Грёзы о воздухе. Опыт о воображении движения - Гастон Башляр
Книгу Грёзы о воздухе. Опыт о воображении движения - Гастон Башляр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
261
Тест Роршаха разработан швейцарским психиатром Германом Роршахом (1884–1922) в 1921 г. Испытуемому предлагается десять цветовых пятен, по которым определяется тип восприятия, его детерминанты (форма, цвет, текстура) и содержание. Затем квантитативный анализ позволяет установить «степень нормальности» испытуемого.
262
Или, если угодно, «звездная ночь – это констелляция моей души; моей судьбы».
263
Ср. Lavaud G. Poétique du ciel. 1930, p. 30. – Прим. авт.
264
Роман Жорж Санд «Андре» написан в 1835 г. и навеян увлечением писательницы Альфредом де Мюссе и их бурным разрывом.
265
Sand G. André. Éd Calmann-Lévy, p. 87. – Прим. авт.
266
Бетельгейзе (от араб. Байт-аль-Руль) – альфа Ориона.
267
Роман «Лелия» написан в 1833 г. и относится к наиболее бурному романтическому периоду в творчестве писательницы.
268
Sand G. Lélia. Éd. Calmann Lévy. T. II, p. 73. – Прим. авт.
269
Lerberghe Ch. Entrevisions. Bruxelles, 1898, p. 49. – Прим. авт.
270
Berthelot R. L’astrobiologie et la pensée de l’Asie // Revue de Métaphysique et de Morale. Octobre 1933, p. 474. – Прим. авт.
271
Герен, Морис де (1810–1839) – франц. писатель. Первоначально готовился стать священником; затем примкнул к романтизму. Неоконченная поэма «Вакханка» была опубликована посмертно.
272
Guérin M. de. Morceaux choisis // Mercure de Frances, p. 39. – Прим. авт.
273
Каллисто – нимфа из Аркадии, подруга Артемиды. Зевс возлюбил ее, а впоследствии превратил в медведицу. После того как ее убил охотник, Зевс вознес ее на небо, и так возникло созвездие Большой Медведицы.
274
Там же, p. 45. – Прим. авт.
275
Там же, p. 51. – Прим. авт.
276
Беллерофонт – герой из Коринфа, сын Посейдона. Прославился битвой с Химерой и укрощением Пегаса, стал царем Ликии.
277
Milosz O. V. de. Ars Magna, p. 16. – Прим. авт.
278
Tieck L. Das alte Buch und die Reise ins Blaue hinein, 1853, T. XXIV, p. 9. «Презабавнейшие шутники эти облака». – Прим. авт.
279
Бергень, Абель (1838–1888) – франц. лингвист и востоковед. Осн. труды: «Ведическая религия согласно гимнам Ригведы» (1877–1883), Учебник санскрита (1884).
280
Bergaigne A. La Religion védique. T. 1, p. 5. – Прим. авт.
281
«Приложить руки к тесту» – фразеологизм, означающий «решительно приняться за работу».
282
Сюпервьель, Жюль (1884–1960) – франц. поэт, романист и эссеист.
283
Sénéchal Ch. Jules Supervielle, poète de l’univers intérieur, p. 142. – Прим. авт.
284
Лепщик облаков имеет большое преимущество перед «земным» в том, что космическая материя сверхизобильна. Он может громоздить Пелион на Оссу. Так, у Лукреция (VI):
Ты посмотри как-нибудь, как горам подобные тучи,
В воздухе мчатся вперед, накренясь под натиском ветра,
Кучами в небе сошлись, напирая одна на другую.
(Лукреций. О природе вещей. Пер. Ф. А. Петровского. M., 1983, с. 206.). – Прим. авт.
285
Стихотворение из сборника «Притяжение», опубликованного в 1925 г.
286
Supervielle J. Gravitations, p. 159. – Прим. авт.
287
Ф. Л. В. Шварц (См.: Schwartz F. L. W. Wolken und Wind, Blitz und Donner. Berlin, 1879, p. 5) отмечает многочисленные мифы, в которых облачная материя прядется. Шварц полностью доверяет натуралистической мифологии и помещает на небо трех парок: трех прядильщиц, представляющих Зарю, День и Ночь. – Прим. авт.
288
D’Annunzio G. Poésies. Élégies romaines. Trad. Hérelle, p. 244. – Прим. авт.
289
Роман немецкого писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе за 1912 г. Герхарта Гауптмана (1862–1946)«Еретик из Соаны» написан в 1918 г.
290
Hauptmann G. Le mécréant de Soana. Trad., p. 107. – Прим. авт.
291
Éluard P. Donner à voir, p. 97. – Прим. авт.
292
Gemütserregungskunst (нем.) – искусство передачи настроения.
293
См. например, поэму Калидасы «Облако-вестник».
294
Стихотворение «Чужеземец» из сборника «Парижский сплин» (1869).
295
«Принцесса Мален» – наиболее ранняя драма Метерлинка, написанная в 1889 г.
296
См.: Maeterlinck M. La Princesse Maleine, Acte V. – Прим. авт.
297
Пер. С. Я. Маршака // Блейк У. Избранные стихи. М., 1982, с. 348. Башляр цитирует французский перевод: Blake W. Premiers livres prophétiques. Trad., p. 98.
298
Говард, Эдвард Чарльз (1774–1816) – англ. инженер и изобретатель.
299
См.: Goethe J.-V. Œuvres Complètes. Trad. Porchat. XXVII, I, p. 315. – Прим. авт.
300
К примеру, в радостных грезах Жюля Лафорга есть ощущение, что облако – это движение, в результате чего появляются такие строки: «КУЧЕВОЕ ОБЛАКО: Вялая качка, которую дрожащий ветер…Устраивает в погожий вечер…» (Œuvres Complètes, I, p. 73). – Прим. авт.
301
Ленау, Николаус (Николаус Нимби фон Штреленау) (1802–1850) – австр. поэт-романтик, автор многочисленных песен, поэм «Фауст» (1836) и «Дон-Жуан» (1844) и эпопеи «Альбигойцы» (1838–1842).
302
Baudelaire Ch. Curiosités esthétiques. Éd. Calmann Levy, p. 334. – Прим. авт.
303
Гёте И.-В. Фауст. Часть II. M., 1982. С. 371. Пер. Б. Пастернака.
304
Бреаль, Мишель (1832–1915) –
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фрося14 октябрь 03:09 Взрослая девочка...Это в каком месте она взрослая?! Всю жизнь почти в целибате, а тут легла с нелюбимым мужчиной и умудрилась... Моя взрослая девочка - Лена Поллина
-
Гость Анна13 октябрь 21:37 Две страницы и всё, не могу, это , что за гг, который визжит и издевается над горничной. Сразу нет. Стиль разговоров тоже так... Любовь не по плану - Алина Аркади
-
Гость Анна13 октябрь 20:43 Мне очень жаль моего времени. Это одна из книг, когда настолько скучно и предсказуемо, что читаешь и думаешь о комплексах автора,... Брачная афера, или Целительница в бегах - Татьяна Юрьевна Серганова