Великий образ не имеет формы, или Через живопись – к не-объекту - Франсуа Жульен
Книгу Великий образ не имеет формы, или Через живопись – к не-объекту - Франсуа Жульен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ведь, в самом деле, не нужно ли здесь скорее слушать, чем смотреть? Зрение наступательно устремляет внимание вовне, а слух сосредоточивает внутри. Так, в трактате Чжуан-цзы ученику, который спрашивает у Наставника, что нужно делать, чтобы развиваться в различных областях, тот советует очистительное «воздержание» – не ритуальное воздержание от пищи или питья, а «воздержание» от «духа» – в смысле, от определенного, более или менее неизменного расположения духа, вольготно распоряжающегося миром со своей точки зрения, но в то же время уже неспособного «слушать» мир (гл. 4, с. 146). Восходя к внутренней концентрации, поясняет Наставник-даос, нужно слушать не ушами, а духом, и даже не духом, а своим веянием-энергией, ци. Ибо уши, слушая, «только слышат», а дух – «только сообразуется»: дух способен достичь лишь объективного соответствия внешнему миру, тесной смычки, – говорит китайское выражение, – с формами и проявлениями вещей и тем самым действительно представить их себе. Но, дойдя внутри себя до более глубокого, начального состояния веяния-энергии, где оно еще не приспособлено к нам и не огрублено, сделавшись «полыми», расположенными, мы можем соотнестись с внешними реалиями иначе: уже не познавать их, а сообщаться с ними[157]. Веяние-энергия, этот проводник актуализации, в своем непрерывном течении обращается по внешним реалиям так же, как и по нам, не ведает между нами границ и позволяет нам сообщаться с миром изнутри. Дао, или «путь», заключает Чжуан-цзы, есть в конце концов не что иное, как «собрание пустого», собрание в пустом и его посредством, собрание, в ходе которого вещи свободно, без указки духа, сосредоточиваются в нас (каковые, правда, уже не «мы»).
Ученик, Хой, делает именно такой вывод: «Я еще не способен этого достичь», признается он, потому что «на самом деле» я – всё еще «я», то есть всё еще действую «от себя» (цзы). А на уровне «слушания» посредством веяния-энергии, через него, индивидуального субъекта уже нет. «Достигнув этого, я уже не был бы собой» – или, точнее, «уже не было бы меня, Хоя». Фигура себя-субъекта с неоспоримой логикой рассеивается в процессе сосредоточения, как говорит о том поэт Су Дунпо, воздавая хвалу живописцу Вэнь Туну (Ю Кэ). И в его стихах нет ничего натужного или зыбкого (хотя и то и другое неумолимо возвращается при переводе):
Когда Ю Кэ рисует ветки бамбука,
Он видит ветки бамбука и не видит людей.
Не замечая людей, много ли он теряет?
Рассеянный, забывает он и о себе самом.
Личность его, с бамбуком сроднившись, меняет форму.
Льются, не иссякая, свежесть и чистота.
(Л. В. И., c. 230)
Художник начинает с того, что «видит», но это исходное или, вернее, начинающее ви́дение не продолжается в смотрении (в «проспекте»), а поддается внешнему притяжению: образуемая личностью ограда исчезает (здесь Су Дунпо следует Чжуан-цзы), так как личность вступает в процесс трансформации вместе с тем, что в нашей традиции должно было бы составлять объект восприятия («с тех пор, как Чжуан-цзы оставил этот мир, кому еще ведомо знание о такой концентрации духа?» – риторически заключает Су Дунпо). Стало быть, нужно взойти к растворению-растождествлению субъекта, всасывающего взгляд, – таково, говорят нам в общем и целом китайские эрудиты, условие возможности картины. Например, поскольку гора прежде всего «спокойна-недвижна», когда рисуешь гору, нужно тоже «погрузиться в спокойствие и недвижность» (Х.Ц., с. 241); рисующий гору должен разделять состояние «духа» горы. О художнике Чжан Цзао любят вспоминать (например, Фу Цзай, Т.Х.Л., c. 70), что он имел привычку приступать к картине внезапно и рисовать исступленно, с такой концентрацией, что формы выскакивали, словно молнии. Никакого искусства он не ведал, и его замысел (интенциональность) смешивался с первозданной трансформацией, в которой непрерывно рождается мир (юань хуаn): всё существующее оказывалось тогда в его «внутренней сокровищнице», а вовсе не «перед его глазами и ушами».
5
Но всё-таки, разве не пишет художник, следуя глазам? Или что значит это «следуя» (писать, следуя глазам, – так же, как применительно к музыке говорят: слушать, следуя ушам) и достаточно ли его, чтобы считать живопись зрительной деятельностью? Этот вопрос китайская традиция не позволяет обойти: ведь ее выразители в один голос повторяют, и чем дальше, тем четче[158], что картина рождается в результате куда более широкого жизненного опыта, что процесс ее созревания берет начало в преддверии взгляда и вбирает его в себя. «Если хочешь овладеть их творением-преобразованиемo», – говорит о горах Го Си (С.Х.Л., с. 17), – то нет ничего более «духовного», чем «любить их», ничего более «эфирного», чем «приникнуть» к ним (циньp), ничего более «великого», чем «насыщаться ими, гуляя» и «без конца смотреть на них»: «всё это превосходно укладывается и распределяется в сердце», и тогда в полной отрешенности и свободе, в совершенной
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
