KnigkinDom.org» » »📕 Запад знакомится с Востоком. Представления средневековых европейцев о восточных народах - Геннадий Геннадьевич Пиков

Запад знакомится с Востоком. Представления средневековых европейцев о восточных народах - Геннадий Геннадьевич Пиков

Книгу Запад знакомится с Востоком. Представления средневековых европейцев о восточных народах - Геннадий Геннадьевич Пиков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 119
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
склонить их к союзу против исламских государств. Свой опыт посещения империи Иоанн изложил в рукописях Historia Mongalorum quos nos Tartaros appellamus («История Монгалов, которых мы называем Татарами») и Liber Tartarorum («Книга о Татарах»), переведённых на многие языки, в том числе и на русский[254]. Путешествие Джиованни дель Плано Карпини открыло список великих путешествий европейцев в Азию и его отчет о путешествии впервые познакомил Европу с миром Востока тех лет.

2. Виллем (Гильом) де Рубрук (франц. Rubrouck, флам. Roebroeck, лат. Rubruquis, ок. 1215 – ок. 1295), фламандец, рыцарь французского короля Людовика IX Святого, участник крестовых походов, затем монах-францисканец, в 1253 г. был послан Людовиком IX для установления контактов с христианами, проживавшими в пределах Монгольской империи. Помня о неуспехе посольства Андре де Лонжюмо, миссия которого завершилась безрезультатно, Людовик посоветовал Рубруку скрывать дипломатический характер поездки и путешествовать в качестве миссионера. Успех его предприятия казался достижимым в свете широко распространившейся к тому времени в Европе легенды о большом христианском царстве Пресвитера Иоанна, да и монгольский мир был склонен к контактам с населением окружающих стран, в том числе европейских. Рубрук побывал в кочевой ставке Батыя, центр монгольской державы Каракоруме, встречался с ханом Хулагу и многими представителями высшей монгольской знати. Именно Рубрук выяснил, что данные европейских географов во многом были неточными. Он оставил очень подробный письменный отчет о поездке, адресованный Людовику IX, а позднее помог своему сокурснику по университету Роджеру Бэкону сделать уточнения в его трудах относительно географической картины азиатского материка[255].

Это было самое значительное до Марко Поло путешествие европейца по внутренней Азии, а его сочинение «Путешествие в восточные страны» по вкладу в средневековую географическую литературу часто сопоставляют с вкладом Марко Поло. Видный немецкий географ XIX в. О. Пешель назвал его «величайшим географическим шедевром Средневековья». Составленное на латинском языке оно было впервые опубликовано в 1589 г.

3. Особое место занимают сочинения известного английского средневекового философа, францисканского монаха Роджера Бэкона (англ. Roger Bacon, известен также как Удивительный доктор – лат. Doctor Mirabilis; ок. 1214, Илчестер, графство Сомерсет – после 1294)[256]. Его сочинения многочисленны, он считал их подготовительными к задуманной обширной энциклопедии наук. Около 1257 г. генерал ордена Бонавентура запретил лекции Бэкона в Оксфорде и отдал его под надзор ордена во францисканский монастырь в Париже. Только благодаря покровительству папы Климента IV, занявшего престол в 1265 г., Бэкон получил возможность опубликовать три больших трактата: «Большой труд» (Opus maius), «Меньший труд» (Opus minus) и «Третий труд» (Opus tertium). Большое значение имеет и его «Компендий философии» («Compendium Studii Philosophiae»). В плане темы имеет смысл отметить его «Opus Majus» который включает ряд географических сведений, полученных в Европе благодаря монахам-путешествен-никам, которые побывали у монголов.

4. Марко Поло (итал. Marco Polo; 15 сентября 1254, Венеция – 8 января 1324, Венеция) – итальянский купец и путешественник, представивший историю своего путешествия по Азии в своей знаменитой «Книге о разнообразии мира»[257]. Она служит ценным источником по географии, этнографии, истории целого ряда азиатских стран и оказала значительное влияние на мореплавателей, картографов и писателей XIV–XVI вв.

