Жесты. Феноменологический набросок - Вилем Флюссер
Книгу Жесты. Феноменологический набросок - Вилем Флюссер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В завершение этой небольшой попытки систематизации феноменологического «жеста поиска» Флюссера мы, отчасти следуя его же, так сказать, антиакадемическому жесту, кратко затронем тему, с которой следовало бы начинать академическую статью, а именно – исторических источников его феноменологии. На некоторые из них уже было указано выше, равно как и в сопроводительном тексте к «Философии фотографии» (2025). Но если говорить именно о «Жестах», то, помимо отдельных явных (например к Витгенштейну) или скрытых точечных отсылок, здесь прослеживается заметное понятийное присутствие двух мыслителей – Эдмунда Гуссерля (прямая ссылка на понятие интенциональности которого в тексте потребовала бы пространного комментария) и Мартина Хайдеггера. К Гуссерлю отсылают не только понятия феноменологии и интенциональности, о чем уже было сказано. Это также семантическое различие Флюссера между собственно жестами, которые являются «выражением» (Ausdruck) «значения» (Bedeutung), и телесными «проявлениями» (Äußerung), которые значения не имеют, являясь лишь следствием определенных причин, и, следовательно, удовлетворительно объясняются «объективными» науками. Данное различие между имеющими значение «выражениями» и не имеющими значения «проявлениями» восходит к первому из «Логических исследований» Гуссерля, более того, сам способ рассуждения, в ходе которого они приводятся к различию, прямо-таки копирует некоторые элементы первых пяти параграфов этого исследования[13]. Впрочем, Флюссер разнообразит терминологию Гуссерля, вводя в качестве синонимов «выражения» также термины «репрезентация» (Darstellung) и «артикуляция». Примечательно, однако, что в последующих главах работы эти введенные с большой серьезностью различия практически не используются. За исключением того, что жесты в собственном смысле слова неизменно определяются как имеющие «значение», тогда как другие движения рассматриваются как не имеющие такового. При этом само значение понятия «значение» у Гуссерля и Флюссера принципиально различно. У первого оно в целом соответствует тому, что Готлоб Фреге называет «смыслом», понимая под этим способ данности предмета[14]. «Значение» же жестов Флюссера связано с манифестацией свободы, мотивом, целью и устремленностью в будущее.
Понятия из работ Хайдеггера рассыпаны по текстам Флюссера в изобилии, и «Жесты» здесь не исключение. Наиболее регулярно употребимым из них в этой работе является «вот-бытие» – именно этот вариант перевода был выбран в настоящем издании для перевода «Da-sein». В целом под ним понимается некое предельное (экзистенциальное) основание жестов: один из тезисов его исследований, замечает Флюссер, состоит в том, что «новые жесты дают выражение новым формам вот-бытия» («Жест посадки растений»). Хайдеггер, впрочем, едва ли одобрил подобное употребление его основного понятия, учитывая то, что Флюссер относит к таковым новейшим жестам, например, «жест видео».
В заглавие первой главы вынесено понятие «настроенность» (Gestimmtheit), относительно которого, впрочем, с самого начала говорится, что ему не будет дано никакого определения. При этом Флюссер утверждает, что намерен предпринять попытку «прочитать жесты так, чтобы через них обнаружить настроенность», которая, в свою очередь, является «символической репрезентацией» настроений (Stimmungen) посредством жестов. Эта довольно сложная конструкция отсылает, несомненно, к § 29 «Бытия и времени» Хайдеггера, где «настроение» и «настроенность» определяются как первый «фундаментальный экзистенциал», как онтическое обозначение онтологической «расположенности» (Befindlichkeit) вот-бытия[15], причем Флюссер ее, очевидно, нарочито усложняет, вводя отсутствующее у Хайдеггера структурное различие между «настроенностью» и «настроением». Но если Хайдеггер довольно пространно о них рассуждает (степень ясности этих рассуждений каждый может оценить сам), то Флюссер и в отношении слова «настроение» также обескураживающе замечает следующее: он не может знать, что это такое, «не совершая насилия над понятием», а потому он попадает в замкнутый круг и должен вернуться к интерпретации жестов, чтобы всё-таки попытаться понять, что же это такое.
Всё это подготавливает читателя к тому, что в дальнейших главах Флюссер двинется к прояснению того, какая же «настроенность» и «настроение» стоят за каждым конкретным жестом, чтобы понять, наконец, что же это вообще такое, – настолько фундаментальной представлена эта проблема во вводной главе. Однако его ждет разочарование: далее если и говорится о настроениях, то без всякого отношения к упомянутой проблеме. Там же, где в единственном случае всплывает связь жеста и настроения, Флюссер нисколько не затрудняется определить последнее. Анализируя основные жесты неолитических охотников и собирателей («Жест посадки растений»), он приходит к выводу, что все они: строительство загонов для оленей, плетение корзин и т. п. – являются вариацией жеста плетения сетей, разновидностью которого, в свою очередь, являются также изготовление оружия, шлифовка камня, рисование и погребение, поскольку все они так или иначе связаны с охотой и собирательством. И по ходу этого рассуждения он, наконец, попутно замечает: «Основополагающее настроение (Grundstimmung) вот-бытия, которое манифестируется в подобных… жестах, – это выжидание».
Столь странное расхождение между вводной частью, призванной, с опорой на Гуссерля, ввести фундаментальные понятийные различия, а с опорой на Хайдеггера – не менее фундаментальные цели исследования, и основным содержанием работы можно, разумеется, объяснить тем, что автор не смог ее завершить. Однако мне ближе другая интерпретация этого обстоятельства. В конце концов, случайная гибель автора в автокатастрофе необязательно должна означать незавершенность замысла его последней книги. Предположим, что неизменно ироничный Флюссер не зря избрал для подзаголовка первой ее главы формулировку «Упражнения в феноменологии жеста». И это, действительно, не более чем «упражнения», сопровожденные жестом благожелательной пародийной отсылки к Гуссерлю и Хайдеггеру, – философия, в конце концов, всё же веселая наука. Однако из массивных философских универсумов того
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость читатель02 апрель 21:19
юморно........
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
-
Гость Любовь02 апрель 02:41
Не смогла дочитать. Ну что за дура прости Господи, главная героиня. Невозможно читать....
Неугодная жена, или Книжная лавка госпожи попаданки - Леся Рысёнок
-
murka31 март 22:24
Интересная история....
Проданная ковбоям - Стефани Бразер
