KnigkinDom.org» » »📕 Наследница поместья "Соколиная башня" - Александра Воронцова

Наследница поместья "Соколиная башня" - Александра Воронцова

Книгу Наследница поместья "Соколиная башня" - Александра Воронцова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 118
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
сейчас было не о чем: заново повторять план действий — нагнетать нервозность. Каждый и без того знал, что ему делать. А если поворот событий станет неожиданным, то и обсудить его заранее не получится, ведь правда?

Время тянулось и одновременно летело.

Меня раздирал противоречивые чувства: хотелось, чтобы все скорее закончилось, но при мысли о том, что как только от ожидания все перейдет к действию, Райан будет в опасности, я не находила себе места и мечтала, чтобы этот момент никогда не наступил.

Стало быть, я не достойна быть парой владетеля, если не могу поставить интересы земель и отдельных земель выше своих? Как бы я ни сочувствовала тем, кто сейчас находился в заложниках у этих чудовищ, настояла на своем участии только потому, что Бладсворд бы себе не простил того, что ему пришлось делать выбор.

Наверное, больше часа я следила этим странным зрением за Райаном под личиной Свенса, с замиранием ловя редкие и едва уловимые тени знакомых жестов, но как только послышалось шуршание мелких камней под легкими шагами, Бладсворд преобразился окончательно. Ссутулился, расставил шире ноги, чуть согнулся на бок, и к тому моменту как к разлому вышел окруженный сонмом магсветлячков Суинфорд, никто не смог бы уловить в фигуре, сидящей на бревне, и тени аристократической осанки.

— Принес? — видимо, считая ниже своего достоинства здороваться со всяким сбродом, сразу спросил Освальд.

Неожиданно звук шел со стороны и на фоне невразумительного гула голосов, который был мне доступен во время наблюдения, и я не сразу вспомнила, что мы подслушиваем через артефакт, который Бриан держал в руке.

Райан молча достал из-за пазухи нечто похожее на бусы и протянул Суинфорду.

— Что он ему дал? — спросила я.

— А вы что-то видите? — насторожился Бриан.

— Да, пока вижу, — я не стала вдаваться в детали, потому что все равно ничего не смогла объяснить, так как у меня на счет зрения была лишь догадки. — Это похоже на украшение или четки…

— Это то, что мы нашли у Свенса при себе. Своеобразное удостоверение личности, придуманное ныне несуществующим орденом. Его можно предъявить в банке, и если знаешь пароль, то получишь денежный перевод. Вот таким способом оплачивают преступные услуги наших лордов. Полагаю, это предоплата за партию, что вы с Райаном обнаружили в «Соколиной башне».

Суинфорд сунул четки в карман:

— Зачем ты притащил с собой столько людей? Двоих было бы достаточно, чтобы дотащить сундук.

— Не жалеете вы спины моих ребят, — хрипло ответил Райан. — С четырьмя побыстрее будет. И удобнее.

— За неудобства вам неплохо платят, — огрызнулся Суинфорд.

— Кстати. Где мои денежки? Мы люди простые, в банки не ходим. Звонкая монета надежнее.

— В сундуке лежит кошель, — криво ухмыльнулся Освальд. — Так что забирай и проваливай.

— Э, нет. Так не пойдет. Пересчитывайте при мне. Что-то ваша связная совсем дурная стала, заговаривается, и не нравится мне то, что она лопочет.

— Много чести. Сам считай, — Суинфорд старался сохранять высокомерный тон, но слова Райана о Джине его насторожили, ведь он прекрасно знал, что моя мачеха не в себе и плохо контролирует собственные действия. Именно поэтому и было решено от нее избавиться. — А что связная?

— Да вот проболталась красавица, что дело это последнее. Вдруг вы, господа хорошие, решили кинуть честных работников.

— Ты поэтому притащил четверых недоносков? Думаешь, они смогут противостоять магу? — скривился Суинфорд. — Бери, что дают, и уходи.

— Если это и правда последний рейд, мне нужны гарантии, что мне не перережут горло после того, как я передам груз, — с противными интонациями уперся Райан.

— С чего бы ему быть последним? — не очень убедительно переспросил Освальд.

— Хотя бы с того, что почти не осталось стран, куда я его уже доставлял.

— Ну в этот раз ты везешь в Ратоннари повторно, что мешает нам давать новым партнерам в прежних местах? — ухмыльнулся Суинфорд.

— Вот ублюдок! — выругался Бриан у меня над ухом. И я была с ним абсолютно согласна.

Они готовы поддерживать сколько угодно переворотов, пока это несет им деньги. Сводить с ума людей, лишь бы они не мешали. Полная беспринципность.

Да на фоне Хэмиша и Суинфорда Свенс выглядел простым уличным хулиганом.

Бриан активировал переговорник на манжете:

— Ратоннари. Следующие Ратоннари. Передай Гарольду, что у него на родине предстоит веселье. С кристаллами или без, кто-то мутит и без того нечистую водичку.

Глубокий чарующий голос отозвался:

— Передам, возвращайся.

— Как только здесь закончим.

— Амелия сказала, что не хочет больше собирать тебя по частям. Так что не лезь, куда не следует. Это приказ!

Легкое шипение оборвало связь.

— Проклятье! Приказ! — Бриан был явно недоволен наложенными ограничениями.

А я, невольно отвлекшись на его переговоры, упустила следующую фразу Райана и начала ответа Суинфорда, услышав уже угрозы:

— … а вот это уже не твое дело, — ярился он, нависая над Бладсвордом. — Не слишком ли много вопросов ты стал задавать? Продолжишь в том же духе, и тебя точно ждет перо под ребра в ближайшей таверне.

Райан медленно поднялся:

— А вот угрожать нехорошо. Невежливо. А еще лорд, — Бладсворд даже сплюнул, словно ему были противны все лорды разом. — Повторюсь, если аристократы не способны понять с первого раза: мне нужны гарантии. И пока их не будет, я груз доставлять не стану. И ребятки мои, если со мной чего случится, без меня просто разбегутся. А аванс вам уже уплачен. Думается мне, что руки у того, кто заказал эту партию, длинные. Он вас и тут достанет. Нарушение договора никогда хорошо не кончается.

И для усиления эффекта Райан панибратски похлопал Суинфорда по плечу, делая незаметное движение другой рукой.

А наша булавка издала какое-то подозрительное шуршание.

— Что происходит? — запаниковала я.

— Он подбросил передатчик Освальду. Молодец. Теперь ему нужно унести ноги. Мы уже знаем, в какой стороне искать концы. Остальное можно контролировать на дистанции.

— А разве мы не будем сейчас брать Суинфорда в плен?

— Нет, он должен вытащить Хэмиша из укрытия, которое мы так и не обнаружили. Есть подозрения, что это где-то в каменоломнях. И соваться на территорию, где он каждую песчинку может превратить в оружие против нас, — это чистое самоубийство. Можно взорвать шахты, но мы не знаем, не там ли заложники. Не слишком ли высока цена за устранение одного урода? Я почти уверен, что Райан сейчас провоцирует Суинфорда связаться с Хэмишем.

Что?

Я уже обрадовалась, что, подложив подслушивающий артефакт, Бладсворд свернет свою шпионскую деятельность, а игра все еще продолжается?

— … и каких же гарантий ты хочешь? — продолжала передавать шипение Освальда булавка.

— А

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 118
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма08 март 22:01 Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль... Безумная вишня - Дария Эдви
  2. Ма Ма04 март 12:27 Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и... Манящая тьма - Рейвен Вуд
  3. Ма Ма04 март 12:25 Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1.... Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
Все комметарии
Новое в блоге