В 1260 г. Николо, отец Марко, вместе со своим братом Маффео отправились в Крым (в Судак), где у их третьего брата был свой торговый дом. Далее они двинулись по тому же маршруту, по которому в 1253 г. прошёл Гийом де Рубрук и в конечном итоге посетили Бухару и Ханбалык (современный Пекин), где были приняты Хубилаем, который дал им золотую пайзу для свободной дороги назад и попросил их передать послание папе римскому.

Во втором своем путешествии семейство Поло добралось до летней резиденции Хубилая в Шанду (в современной провинции Ганьсу). По словам самого Марко Поло, хан был им восхищён и даже в течение трёх лет держал его губернатором города Янчжоу (Глава CXLIV, Книга 2). В 1291 г. хан выдал одну из монгольских принцесс за персидского ильхана Аргуна и, снарядив для ее отправки отряд из четырнадцати кораблей, разрешил семейству Поло присоединиться в качестве официальных представителей хана. Через Суматру, Цейлон, Иран и Чёрное море все Поло вернулись в Венецию в 1295 г.

Около 1298 г. Поло попал в плен к генуэзцам и во время пребывания в тюрьме его рассказы о путешествиях были записаны ещё одним заключенным, Рустикелло (Рустичано).

Вскоре после своего появления книга была переведена на венетский и латинский языки. Книга становится очень популярной. Флорентийский историк XIV в. Джованни Виллани краткий рассказ о происхождении монголов, заканчивает следующей фразой: «Кто хочет лучше познакомиться с их деяниями, пусть отыщет книгу монаха Айтона, государя Колха Армянского, написанную им по поручению папы Климента V, а также книгу под названием «Миллион» мессера Марко Поло из Венеции. Ее автор много рассказывает о подвластных татарам краях и об их государстве, где он долго жил». В севильской Колумбовой библиотеке сохранился экземпляр «Книги» Поло с пометками самого Колумба на полях. Этот том был выпущен на латыни между 1485 и 1490 годами, перед первым путешествием мореплавателя.

До сих пор «Книга» Марко Поло принадлежит к числу тех редких средневековых сочинений, которые читаются и перечитываются. Она вошла в золотой фонд мировой литературы, переведена на многие языки, издается и переиздается во многих странах мира. Историк литературы И. Н. Голенищев-Кутузов так оценивает книгу: «Марко Поло и его редактор создали один из самых интересных в средневековой литературе приключенческих романов и в то же время одно из наиболее обстоятельных описаний труднейшего и наиболее длинного в истории человечества путешествия. Изыскания поколений географов, этнографов и антропологов подтвердили точность многих рассказов итальянского путешественника». По мнению немецкого географа Рихарда Хеннига, «эта книга своим великолепным описанием различных стран и народов открыла людям того времени широкие географические горизонты, показав им дотоле закрытый для них мир».

Практически с этого же времени, правда, существует достаточно устойчивое недоверие к сочинению венецианца. Основная причина этого, видимо, в том, что его описание величественной монгольской империи резко противоречило традиционному западному представлению о варварах. Книга Марко Поло, изданная в средневековой Франции, была даже названа «Книгой чудес».

В 1966 г. немецкий монголовед Герберт Франке из Мюнхена в своей статье «Отношения Китая с Западом во времена Монгольской империи» утверждал, что М. Поло в Китае не был, а главы, посвященные Китаю, заимствовал из ныне утерянной арабской энциклопедии. Директор Китайского отделения Британской национальной библиотеки Франсез Вуд в 1995 г. даже выпустила книгу под претенциозным названием «Действительно ли Марко Поло был в Китае?»[258], в которой, в частности, отметила, что Поло по непонятным причинам не упоминает иероглифы, книгопечатание, чай, фарфор, практику бинтования ног женщин,

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 119
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге