Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж
Книгу Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И она выглядит потрясающе.
Дэни и Кристина болтают друг с другом, поправляя друг другу макияж и следя за тем, чтобы на их зубах не было помады.
Пока я смотрю на себя, печаль угрожает поглотить меня. Трудно представить свадьбу без мамы, которая помогает мне одеться, и без папы, который ведет меня к алтарю.
Свадебный координатор врывается в нашу гримерку.
— Пора, — объявляет она, постукивая по часам.
Пэйтон помогает мне встать, и я встаю на пьедестал перед тройным зеркалом. Мое платье достойно журнала. Облегающий лиф, усыпанный сверкающими кристаллами, с вырезом в форме сердца. Две инкрустированные бриллиантами лямки тянутся от корсажа к моей шее, обвивая горло, как воротник.
Юбка пышная и расширяется от моей талии, сверкая кристаллами и жемчугом.
Верх моих волос убран назад, и каждая часть завита до совершенства. На голове у меня корона из кристаллов, а длинная фата ниспадает на спину, но мне кажется, что моя любимая вещь — это туфли — серебряные туфли на плоской подошве, покрытые блестками.
— Ты выглядишь как принцесса, — говорит Дани, поправляя мой длинный шлейф.
Я улыбаюсь, потому что это именно то, что я чувствую, когда поворачиваюсь, чтобы посмотреть на себя.
— Они зовут тебя! — Пэйтон практически кричит с порога. Дэни помогает мне спуститься, и мы выбегаем наружу, сопровождаемые свадебным организатором.
Церковь Святого Луки битком набита людьми, пока я прячусь в тени. Семья и друзья, большинство из которых я никогда не встречала, упаковывают скамьи маленькой церкви. Кристина идет по проходу первой, когда музыка меняется, а затем Дани следует за ней, сжимая потрясающий букет розовых и белых роз, усеянных среди лилий звездочетов.
Мои люди этого не знают, но я выбрала лилии в знак уважения к их сестре, которая не могла быть здесь сегодня. Я знаю, как сильно они по ней скучают, и наличие этого простого цветка в наших букетах заставляет меня чувствовать, что она здесь, с нами. Я не могу дождаться, когда когда-нибудь встречусь с ней и узнаю всю грязь, которую она может рассказать мне о них.
Мои мысли перемещаются к моим братьям, пока Пэйтон принимает образ моей подружки невесты, направляясь к алтарю. Я знаю, что ни один из них не может быть здесь, но я не могу притворяться, что мое сердце не болит, что сегодня со мной не будет ни одного из них.
Когда музыка снова меняется, я выхожу из-за двойных деревянных дверей и приветствую Джозефа. Он выглядит таким красивым в своем смокинге, с лилией в кармане.
Я попросила его провести меня по проходу. Он был только милым и добрым с тех пор, как я встретил его. Старик задохнулся от волнения и так яростно обнял меня, что я не мог сдержать собственные слезы.
— Ты готова, моя дорогая? — спрашивает он, когда я переплетаю свою руку с его рукой.
Я глубоко вздохнула.
— Вы когда-нибудь действительно были готовы к чему-то подобному?
Он смеется и гладит меня по руке.
— Наверное, нет, но время пришло, и твой жених — или, лучше сказать, женихи — ждут тебя.
Двери распахиваются, и прихожане и гости раздаются коллективным вздохом. Я не спускаю глаз с о. Кастильоне, не могу смотреть на Сала, Армани или Фаусто, потому что я знаю, что как только я это сделаю, я начну плакать.
И я собираюсь сохранить этот грим в хорошем состоянии, черт возьми.
Однако, когда Джозеф передает меня Салу, мне приходится поднять глаза.
— Вау, — шепчет он, держа мою руку в своей. Нет слов, чтобы объяснить, как великолепно он выглядит в своем белом смокинге с черными вставками. Сал выглядит как модель Versace с его точеным лицом и мужественным телосложением, что видно по сшитому на заказ смокингу. Мои глаза перемещаются рядом с ним, на моих близнецов, которые одеты в такой же костюм, как и у Сала, но в противоположных цветах.
— Я люблю тебя, — произносят они оба, когда мы с Салом поворачиваемся лицом к отцу Кастильоне.
Он начинает свое первоначальное благословение, и я пытаюсь держать себя в руках и оставаться в настоящем моменте, но церемония пролетает как размытое пятно, и прежде чем я успеваю осознать это, я целую Сала, и меня объявляют его женой.
Когда мы поворачиваемся лицом к толпе как муж и жена, я вижу своего брата Люциана, сидящего у задней стены. Он складывает руки вместе и коротко кивает.
Вот когда я теряю его.
Кто-то пришел за мной.
Кто-то появился.
Я сдерживаю слезы, когда Сал еще раз целует меня, а затем ведет по проходу. Снаружи я ищу Люциана, но его нет. Мысль о том, что он уехал, не делает меня такой грустной, как когда-то. Он пришел, и для меня это все.
Остаток дня пролетает незаметно. Фотографии сделаны, шампанское выпито, и вскоре мы танцуем всю ночь напролет на самом грандиозном свадебном приеме всех времен.
Ди-джей играет музыку, гремит бас, пока мы прыгаем, поем и смеемся. Мы решили отказаться от традиционных танцев, ожидаемых от нас, потому что было бы просто неправильным первый танец с Салом, когда близнецы значат так же много, как и он.
Мы едим и пьем, и я веселюсь, пока пот не покроет каждый дюйм моей кожи. Только когда ди-джей заканчивает свою последнюю песню, мы с моими людьми прощаемся с последними гостями и направляемся в наш номер.
Когда дверь закрывается и запирается за мной, я поворачиваюсь и вижу горячие взгляды трех очень возбужденных мужчин.
Я сглатываю.
Во что я ввязалась ?
Фаусто сбрасывает с себя смокинг.
— Извини, пистолетик, но сегодня у тебя есть только один человек, чтобы удовлетворить твои потребности.
Я смотрю на него в замешательстве.
Армани хватает Сала за плечи и толкает ко мне.
— Вы двое ждали этой ночи. Возьми это. Но не удивляйтесь, если мы с Фаусто будем наблюдать со стороны.
С этой очень эротической мыслью я поворачиваюсь к ним спиной.
— Кто-то должен развязать меня.
Я не знаю, чьи ловкие пальцы развязывают меня, но когда платье падает на землю, я не оглядываюсь назад,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
