Том 3. Переводы и комментарии - Анри Гиршевич Волохонский
Книгу Том 3. Переводы и комментарии - Анри Гиршевич Волохонский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И СКАЗАЛ ГОСПОДЬ АВРАМУ.
Перед этим написано: «И умер Аран (Харан) при Фарре (Терахе), отце своем» (Быт., гл. 11, ст. 28). Связь следующая. До этого времени никто не умирал при жизни своего отца. Однако Аран был убит, когда Аврам был ввергнут в печь огненную.
И не ранее написано, «чтоб идти в землю Ханаанскую», чем «и сказал Господь Авраму: пойди…». Так было сказано, когда сам он сделал первое движение. Ибо верхний мир не побуждается к действию, пока не получает призыва из нижнего мира. Первым примером этого явления служит тот черный свет, который не прежде улавливается белым светом, чем сам начинает устанавливаться; когда же это происходит, белый свет располагается на нем, почему и написано: «Боже! Не премолчи, не безмолвствуй и не оставайся в покое, Боже!» (Пс. 82, ст. 2) — с тем, чтобы белый свет всегда существовал и не мог быть удержан от бытия в мире. Он также говорит: «О вы, напоминающие о Господе, не умолкайте» (Ис., гл. 62, ст. 6) — для того, чтобы сдвинуть снизу действие, которое должно спускаться из верхнего мира. Также и дух пророческий лишь тогда овладевает человеком, когда он сначала возбудит себя для того, чтобы его получить. И здесь тоже, лишь когда Аврам и его семейство уже покинули Ур Халдейский, Бог сказал ему: «Пойди из земли твоей», что означает: «Тебе не следует оставаться среди этих грешников». Истина же состоит в следующем. Бог вдохновил Аврама духом мудрости, и он умел путем определенных проверок раскрывать свойства всех обитаемых стран мира. Он их изучал и взвешивал на весах и раскрывал силы небесные, которым они были вверены. Когда же он пришел к середине обитаемого мира, то попытался и ее взвесить, но безрезультатно. Он тщился найти силу, которой она была вверена, но не мог ее ухватить, хотя взвешивал снова и снова. Он заметил, что из этой точки насажден весь мир, и тут он вновь ее испытал и взвесил, и обнаружил, что заведовавшая ею высшая сила была неизмерима, что она была скрыта и спрятана, а не такова, как силы, занятые внешними частями населенного мира. Он вновь размышлял и пришел к заключению, что как весь мир был насажден из той точки в разных направлениях, так и сила, которая ею заведывала, была той, из которой изошли силы, действующие в остальных четвертях мира, и к которой все они были привязаны: отсюда «и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю Ханаанскую». И вновь он подумал и взвесил на весах, и испытал, чтобы знать истину о том месте, но не мог достичь ее корня. Он чувствовал себя озадаченным темнотою, которая ее окружала и потому «дошедши до Харрана, они остановились там». Когда же Бог увидел его усилия и желание, Он явился Авраму и сказал прямо: ПОЙДИ ИЗ ЗЕМЛИ ТВОЕЙ, ОТ РОДСТВА СВОЕГО, то есть от той мудрости, с помощью которой ты составил свой гороскоп, отметив час и секунду своего рождения и звезду, которая восходила в то время, И ИЗ ДОМА ОТЦА ТВОЕГО. То, что это объяснение правильное, можно доказать следующим образом. Они покинули Ур Халдейский и направились в Харран. Почему же Бог должен был говорить Авраму: «Пойди из земли твоей, от родства своего»? Потому, что это происходило так, как мы уже объяснили.
Элиезер сидел однажды перед своим отцом Шимоном, и с ними были также Иуда, Исаак и Хизкия. И сказал Элиезер Шимону:
— Почему в стихе употреблено единственное число — ПОЙДИ ИЗ ЗЕМЛИ ТВОЕЙ, ОТ РОДСТВА ТВОЕГО, ведь все они вышли, почему же Авраму не было сказано, чтобы все они продолжали идти? Ибо хотя Фарра и был идолопоклонником, все же у него было доброе желание идти с Аврамом, а так как нам известно, что Бог радуется при покаянии грешников и Фарра уже начал свое путешествие, почему не написано «пойдите»? Почему «пойди» было сказано лишь Авраму?
Шимон отвечал:
— Если ты думаешь, что Фарра покинул Ур Халдейский, чтобы покаяться за свои прошлые грехи, то ты ошибаешься. Правда же состоит в том, что он бежал ради своей жизни, ибо те, кто проживал с ним в одном городе, хотели его убить. Когда они увидели, что Аврам спасен из печи огненной, то сказали Фарре: «Это ты ввел нас в заблуждение своими идолами». И из страха перед ними Фарра покинул Ур. Когда же он достиг Харрана, то не пошел дальше, ибо написано: «И пошел Аврам, и говорил с ним Господь; и с ним пошел Лот», а Фарра не упомянут.
И ПОШЕЛ АВРАМ, И ГОВОРИЛ С НИМ ГОСПОДЬ, И С НИМ ПОШЕЛ ЛОТ, ИБО ОН ХОТЕЛ УЗНАТЬ ПУТИ АВРАМА, ХОТЯ И НЕ УЗНАЛ ИХ ХОРОШО.
Сказал Элиезер:
— Счастливы праведные, которые знают пути Святого Благословенного и ходят этими путями, опасаясь дня суда, когда человек призывается к ответу перед Богом.
Чтобы это показать, Элиезер обратился к тексту: «Он полагает печать на руку человека, чтобы все люди знали дело его» (Иов, гл. 37, ст. 7). Он сказал:
— Когда приходит время человеку покинуть наш мир, когда тело разрушено и душа хочет его оставить, в этот день человек может видеть то, что ранее ему не дозволялось, когда тело было еще крепким. Три посланца встают перед ним и рассматривают историю всей его жизни, все, что он сделал в этом мире, а он признается во всем своими устами и подписывается своей рукою, ибо написано: «печать на руку человека», и он должен быть судим в будущем мире за все его деяния, прежние и поздние, старые и новые, и ни одно из них не предается забвению. Ибо как грешники жестковыйны в этом мире, точно таковы же они и при уходе из мира.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев