Попаданка в тело опозоренной невесты - Юлий Люцифер
Книгу Попаданка в тело опозоренной невесты - Юлий Люцифер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, миледи. После вчерашнего никто из важных гостей не покинул замок.
Хорошо. Или плохо. Но полезно.
Нора принялась раскладывать вещи аккуратно, как будто лишние движения успокаивали её саму. Я наблюдала за ней молча, а потом спросила:
— Мирэна тоже осталась?
Она замерла.
— Да.
— И как она себя ведёт?
— Как обычно, — вырвалось у Норы, а потом она испугалась сказанного. — Простите, миледи, я не…
— Продолжай.
— Она очень спокойно разговаривает со всеми. Утешает вашу матушку. Беседует с гостями. Будто в доме не свадьба сорвалась в ужас, а просто дождь испортил праздник.
Я отвела взгляд. Именно так и ведут себя люди, которые слишком уверены в себе. Или в том, что у остальных нет доказательств.
После завтрака Нора помогла мне уложить волосы проще и строже, чем вчера. Я сама выбрала тёмно-синее платье без лишнего кружева. Сегодня не хотелось выглядеть ни жертвой, ни украшением. Хотелось выглядеть человеком, который умеет держаться на ногах.
Когда она застёгивала мне манжету, я тихо спросила:
— Где мои прежние покои?
Нора вздрогнула, но всё же ответила:
— В южном крыле, миледи. На втором этаже, рядом с солнечной галереей. Но туда теперь выставили стражу.
— По приказу Каэлина?
— Наверное.
Значит, он тоже понимает, что там может быть что-то важное. Или хочет, чтобы туда не попала именно я.
Не успела я додумать эту мысль, как дверь снова открылась. На пороге стоял Тарвис.
— Миледи. Милорд велел привести вас в малую залу.
— Зачем?
— Он не обязан объяснять каждый свой шаг.
— А я не обязана любить людей, которые отвечают так сухо.
Тарвис даже не дрогнул.
— Тогда вам тяжело придётся в этом доме.
— Уже приходится.
Он пропустил меня вперёд. В коридоре нас ждали двое стражников. Не рядом, но достаточно близко, чтобы я поняла: свобода передвижения для меня по-прежнему условная.
Малая зала оказалась узкой комнатой с длинными окнами и огромным столом, на котором уже лежали бумаги, печати, ленты с гербами и раскрытая карта земель. Каэлин стоял у камина. Без церемониального чёрного одеяния он выглядел ещё опаснее — тёмный камзол, высокие сапоги, перчатки в одной руке. Слишком собранный для человека, у которого накануне превратили свадьбу в бойню.
У окна находился ещё один мужчина — светловолосый, красивый, нарядный, с тем самым типом лица, который привык нравиться. Он обернулся ко мне, и в его глазах промелькнуло нечто среднее между смущением и любопытством.
Лорд Астен.
— Леди Элинария, — произнёс он и даже склонил голову. — Рад видеть вас… в добром здравии.
— А я ещё не решила, рада ли видеть вас.
Каэлин коротко бросил:
— Садитесь.
Я села, но не опустила взгляд. Астен остался стоять, и это было показательно: неравенство в комнате чувствовалось почти как запах стали.
— Лорд Астен повторит при вас всё, что уже сказал мне, — произнёс Каэлин. — Возможно, это освежит вашу память. Или даст понять, насколько дорого вы стоите своему роду.
Астен явно с трудом удержался от раздражения, но заговорил спокойно:
— Вчера около трёх часов ночи я возвращался из западной библиотеки. Через внутренний двор услышал женский крик из восточной галереи. Когда поднялся туда, нашёл леди Элинарию у окна. Она была одна. Платье порвано, волосы распущены, на шее след. Она не сразу меня узнала… или сделала вид, что не узнала. Потом попыталась оттолкнуть и сказала, чтобы я никого не звал.
Я не шелохнулась, хотя внутри всё насторожилось. След на шее. Значит, он его видел. И не счёл нужным сразу объявить, что женщину, возможно, удерживали силой?
— Почему вы всё же позвали людей? — спросила я.
Он посмотрел прямо на меня.
— Потому что вы едва держались на ногах, миледи. И потому что через минуту в галерею уже вошла леди Мирэна с двумя служанками. После этого скрывать что-либо стало бессмысленно.
Вот. Снова Мирэна. Как вовремя она везде появляется.
— То есть она увидела меня первой из женщин? — уточнила я.
— Да.
— И первой заговорила?
Астен чуть заметно нахмурился.
— Она велела срочно звать вашу семью. И сказала, что всё это выглядит крайне дурно.
— Как великодушно.
Каэлин перевёл на меня ледяной взгляд.
— Сейчас не время упражняться в язвительности.
— Напротив. Сейчас самое время замечать, кто и как формулирует события.
Он промолчал, но Астен посмотрел внимательнее.
— Вы не помните ту ночь? — спросил он уже тише.
— Нет. Зато я помню, что женщина со следами на шее обычно не сама ищет приключений.
Астен резко выдохнул и наконец отвернулся к окну.
— Я говорил это, милорд.
Значит, говорил.
Я перевела взгляд на Каэлина.
— И?
— И я слышал, — отрезал он. — Но пока этого недостаточно.
— Для чего? Чтобы допустить мысль, что меня не просто застали в неудобном месте, а притащили туда?
— Для того чтобы обвинять кого-то вслух.
Он был всё так же холоден, но теперь я хотя бы видела трещину в этом холоде. Он уже не был уверен в своей первой версии. И это меняло всё.
Астен повернулся обратно.
— Есть ещё кое-что. Я не сказал вчера сразу, потому что в храме и без того было достаточно шума. На полу в галерее лежал мужской перстень. Я поднял его до прихода остальных.
Каэлин замер.
— Где он?
Астен вынул из кармана небольшой предмет и положил на стол.
Я подалась вперёд. Перстень был тёмным, тяжёлым, с узором в виде волчьей головы. Вещь дорогая. Не слуги. Не случайного гостя.
Каэлин взял его в руку, и лицо у него стало таким, что мне сразу расхотелось дышать слишком громко.
— Вы узнаёте? — спросила я.
Он не ответил. Зато ответил Тарвис, стоявший у двери.
— Это знак дома Вердэн, — произнёс он глухо. — Семьи покойной матери леди Мирэны.
Тишина стала густой.
Астен побледнел. Видимо, до этой минуты он не понимал значения своей
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Галина22 март 07:37
Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ...
Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
-
Гость Анна20 март 12:40
Очень типичное- девочка "в беде", он циник, хочет защитить становится человечнее. Ну как бы такое себе....
Брак по расчету - Анна Мишина
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
