Грёзы о воздухе. Опыт о воображении движения - Гастон Башляр
Книгу Грёзы о воздухе. Опыт о воображении движения - Гастон Башляр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Vivien R. Poèmes en prose, p. 7. – Прим. авт.
383
Пиндар (518–438 до н. э.) – величайший древнегреч. лирический поэт.
384
Т. е. четырех стихий.
385
Verhaeren E. La multiple splendeur. A la gloire du Vent. – Прим. авт.
386
Вьелле-Гриффен, Франсис (1863–1937) – франц. поэт американского происхождения. Начинал как символист и ученик Малларме. Впоследствии – автор драматических поэм, навеянных античной Грецией и древнегерманскими легендами.
387
Viellé-Griffin F. La légende ailée de Wieland. 1900, p. 74. – Прим. авт.
388
Виллей, Пьер (1879–1933) – франц. филолог. Изобретатель стенографической литературы для слепых, комментатор Монтеня, издатель произведений XVI в.
389
Villey P. Le monde des aveugles, p. 84. – Прим. авт.
390
Verlaine P. Nevermore. – Прим. авт.
391
См. пер. Ф. Сологуба:
Мы с нею шли вдвоем. Пленяли нас мечты.
И были волоса у милой развиты…
(Верлен П. Романсы без слов. СПб. 1998, с. 14).
392
Verhaeren E. Visages de vie. Le Vent. – Прим. авт.
393
Упанишады – священные тексты индуизма, считавшиеся откровением (шрути), знаменующие собой конец ведического периода и образующие Веданту. Чхандогья – одна из древнейших Упанишад, датируется периодом между 700 и 300 гг. до н. э.
394
Entretiens d’Eudoxe et de Pyrophile. Apud Bibliothèque des philosophes chimiques. Nouvelle édition. Paris, 1741. T. III, p. 231. – Прим. авт.
395
См.: Lefébure F. La respiration rythmique et la concentration mentale en éducation physique, en thérapeutique et en psychiatrie. Alger, 1942. – Прим. авт.
396
Начало этой главы опубликовано в сборнике Messages 1942 под названием «Упражнения по молчанию». – Прим. авт.
397
Обыгрывается самая знаменитая максима Паскаля о «мыслящем тростнике» (Р. 528, Fr. 200).
398
Несомненно, теперь у Шарля Нодье уже нет такого авторитета, какой он имел столетие назад за свои остроумие и веселый нрав. Начиная с 1850 г. его теорию «мимологизма» считали продуктом «ума парадоксального и склонного к мистификации» (ср. Génin F. Récréations philologiques, 1856. T. I, p. 10). Но психолог, изучающий поэтическое воображение, не должен пренебрегать парадоксами. – Прим. авт.
399
Verhaeren E. La multiple splendeur. Le Verbe, p. 21. – Прим. авт.
400
Valéry P. Poésies. L’amateur de Poèmes, p. 65. – Прим. авт.
401
Здесь слово «фонема» употреблено не в терминологическом значении, а просто как «звук, функционирующий в речи».
402
Пер. С. Шервинского // Валери П. Избранное. M., 1936, с. 48.
403
Пер. И. Лихачева.
404
,2 Natura audiens – Природа слушающая; Natura audita – Природа слушаемая – термины, созданные Башляром по образцу схоластических Natura naturans (Природа порождающая) и Natura naturata (Природа порожденная).
405
Bœhme J. Des Trois principes de l’essence divine ou de l’éternel engendrement sans origine. I, 322. – Прим. авт.
406
Сонет к Орфею. 1, III (пер. Б. Скуратова).
407
Рое Е. Nouvelles histoires extraordinaires. Trad. Baudelaire, p. 58. – Прим. авт.
Стиль Тертуллиана сравнивали с эбеновым деревом, в первую очередь за его темноту. «Септимий Тертуллиан был искушен во всякого рода литературе, но речь его была не легка, не слишком изящна и даже довольно темна» (Лактанций, Божеств. уст. VI).
408
Пер. Б. Скуратова.
409
Этот абзац построен на обыгрывании совершенно одинаково звучащих слов: dessein «намерение, план» и dessin «рисунок, чертеж».
410
Hofmannsthal H. von. La femme sans ombre. Trad., p. 189. – Прим. авт.
411
Может быть, интересно посмотреть, как писатель пытается объединить свои ощущения полета на самолете, катания на лыжах, полета на крыльях и прыжка с грезами ребенка, чтобы произвести динамический образ жизненного порыва. Франсис Жамм представляет себе следующую сцену:
«Один-единственный бесцельно прогуливавшийся посетитель прошел мимо нее и пристально уставился на цыпленка, который искал себе корм за пределами фермы. Она знала об этом господине не слишком много, разве только то. что его зовут Анри Бергсон, что у него мягкая манера речи и что чаще всего он держит руки в карманах пиджака так, что не видно даже больших пальцев. Она часто слышала, как он расспрашивал ее отца о принципе движения самолета. Король воздуха и философ обменивались взглядами так, что это напомнило ей акробата, исполнившего в Медрано двойное сальто-мортале и вызвавшего ее безумное восхищение.
– Я спрашиваю себя, – послышался голос г-на Бергсона, – не может ли человек, обладающий достаточно могущественной волей, взлетать без помощи крыльев. Мари-Элизабет тихонько улыбалась: уж она-то знала, как поступать, когда возникнет хотя бы малейшая необходимость парить на лыжах чуть выше уровня снега, или парить, поднимаясь на гору». (La légende de l’aile ou Marie-Elisabeth, p. 61.) – Прим. авт.
412
Как раз в этом синтезе движимого и движущего и изображает Сент-Экзюпери единство самолета и летчика в момент взлета. Вот как описывается взлет гидросамолета:
«Взмывающий ввысь пилот (гидросамолета) соприкасается с водой и воздухом. Когда заведены пропеллеры, когда машина уже бороздит море, в сухом плеске волн она звенит подобно гонгу, и человек может слушать этот шум до сотрясения почек. Он чувствует, как гидросамолет секунда за секундой набирает скорость и наполняется мощью. Он ощущает, как в этой пятнадцатитонной громадине наращивается зрелость, которая позволяет взлететь. Пилот стискивает рычаги управления и постепенно начинает чувствовать ладонями эту мощь, словно некий дар. По мере того как этот дар ему предоставляется, металлические органы рычагов становятся вестниками его могущества. Когда машина совсем готова, движением более простым, нежели срывание цветов, летчик отделяет
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фрося14 октябрь 03:09 Взрослая девочка...Это в каком месте она взрослая?! Всю жизнь почти в целибате, а тут легла с нелюбимым мужчиной и умудрилась... Моя взрослая девочка - Лена Поллина
-
Гость Анна13 октябрь 21:37 Две страницы и всё, не могу, это , что за гг, который визжит и издевается над горничной. Сразу нет. Стиль разговоров тоже так... Любовь не по плану - Алина Аркади
-
Гость Анна13 октябрь 20:43 Мне очень жаль моего времени. Это одна из книг, когда настолько скучно и предсказуемо, что читаешь и думаешь о комплексах автора,... Брачная афера, или Целительница в бегах - Татьяна Юрьевна Серганова