Шторм Шарпа - Бернард Корнуэлл
Книгу Шторм Шарпа - Бернард Корнуэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Боже милостивый, — сказал сэр Джоэл, — нам предстоит построить нечто подобное, только намного больше, способное выдержать приливные волны, течения, штормовые ветра и одному Богу известно какой мусор, плывущий по реке! Время молиться, Дэвид!
Капитан Криттенден рассматривал обломки в подзорную трубу.
— По крайней мере, трос выдержал, сэр.
— К черту тросы! Сколько времени уйдет на восстановление переправы? — кисло спросил сэр Джоэл.
— Несколько дней, — прикинул Шарп, наблюдая, как доски и обломки разбитых лодок уносит вниз по течению, — может быть, они смогут восстановить его с помощью понтонов?
— А мы застряли здесь.
— И как скоро французы поймут, что моста больше нет? — спросил капитан Криттенден.
— Они узнают сегодня вечером, — сказал Шарп.
— Откуда? — рявкнул сэр Джоэл.
— Какой-нибудь фермер увидит, что моста нет, сэр, пройдет милю на север, расскажет кому-нибудь, и слух разлетится, — предположил Шарп.
— И если маршал Сульт атакует снова, Веллингтон не сможет переправить подкрепления через реку, — заметил Криттенден.
— Только если поведет их вниз к Юстарицу и обратно, — сказал Шарп.
— Если предположить, что тот мост еще стоит, — кисло произнес сэр Джоэл, — что чертовски сомнительно. А если мы пойдем через Юстариц, сколько времени нам потребуется, чтобы добраться до Сен-Жан-де-чертова-Люза? — Он помолчал, затем сам ответил на свой вопрос. — На это уйдут часы! А вы знаете дороги от Юста-клятого-рица до Сен-Жана, Шарп?
— Нет, сэр, но я уверен, что в Юстарице найдется кто-то, кто знает путь. Там должен быть британский пост, сэр.
— Вы не едете, Шарп?
— Я возвращаюсь в свой батальон, сэр. Нет никакого толка ждать здесь, пока инженеры восстановят мост.
— Тогда, черт возьми, мы тоже поедем!
Капитан Криттенден закатил глаза, но Шарп знал, что спорить с сэром Джоэлом бессмысленно.
— Думаю, я только уточню у инженеров, сколько времени займет ремонт моста, сэр.
Шарп направил коня вниз по склону, и сэр Джоэл составил ему компанию. Все солдаты лагеря у реки стояли на берегу, глядя на остатки моста, и среди них было полдюжины людей в синих мундирах Инженерного корпуса. Один из них был капитаном, и Шарп поманил его.
— Вы можете прикинуть, сколько времени займет ремонт моста?
Инженер взглянул на треуголку сэра Джоэла и вытянулся в струнку.
— Мы восстановим его к завтрашнему утру, сэр, — сказал он.
— Так быстро? — с сомнением спросил сэр Джоэл.
— Запросто, сэр, большинство лодок не потеряно, — он указал на дальний берег, где цепочка речных лодок все еще была связана вместе и пришвартована к берегу, — и мы, вероятно, сможем реквизировать полдюжины лодок на замену выше по течению. У нас более чем достаточно запасных досок, и три троса целы! К середине завтрашнего утра он будет надежен, как Лондонский мост!
— Могу я заверить в этом генерала Хилла? — спросил Шарп, игнорируя сэра Джоэла, который начал очень тихо напевать «Лондонский мост падает».
— К полудню самое позднее, сэр, — уверенно и бодро ответил капитан.
— Ставлю пять гиней, что это займет больше времени, — сказал сэр Джоэл Шарпу, когда они вернулись к капитану Криттендену.
— По рукам, сэр. — Шарп счел пари рискованным, но он привык доверять армейским инженерам.
— А что насчет вас, Дэвид? Хотите пополнить мой кошелек?
— Я воздержусь, сэр, хотя не представляю, как это может занять меньше трех дней.
— Три дня были бы чертовым чудом, — сказал сэр Джоэл, — так что возвращаемся на вашу ферму, Шарп?
— Обратно, сэр, — ответил Шарп. Не то чтобы у него был выбор. Он и адмирал были отрезаны от Веллингтона, так что с тем же успехом могли отправиться на север, где все еще угрожали французы. Они повернули на север.
Вид двух людей в треуголках подействовал на сэра Натаниэля Пикока, как фонарь на мотылька. Кроме того, он отчаянно хотел знать, по какому делу Шарп ездил к лорду Веллингтону. И потому при виде Шарпа, стоящего на гребне холма с двумя морскими офицерами, он примчался галопом.
— Я слышал, вы вернулись, Шарп!
— Вы слышали верно, сэр.
Сэр Натаниэль заерзал, перебирая поводья.
— Есть ли новости из штаб-квартиры, которые нам следует знать? — спросил он.
— Только то, что лорд Веллингтон полностью уверен в нашей способности отразить любую французскую атаку.
— Он вызвал вас только для того, чтобы сказать это? — возмущенно спросил сэр Натаниэль.
— О нет, сэр, было сказано и многое другое.
— А он передал ответ на мое письмо? — потребовал ответа сэр Натаниэль.
— Он его прочел, — ответил Шарп, не вдаваясь в подробности. — А как ваша сломанная нога, сэр? — спросил он с притворным сочувствием.
Сэр Натаниэль, который, казалось, не испытывал никакого дискомфорта, внезапно изобразил страдание на лице.
— Заживает, — резко бросил он.
— Рад это слышать, сэр.
— Нам нужно кое-что обсудить, — сказал Пикок грубо, словно радуясь смене темы. — 71-й полк старше вашего батальона, не так ли?
— Разве, сэр?
— Когда вы были сформированы, майор?
У Шарпа возникло желание солгать, но он решил придерживаться правды.
— В 1801-м, сэр.
— Ха! — прокаркал Пикок. — 71-й был учрежден в 1777 году. Мы намного старше, а это значит, не правда ли, что 71-й должен занимать почетное место?
— Почетное место? — переспросил Шарп, хотя прекрасно понимал, что имеет в виду Пикок.
— Правый фланг линии! — прорычал Пикок. — Я должен быть справа на этом холме, а вы слева!
— Вы желаете поменяться местами, сэр? — лицемерно осведомился Шарп.
— Дело не в «желании», — огрызнулся Пикок, — а в праве!
Шарп посмотрел вниз на длинный склон, который придется преодолевать любой французской атаке.
— Правая сторона, — сказал он, — более пологая. У любых парней, которые атакуют ваших ребят слева, сэр, будет искушение уйти к западу.
Склон на стороне Пикока был круче и граничил с еще более отвесным оврагом. Шарп полагал, что любые французские атакующие на этой левой стороне холма поддадутся
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна01 март 19:12
Тупая безсмыслица. Осилила 10 страниц. Затем стало жалко себя и свой мозг ...
Мое искушение - Наталья Камаева
-
Гость Татьяна01 март 13:41
С удивлением узнала, что у этой писательницы день рождения такой же как и у меня.... в целом - да ети твою мать!!! Это это что же...
Право на Спящую Красавицу - Энн Райс
-
Ма28 февраль 23:10
Роман очень интересный и очень тяжелый, автор вначале не зря предупреждает о грязи, коротая будет сопровождать нас- это не...
Ты принадлежишь мне - Ноэми Конте
