KnigkinDom.org» » »📕 Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж

Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж

Книгу Увядшая орхидея - Локсли Сэвидж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
розовый в качестве свадебного цвета. У Пэйтон не было выбора, кроме как надеть его.

И она выглядит потрясающе.

Дэни и Кристина болтают друг с другом, поправляя друг другу макияж и следя за тем, чтобы на их зубах не было помады.

Пока я смотрю на себя, печаль угрожает поглотить меня. Трудно представить свадьбу без мамы, которая помогает мне одеться, и без папы, который ведет меня к алтарю.

Свадебный координатор врывается в нашу гримерку.

— Пора, — объявляет она, постукивая по часам.

Пэйтон помогает мне встать, и я встаю на пьедестал перед тройным зеркалом. Мое платье достойно журнала. Облегающий лиф, усыпанный сверкающими кристаллами, с вырезом в форме сердца. Две инкрустированные бриллиантами лямки тянутся от корсажа к моей шее, обвивая горло, как воротник.

Юбка пышная и расширяется от моей талии, сверкая кристаллами и жемчугом.

Верх моих волос убран назад, и каждая часть завита до совершенства. На голове у меня корона из кристаллов, а длинная фата ниспадает на спину, но мне кажется, что моя любимая вещь — это туфли — серебряные туфли на плоской подошве, покрытые блестками.

— Ты выглядишь как принцесса, — говорит Дани, поправляя мой длинный шлейф.

Я улыбаюсь, потому что это именно то, что я чувствую, когда поворачиваюсь, чтобы посмотреть на себя.

— Они зовут тебя! — Пэйтон практически кричит с порога. Дэни помогает мне спуститься, и мы выбегаем наружу, сопровождаемые свадебным организатором.

Церковь Святого Луки битком набита людьми, пока я прячусь в тени. Семья и друзья, большинство из которых я никогда не встречала, упаковывают скамьи маленькой церкви. Кристина идет по проходу первой, когда музыка меняется, а затем Дани следует за ней, сжимая потрясающий букет розовых и белых роз, усеянных среди лилий звездочетов.

Мои люди этого не знают, но я выбрала лилии в знак уважения к их сестре, которая не могла быть здесь сегодня. Я знаю, как сильно они по ней скучают, и наличие этого простого цветка в наших букетах заставляет меня чувствовать, что она здесь, с нами. Я не могу дождаться, когда когда-нибудь встречусь с ней и узнаю всю грязь, которую она может рассказать мне о них.

Мои мысли перемещаются к моим братьям, пока Пэйтон принимает образ моей подружки невесты, направляясь к алтарю. Я знаю, что ни один из них не может быть здесь, но я не могу притворяться, что мое сердце не болит, что сегодня со мной не будет ни одного из них.

Когда музыка снова меняется, я выхожу из-за двойных деревянных дверей и приветствую Джозефа. Он выглядит таким красивым в своем смокинге, с лилией в кармане.

Я попросила его провести меня по проходу. Он был только милым и добрым с тех пор, как я встретил его. Старик задохнулся от волнения и так яростно обнял меня, что я не мог сдержать собственные слезы.

— Ты готова, моя дорогая? — спрашивает он, когда я переплетаю свою руку с его рукой.

Я глубоко вздохнула.

— Вы когда-нибудь действительно были готовы к чему-то подобному?

Он смеется и гладит меня по руке.

— Наверное, нет, но время пришло, и твой жених — или, лучше сказать, женихи — ждут тебя.

Двери распахиваются, и прихожане и гости раздаются коллективным вздохом. Я не спускаю глаз с о. Кастильоне, не могу смотреть на Сала, Армани или Фаусто, потому что я знаю, что как только я это сделаю, я начну плакать.

И я собираюсь сохранить этот грим в хорошем состоянии, черт возьми.

Однако, когда Джозеф передает меня Салу, мне приходится поднять глаза.

— Вау, — шепчет он, держа мою руку в своей. Нет слов, чтобы объяснить, как великолепно он выглядит в своем белом смокинге с черными вставками. Сал выглядит как модель Versace с его точеным лицом и мужественным телосложением, что видно по сшитому на заказ смокингу. Мои глаза перемещаются рядом с ним, на моих близнецов, которые одеты в такой же костюм, как и у Сала, но в противоположных цветах.

— Я люблю тебя, — произносят они оба, когда мы с Салом поворачиваемся лицом к отцу Кастильоне.

Он начинает свое первоначальное благословение, и я пытаюсь держать себя в руках и оставаться в настоящем моменте, но церемония пролетает как размытое пятно, и прежде чем я успеваю осознать это, я целую Сала, и меня объявляют его женой.

Когда мы поворачиваемся лицом к толпе как муж и жена, я вижу своего брата Люциана, сидящего у задней стены. Он складывает руки вместе и коротко кивает.

Вот когда я теряю его.

Кто-то пришел за мной.

Кто-то появился.

Я сдерживаю слезы, когда Сал еще раз целует меня, а затем ведет по проходу. Снаружи я ищу Люциана, но его нет. Мысль о том, что он уехал, не делает меня такой грустной, как когда-то. Он пришел, и для меня это все.

Остаток дня пролетает незаметно. Фотографии сделаны, шампанское выпито, и вскоре мы танцуем всю ночь напролет на самом грандиозном свадебном приеме всех времен.

Ди-джей играет музыку, гремит бас, пока мы прыгаем, поем и смеемся. Мы решили отказаться от традиционных танцев, ожидаемых от нас, потому что было бы просто неправильным первый танец с Салом, когда близнецы значат так же много, как и он.

Мы едим и пьем, и я веселюсь, пока пот не покроет каждый дюйм моей кожи. Только когда ди-джей заканчивает свою последнюю песню, мы с моими людьми прощаемся с последними гостями и направляемся в наш номер.

Когда дверь закрывается и запирается за мной, я поворачиваюсь и вижу горячие взгляды трех очень возбужденных мужчин.

Я сглатываю.

Во что я ввязалась ?

Фаусто сбрасывает с себя смокинг.

— Извини, пистолетик, но сегодня у тебя есть только один человек, чтобы удовлетворить твои потребности.

Я смотрю на него в замешательстве.

Армани хватает Сала за плечи и толкает ко мне.

— Вы двое ждали этой ночи. Возьми это. Но не удивляйтесь, если мы с Фаусто будем наблюдать со стороны.

С этой очень эротической мыслью я поворачиваюсь к ним спиной.

— Кто-то должен развязать меня.

Я не знаю, чьи ловкие пальцы развязывают меня, но когда платье падает на землю, я не оглядываюсь назад,

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге