Камень из ожерелья Брисингов - Алан Гарнер
Книгу Камень из ожерелья Брисингов - Алан Гарнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я… нет, я его не знаю, — промолвил наконец Дюратрор. — Но вид его пробуждает во мне смутные воспоминания. А ты что скажешь, братец?
Фенодири покачал головой:
— Может, это он — тот, кого я знал когда-то, — а может, и нет. Странно было бы встретить его здесь. Скорее всего, это какой-нибудь колдун сторожит перекресток.
Но гномы еще некоторое время пребывали в задумчивости.
Рощица спускалась в низину, где Мэклзфилдская дорога пересекала ручей Бэг-Брук. И тут уж Фенодири пришлось глядеть в оба. Одним глазом высматривая птиц, другим наблюдая за автомобилями, он благополучно переправил всю компанию через шоссе и завел их под арку моста. На это ушло добрых десять минут, зато гномы наконец облегченно вздохнули и впервые после случая с Гарри Уордлем вложили мечи в ножны.
— Теперь я допускаю, что затея наша не безнадежна, — сухо сказал Фенодири. — Мы вовремя покинули Рэднор, и нежить, как видно, потеряла след.
— Это верно, — проворчал Гаутер, — но не хотите же вы на радостях продержать нас тут до вечера? Удобное местечко, ничего не скажешь, и запах подходящий!
— Мы сейчас же отправимся дальше, — сказал Фенодири. — Вот какой у меня план. К северу от Челночной горы тянется Мэклзфилдский бор. Прежде там были голые холмы, но люди засадили их елями и пихтами. Знакомы вам эти места?
— Еще бы, — скривился Гаутер. — Это возле водохранилища. Елка за елкой, миля за милей — стоят ровнехонько, будто на параде. Не лес, а так, одна видимость.
— Совершенно точно: деревья там словно пленники в темнице. Но растут они густо и отлично укроют нас от соглядатаев. А в пятницу на рассвете мы пересечем последнюю пустошь — там не больше мили — и взберемся на Шатлингслоу.
— Только и всего? — удивился Гаутер.
— До этих елок нужно еще добраться, — буркнул Дюратрор.
Фенодири рассчитывал пройти еще несколько миль на юг, а затем повернуть к востоку, продвигаясь, где только возможно, под защитой деревьев, а на открытом пространстве держась возле речек и ручьев. Это был не самый удобный, но, бесспорно, самый разумный путь. В пойме любой речушки растут ива, ольха и бузина, не говоря уж о камышах и тростниках. Да и обрывистый берег мог послужить укрытием от внезапно налетевших птиц. К тому же проточная вода отбивает нюх у собак: ведь Морригана могла пустить по следу двух своих уцелевших ищеек.
Всё это объяснил им Фенодири, и план его был принят с полным единодушием. Теперь наступила самая трудная часть путешествия: медленное, изматывающее, однообразное движение вперед. Нужно было держаться всем вместе и в то же время думать и действовать самостоятельно. Каждый должен был заранее присмотреть себе укрытие, вовремя спрятаться при появлении птиц и, как только опасность минует, — не мешкая двигаться дальше. Скользкие откосы, безжалостные колючки, грязь, песок, вода и лед… пройти хотя бы милю за час — о большем они и мечтать не смели.
Ручей бежал на юго-запад, и вскоре они оказались в опасной близости от Конглтонской дороги. Переходить ее под мостом никому не хотелось; и тут, очень кстати, у Бэг-Брука обнаружился приток, впадавший в него слева наискосок и примыкавший почти вплотную. Пойти вдоль притока было почти то же самое, что повернуть назад, но это был такой прямой и удобный путь, что никто не пожалел о потраченном времени. И едва они зашли за поворот, возле Думвилловых посадок показались первые «туристы».
В низине вдоль притока росли невысокие кусты и попадались целые заросли засохшего папоротника. По сравнению с голым полем и это было неплохо, но впереди высилась роща лиственниц и всем уже не терпелось разогнуться.
— Клянусь вожжами Фримлы! — воскликнул Дюратрор, когда они вступили наконец под высокие своды леса. — Хорошо пройтись во весь рост, не пригибаясь, как презренные трусы!
— Я только надеюсь, что эти птицы — глухие тетери, — пошутила Сьюзен.
Земля под деревьями была густо усыпана сухими сучками и прутиками, и, когда по ним шагали пять пар ног, треск стоял, как на лесном пожаре.
Лиственницы кончились, потянулся кустарник, а дальше — еловый лесок, из тех, что презирал Гаутер: деревья, посаженные людьми, стояли здесь как на параде. Но это были густые, рослые ели, ветки у них начинались довольно высоко и не хлестали по лицу, проходы между рядами были широкие, под ногами бесшумно пружинила хвоя — словом, идти вдоль этой живой колоннады было одно удовольствие. Здесь и в полдень царил полумрак, зеленая крыша не пропускала солнца, и впервые за весь день беглецы свободно вздохнули.
— Вот благодать-то, а? — потянулся Гаутер. — И никто не смотрит в спину!
— И солнцу сюда не добраться, — подхватил Колин, — а то знай себе высвечивает нас, как прожектор.
— Да тут почти совсем темно, — сказала Сьюзен. — У меня глаза никак не привыкнут.
— Может, мне и почудилось, — отозвался Гаутер, — но похоже, на дворе потемнело.
— Так и есть, — пробормотал Фенодири.
Лес расступался вокруг небольшого пригорка; отсюда все было отлично видно.
Куда подевались чистое небо и сверкающее солнце? Воздух пожелтел и почернел от сплошных разбухших туч, переползавших от горизонта к горизонту, словно стадо рассерженных, застрявших на суше тюленей. Громадные, неуклюжие, они задевали верхушки деревьев, но все же скользили вперед, ворча и жалуясь, под хриплые окрики своего пастуха — свирепого северного ветра.
— Это только первые ласточки, — сообщил Дюратрор. — Что будем делать: останемся здесь, в укрытии, или пойдем вперед?
— Вперед, — сказал Фенодири, — пока еще можно идти.
Они прошли по тропинке через заповедник, мимо подернутых ряской прудов, и остановились возле доски, перекинутой через межевую канаву. Дальше начиналось открытое пространство: ни деревца, ни кустика, до ближайшего леса — добрых четверть мили.
— Ничего не попишешь, — философски заметил Гаутер. — Что теперь? Подождем до ночи?
Фенодири помотал головой:
— Ночью двигаться опасно: в случае чего помощи ждать неоткуда. Сейчас начнется буран и сгонит с неба всю нечисть. Тогда мы попробуем добраться до леса.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья13 июнь 08:53
Отличная книга! Прочитала с удовольствием! Спасибо автору и дальнейших творческих успехов! ...
Лишняя жена дракона. Газетная империя попаданки - Нина Новак
-
Гость Наталья12 июнь 10:47
Интересная книга, прочитала с удовольствием! Любопытный сюжет, с любовью выписанные герои, каждый со своим характером. Любовь,...
Истинный выбор - Елена Солт
-
Гость Светлана11 июнь 18:31
Ну невозможно эту муть читать! Героине пять минут назад чуть голову не оторвали, а она отказывается от охраны. ...
Развод. Приручить Бандита. - Айрин Лакс
