишним слуг. Одни из них

8236 Как лунь седые, у других

Седины заблестят вот-вот,

А кто – безус и безбород.

И из числа последних двое,

8240 Встав на колени, для героя

На блюде мясо нарезали

И вина в кубке подавали.

Гавэйн хозяина позвал,

8244 Он с ним отужинать желал.

А этот ужин был нескорым,

Подобно пиру, за которым

Мы празднуем дни Рождества.

8248 Была туманна ночь; дрова

Уже в камине догорали,

Когда из-за стола вставали.

Беседы за столом велись,

8252 А после танцы начались,

И все кружились в хороводах,

Пока не разошлись на отдых,

От игр своих весьма устав.

8256 Сеньору почести воздав,

Всяк веселился как умел.

Когда лечь спать он захотел,

Был Одр Чудес к его услугам.

8260 Ему подушку с мягким пухом

Одна девица подала,

А к пробуждению была

Дана одежда – алый шелк.

8264 И тут же лодочник вошел,

Помог одеться, вымыть руки,

А также рыцарю услуги

Оказывала Клариссан —

8268 Ум с красотою был ей дан.

Девица юная, она

Была величия полна,

И куртуазна, и пригожа.

8272 Когда Гавэйн воспрянул с ложа,

Девица к госпоже явилась,

Которой внучкой приходилась.

«Скажи, – спросила та ее, —

8276 Проснулся ль он, дитя мое?»

«Давно, мадам, как знаю я».

Праздничная трапеза. Иллюстрация к «Артуровским романам». Французская иллюминированная рукопись. XIII век.

Arthurian Romances. General Collection, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University

«И где ж он, внученька моя?»

«Взошел на башню наш сеньор,

8280 Он там, быть может, до сих пор».

«К нему отправлюсь, пусть сегодня

Со изволения Господня

Он будет счастлив безгранично».

8284 И так как королева лично

Желала встречи сей же час,

Она на башню поднялась

И там застала паладина,

8288 Завороженного картиной,

Которую он созерцал:

По лугу рыцарь выступал

Со спутницей, младою девой.

8292 Бок о бок обе королевы

Гавэйну в этот миг предстали.

И он, и лодочник стояли

У окон башни до тех пор.

8296 «Вам утра доброго, сеньор, —

Сказали рыцарю они, —

Пусть вам лишь радостные дни

Пошлет Всевышний наш Отец,

8300 Своей же матери Творец!»

«Пусть даст вам радости не в меру

Тот, Кто возвысил нашу веру,

Послав нам Сына Своего!

8304 Коли не против вы того,

Прошу вас подойти к окну

Взглянуть на девушку одну.

Хотел бы знать, кто та девица,

8308 С которой выступает рыцарь,

Квадратный щит в руке держа».

«Скажу охотно, – госпожа

Взглянула на девицу ту, —

8312 Она – гори она в аду! —

Вас привела сюда вечор.

Не думайте о ней, сеньор:

Нрав скверный у нее, спесивый.

8316 А что до рыцаря – должны вы

Не беспокоиться о том,

Его достойней не найдем

На целом свете мы героя.

8320 С ним биться – дело непростое,

Он многих на моих глазах

Убил на этих берегах».

«Мадам, хотел бы я спуститься

8324 И переговорить с девицей,

Конечно, с вашего согласья».

«Бог не одобрит, если вас я

Так отпущу к злодейке той.

8328 Пускай идет своей стезей,

Не доводя вас до беды.

Из-за подобной ерунды

Не дай вам бог отсюда выйти.

8332 Коль навредить нам не хотите,

Навек останьтесь в замке этом».

«Вы, госпожа, таким ответом

Меня расстроили весьма.

8336 Дворец мне не дворец – тюрьма,

Когда я в нем лишусь свободы.

Бог не захочет, чтоб невзгоды

Как узник я претерпевал».

8340 «Мадам, – ей лодочник сказал, —

Его держать здесь не резон,

Пусть делает, что хочет он,

Не то тоска его замучит».

8344 «Что ж, он желанное получит

С условьем: если не падет,

Пусть вечером назад придет».

«Не беспокойтесь, я клянусь,

8348 Что в срок назначенный вернусь.

Прошу вас только об одном:

Чтобы об имени моем

Меня сейчас не вопрошали,

8352 А восемь дней бы подождали[136],

Чтоб не чинить мне огорченья».

«Да, я отдам распоряженье,

Ведь не хочу обидеть вас.

8356 Однако с просьбой в первый раз

Я обращусь к вам, если только

Не воспротивитесь нисколько:

Извольте самому назваться».

8360 Вот с башни начали спускаться.

Вбежали слуги той порою,

Оружье подали герою

И быстро облачили в бронь.

8364 Вот из конюшни подан конь,

Он был уж под доспехов гнетом.

Гавэйн отправился к воротам,

И перевозчик тут как тут.

8368 Садятся в лодку и гребут

К другому брегу, на который

Наш рыцарь высадился скоро.

Другой воитель, что там был,

8372 У злочестивицы спросил:

«Подруга, вот не в отдаленье

К нам рыцарь в полном облаченье

Плывет в стремительном челне,

8376 Он вам знаком, скажите мне?»

«Нет, не знаком, – в ответ она, —

Но это им приведена

Была вчера я в эту землю».

8380 «Помилуй Господи, что внемлю!

Ведь он мне нужен как никто.

Ищу с ним встречи, а не то

Он избежит со мною брани.

8384 Не преступал никто ведь грани

Заветной Гальвуа земли,

Чтоб слышать

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 59
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Christine Christine26 июнь 01:23 ​​​​Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
  2. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  3. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге