KnigkinDom.org» » »📕 Седьмой вопрос - Ричард Флэнаган

Седьмой вопрос - Ричард Флэнаган

Книгу Седьмой вопрос - Ричард Флэнаган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в Шотландии близ реки Клайд. В конце XIX – начале XX века тысячи клайдсдейлов были вывезены из Шотландии и отправлены в Австралию и Новую Зеландию, где они получили известность «лошадей, которые построили Австралию».

46

 Натуральное грубое волокно, получаемое из листьев агавы и используемое для изготовления канатов, сетей, упаковочного шпагата и т. п.

47

 Романтическая комедия (1967) режиссера Майкла Николса с Дастином Хофманом в главной роли.

48

 Гора в Шотландии около озера Лох-Ломонд, популярная туристическая достопримечательность.

49

 Отель в Сиднее.

50

 Австралийский фотограф, путешественник, защитник окружающей среды и эколог литовского происхождения (1923–1972).

51

 Горное ущелье в Тасмании, по дну которого протекает одноименная река.

52

 Или Сцилард – австро-венгерский физик (1898–1964), один из пионеров атомной физики и создателей ядерного оружия.

53

 Темза в Оксфорде издавна называлась Айсис – в честь древнеегипетской богини материнства Исиды.

54

 Здесь и далее цитируется эссе Оруэлла «Уэллс, Гитлер и Всемирное государство» в переводе А. Зверева.

55

 Союз (нем.).

56

 «Романское кафе» (нем. Romanisches Café) – знаменитое берлинское кафе на Курфюрстендамм, популярное в начале 1920-х годов место встречи интеллектуалов.

57

16 июля 1945 года на полигоне близ Лос-Аламоса, в штате Нью-Мексико, произошло первое наземное испытание атомной бомбы.

58

Отто Ган (или Хан) – немецкий физик (1879–1968). Речь идет об эксперименте Отто Гана и Фрица Штрассмана, которые в 1938 году открыли расщепление ядра атома урана.

59

 Американский актер венгерского происхождения (1882–1956), прославился ролями в фильмах ужасов, но сильный венгерский акцент не позволял ему получать главные роли.

60

 Генерал-лейтенант армии США (1896–1970), военный руководитель программы по созданию ядерного оружия.

61

 В 1934 году на гидроэлектростанции Веморк, ставшей заводом компании «Норск гидро» была построена первая промышленная установка, способная производить тяжелую воду.

62

 Американский президент Ф. Д. Рузвельт умер 12 апреля 1945 года.

63

 На острове Тиниан в Тихом океане в то время размещалась военно-морская база США, откуда вылетали бомбардировщики с атомными бомбами на борту.

64

 Классический американский боевик-вестерн (1952) с Гэри Купером в главной роли.

65

 10 марта 1945 года состоялся налет американских бомбардировщиков на столицу Японии, в ходе которого погибли тысячи мирных жителей.

66

 Река в северо-восточной части Тасмании.

67

 Древний суперконтинент в южном полушарии, от которого, как утверждают палеографы, когда-то откололась Австралия с Тасманией.

68

 Инстаграм, владелец Meta Platforms Inc., признана экстремистской организацией на основании решения Тверского районного суда гор. Москвы от 21.03.2022 года, и ее деятельность запрещена на территории Российской Федерации.

69

 Сериал о мексиканском разбойнике по прозвищу Малыш Сиско, одна из многочисленных экранизаций рассказа О. Генри «Как истый кабальеро».

70

 Американская киноактриса (род. в 1973 году), прославившаяся не только ролями в кино, но и озвучкой персонажей сериалов.

71

 Популярный австралийский кантри-певец, композитор и продюсер радио- и телешоу (1929–2008).

72

 Арчибальд Кемп (1925–1949) умер от кровоизлияния в мозг во время боя за титул чемпиона Австралии в легком весе.

73

 Или Парроу – населенный пункт в сельском районе на западе Тасмании.

74

 Австралийский легковой автомобиль, выпускавшийся в 1963–1965 годах.

75

 Тропический заповедник на Тасмании.

76

 Австралийский эндемик – сумчатая собака (сумчатый волк, или тасманийский тигр).

77

 Генеральный атторней в Англии и британских колониях (аналог генерального прокурора) представляет сторону обвинения в судах высшей инстанции.

78

 Або и бунги – презрительные клички аборигенов Австралии.

79

 Генри Лоусон (1867–1922) – поэт и прозаик, классик австралийской литературы. Кларенс Майкл Джеймс Станислаус Деннис, известный под именем К. Дж. Деннис (1876–1938), популярный австралийский поэт. Джон О’Брайен – псевдоним австралийско-ирландского католического священника (1878–1952).

80

 Сказочная повесть шотландского писателя Кеннета Грэма (1902). Иллюстрированная книжка «Пират Питер» издана по мотивам одноименного немецкого историко-приключенческого фильма (1925).

81

 Крыс и Крот – персонажи книги «Ветер в ивах».

82

 Имеется в виду абсурдистская пьеса английского драматурга Тома Стоппарда «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» (1966).

83

 Приблизительно 170 мл.

84

 Джек Мюррей (1907–1983) – австралийский автогонщик, получивший прозвище Гелигнит Джек – по названию мощного взрывчатого вещества гелигнита.

85

 Английский писатель (1885–1930), автор психологических романов о независимых женщинах, живущих страстями и сильными эмоциями.

86

 Американская народная песня, неофициальный гимн штата Канзас.

87

 Популярная серенада, написанная американским песенником Стивеном Фостером (1864).

88

 Речь идет об испытании самой мощной в мире термоядерной бомбы АНб02 (она же «Царь-бомба») посредством сброса с самолета Ту-95В на ядерном полигоне «Сухой нос» (остров Новая Земля).

89

 Здесь и далее цитаты из романа «Колыбель для кошки» (1963) даны в переводе Р. Райт-Ковалевой.

90

 Речь идет о знаменитом антивоенном фильме С. Кубрика «Доктор Стрейнджлав, или Как я перестал бояться и полюбил атомную бомбу» (1963).

91

 Советский и российский физик (1925–2005), главный научный сотрудник Всероссийского научно-исследовательского института экспериментальной физики, известного как «Арзамас-16».

92

 Имеется в виду английская аббревиатура E.T. – extraterrestrial (внеземной, инопланетянин).

93

 Перевод М. Зенкевича.

94

 Истребление британскими колонистами тасманийцев на Земле Ван-Димена в первой половине XIX века.

95

 Переселенческий колониализм – тип колонизационного хозяйствования, главной целью которого являлось расширение

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость читатель Гость читатель02 апрель 21:19 юморно........ С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
  2. Гость Любовь Гость Любовь02 апрель 02:41 Не смогла дочитать. Ну что за дура прости Господи, главная героиня. Невозможно читать.... Неугодная жена, или Книжная лавка госпожи попаданки - Леся Рысёнок
  3. murka murka31 март 22:24 Интересная история.... Проданная ковбоям - Стефани Бразер
Все комметарии
Новое в блоге