Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард
Книгу Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я никогда ни о чем таком не просила…
– Знаю, – кивнул он. – Но, как бы там ни было, это случилось из-за тебя, и этого мне было достаточно, чтобы ненавидеть тебя так долго. Это было… нечестно с моей стороны. Все, что ты тогда сказала, было правдой. Я тебя использовал – и был неправ.
Я задумчиво склонила голову набок.
– Весьма проницательно с твоей стороны, братец.
– Сэра в последнее время помогает мне разбираться с резкими суждениями.
Я улыбнулась, несмотря на ужасную боль в груди.
– Ах, Сэра?
Он коварно усмехнулся.
– Ты ступаешь на тонкий лед, Камилла.
– Я просто удивлена тем, что ты выбрал кого-то, кто может прочесть твои мысли.
Если бы сердца могли быть сделаны из металла, то сердце моего брата точно было бы стальным. И я знала, что столь же непробиваемо его упрямство.
Он усмехнулся и уставился на свои ботинки.
– Думаю, именно поэтому меня к ней так тянет. Мне нечего скрывать. Она видит меня, всего целиком, и никогда не вздрагивает от ужасных мыслей. С ней я всегда откровенен.
Боль в груди слегка усилилась.
– Я понимаю, что ты имеешь в виду. – Вглядываясь в туман, я заметила, что поезд начал набирать скорость. Сейчас мне нужно было бы спрыгнуть, чтобы вернуться в наш вагон, пока мы не ускорились по-настоящему. – И я никогда бы не захотела не быть одной семьей, Арамис.
Он выдохнул облачко белого пара в холодный воздух.
– Ты не всегда могла это чувствовать.
– Может, и не всегда, но ни одна семья на свете не идеальна. Я отравляла тебе жизнь с самого своего рождения, но ты продолжал обо мне заботиться, хоть и терпеть меня не мог. Пусть и несколько непривычными способами, но это – единственное, что имеет значение.
Он пристально смотрел на меня, пока молчание между нами не затянулось слишком надолго.
– Тебе стоит вернуться в вагон. Я тут сам справлюсь.
Это меня устраивало. В открытой кабине стоял жуткий холод, а я не успела как следует одеться, когда Сэра выпихнула меня из дома силой своего Следа.
Стараясь не наступить на струйку крови, стекавшую по подножке, я спустилась по металлическим ступенькам в облако тумана, окружавшее поезд, медленно катившийся по рельсам. Пыхтение сцепной тяги, крутившей колеса, все набирающие скорость, было достаточно громким, чтобы заглушить любой звук, а туман – достаточно густым, чтобы в нем мог скрыться кто угодно. Поэтому, лишь миновав тендер, я увидела, как кто-то стоит на сцепке между двумя вагонами.
Веерг.
Его подбородок был залит алой жидкостью, обильно стекавшей с губ вниз по шее к вороту черной рубахи, мокрой от тумана и, как я понимала, от крови машиниста, судя по тому, как он был этой кровью облит. Нецензурно выругавшись, я полезла в карман пальто за револьвером, который мне выдал Арамис, однако упырь в один миг оказался рядом.
– Не так быстро, дорогуша. – Его дыхание, вонявшее медью и еще какой-то дрянью, вызывало у меня тошноту. – Ты пока никуда не поедешь из города.
– А ты еще что тут делаешь?
Голос дрожал, и я ненавидела себя за это. И за то, что упырь в ответ лишь гнусно ухмыльнулся.
– Выполняю приказы. Мистер Фиренце не в восторге от действий твоей семьи, Камилла.
Ну еще бы. У них с Арамисом были далеко идущие планы, а я все испортила. И никто из них понятия не имел, что именно я загубила их сделку на корню. Однако было ясно одно: если этот упырь из Серых Рук, то я нужна ему живой. Это вселило в меня достаточно уверенности, когда я сжала пальцами рукоять револьвера.
Я выстрелила через ткань пальто, даже не доставая оружие из кобуры, чтобы не дать упырю времени отреагировать. Его лицо исказилось в замешательстве, которое тут же переросло в ярость, когда он понял, что у меня на уме. Однако я своего добилась. Даже если он вытащит меня отсюда полумертвой, я успела всех предупредить об опасности, и они будут настороже, если вдруг этот упырь тут не один. Поезд внезапно остановился, визжа тормозами, и я невольно вздрогнула от этого скрежета – и от впившихся мне в кожу когтей веерга, когда он схватил меня за руку, в которой я сжимала револьвер.
– Ах ты мразь! – заревел он, швырнув меня вперед и прижав к проржавевшей стенке вагона. У меня из глаз посыпались искры, когда я приложилась головой о металл. – Твоя семейка поплатится за твои ошибки.
– Не связывайся с моей семьей, упырь несчастный, – презрительно бросила я, ощущая в каждом слове мерзкий привкус меди. – Это будет последнее, что ты сделаешь.
– А последнее, что ты сделаешь, – это твои угрозы. Нам никто не приказывал доставить тебя живой.
Он схватил меня за плечи и снова со всей силы приложил о стенку вагона. Мир начал расплываться перед глазами, упырь превратился в черный силуэт, и все, на чем я могла сосредоточиться, были темно-красные глаза и злобный рык. Я изо всех сил старалась остаться в сознании, задаваясь вопросом, каково это – цепляться за последние ниточки жизни, когда смерть поглощает душу, пока не останется ничего, кроме пустой телесной оболочки.
Что-то вспыхнуло алым позади него, и глаза убийцы внезапно расширились в ужасе от осознания, что теперь жертва – он сам. Он безвольно уронил руки, разодрав когтями рукава моего пальто, и мешком рухнул на пол. Над ним стоял Арамис с кинжалом Девяти Корон в руке.
– Милла!
Он метнулся ко мне, как когда я, спотыкаясь, добрела до каменной насыпи, вдоль которой шли рельсы. В череп словно ударила молния и обожгла до самого конца позвоночника, но я прогнала соблазн уснуть, чтобы избежать пульсирующей боли, эхом отдававшейся во всем теле.
– Я… в порядке, – еле слышно проговорила я, вырываясь из когтей сна и позволяя миру обрести былую яркость. Указав на кинжал в его руке, я спросила: – Откуда у тебя это?
Брат тщательно вытер лезвие о штанину и передал оружие мне.
– Считай это семейной реликвией. Возьми его, Милла, вдруг на тебя выскочит еще один веерг. – Вытащив собственный пистолет, он кивнул в сторону семейного вагона, все еще скрытого туманом. – Нужно проверить, как там все, прежде чем мы снова двинемся в путь.
– Арамис, я должна сказать тебе кое-что, – тихо произнесла я.
– Можешь подождать, пока мы не окажемся подальше от Следа настоящего охотника?
Он подтолкнул меня в туман, не давая сказать ни слова и внимательно прислушиваясь, чтобы уловить каждый звук поблизости.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
