Доктор в теле гнусной графини: и тебя вылечим... - Анна Кривенко
Книгу Доктор в теле гнусной графини: и тебя вылечим... - Анна Кривенко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А теперь, — продолжила я, выдыхая, — у меня к тебе несколько вопросов.
Варя напряглась, но я не стала томить её ожиданием.
— Во-первых, почему Семён так плохо одет? Он отказывается одеваться из-за своего недуга? Или у него не хватает жалования, чтобы выглядеть лучше?
Варя вздрогнула и посмотрела на меня с лёгким удивлением. После этого тихо произнесла:
— Простите, госпожа, но я и сама не знаю ответ на этот вопрос.
— Тогда разузнай, — приказала я. — И независимо от того, каким будет ответ, я хочу, чтобы Семёну выдали новый комплект одежды — и исподнее, и тёплое.
Немного помолчала и добавила:
— А ещё его нужно подстричь. Организуй это. Если только для него это будет слишком сложно в связи с его недугом, тогда оставьте как есть. А еще ему следует вымыться. И покормите парня…
Варя смотрела на меня во все глаза. Я видела, что она искренне недоумевает.
— Да, конечно, — поспешила сказать служанка и быстро вышла.
— И принеси мне книгу записей о размерах жалования слуг, — крикнула ей вдогонку…
Жалования у слуг оказались крайне скромными. Я не особенно хорошо ориентировалась в местных расценках трудовой деятельности, но уже немного понимала, что прежняя хозяйка этого тела платила своим людям унизительно мало.
К сожалению, изменить это на данный момент я не могла. Поместье было на грани банкротства. Всё произошло из-за того, что его ограбили во время эпидемии, и теперь мне приходилось ломать голову над тем, как исправить ситуацию.
Честно говоря, я ничего не могла придумать. Ценных вещей попросту не осталось. А кормить всю эту ораву, похоже, будет нечем уже через пару недель.
Осознание этого навалилось неподъёмной горой. Тяжелее всего было понимать, что я нахожусь в другом мире и совершенно не представляю, как здесь зарабатываются деньги, что можно продать, по какой цене и кому.
Именно нужда вынудила меня отправиться в город. От Вари я узнала, что земли графини Орловой, то бишь мои нынче — находились недалеко от столицы. Чтобы съездить туда, мне понадобилось две лошади, небольшая карета и кучер.
Для поездки я выбрала самый скромный наряд. Похоже, прежняя хозяйка тела обожала щеголять платьями с глубоким декольте, что мне категорически не нравилось. Платье, которое я выудила из сундуков, оказалось тёмно-коричневым, с высоким воротом и длинными рукавами. Оно выглядело совершенно новым — кажется, девица его ни разу не надевала. Мне оно подошло идеально.
Сверху я накинула тёмно-зелёный плащ с капюшоном, надела перчатки и спустилась во двор.
У кареты уже стоял кучер — мужчина лет пятидесяти с крупным орлиным носом и выдающимися бакенбардами. При моём появлении он выпрямился и замер, словно солдат на посту.
И тут я заметила, что рядом с каретой крутится тот самый Семён. Кажется, он протирал ось кареты от налипшей пыли и паутины. Парень теперь был гораздо лучше одет — на нем был тёплый кафтан, может, и не новый, но в отличном состоянии. Сидел он на нём прекрасно.
Хотя парень выглядел худощавым, я заметила широкий разворот плеч, что раньше скрывался под обносками, и узкую талию. Волосы ему действительно вымыли и подровняли: теперь они блестели на солнце, отливая золотом. Значит, блондин.
При виде него сердце мое сжалось от безумного сожаления. Настроение испортилось, но я поняла, что должна сохранять твёрдость.
— Поедешь с нами, — бросила ему нарочито небрежно.
Семен вздрогнул и посмотрел на меня с неожиданно осмысленным выражением. Правда, длилось это недолго — уже через пару мгновений его единственный здоровый глаз начал косить, голова дёргаться из стороны в сторону, а губы зашевелились в бессвязном бормотании.
— Простите, госпожа, — вмешался кучер, и я заметила на его лице обеспокоенность. — Сёмка не может вас сопровождать. Он болен. Как бы не натворил чего — это будет и неудобно, и позорно для вас…
Странные мысли посетили меня, но я не спешила принимать их на веру.
— Ладно, — ответила покладисто. — Пусть остаётся.
Парень быстро исчез, будто его и не было. Я же забралась в карету, и та вскоре покатила по утоптанной сельской дороге, подпрыгивая на каждой колдобине…
* * *
Город показался где-то через час. За окнами кареты сперва мелькал пригород — деревянные избы и простые дворы, потом стали попадаться каменные дома, лавки с вывесками и редкие прохожие — мужчины в длинных сюртуках, женщины в широких юбках и шляпках с перьями. Лошади стучали копытами по булыжной мостовой, мимо проезжали другие кареты, а из-за угла выкатился повоз с корзинами яблок.
Я жадно смотрела по сторонам, стараясь впитать каждую деталь.
Приказала остановиться только в центре. Зачем я сюда приехала? Пройтись по магазинам. Но не для того, чтобы что-то купить — просто посмотреть, чем живёт этот мир.
Обошла несколько лавок: в одной продавали ткани — ситец, бархат, сукно, в другой — посуду и канделябры, дальше — лавка с обувью, всё однотипное, грубое, без изысков. На стихийных рынках торговали хлебом, мясом, овощами и какой-то бижутерией, подозрительно блестящей, но явно дешёвой. Ничего по-настоящему интересного я так и не нашла.
И вдруг мой взгляд зацепился за вывеску с потускневшими буквами: «Ломбард».
Это могло бы быть неплохим выходом, если бы былочто сдавать. Странно, что у бывшей хозяйки тела — целой графини — не нашлось припрятанных драгоценностей. Не верю я, что грабители забрали абсолютно всё. Судя по рассказам слуг, они орудовали всего лишь на паре этажей — просто именно там находились самые дорогие комнаты.
Может быть, я плохо ищу? А может, кто-то из собственных слуг что-то прикарманил? Мысль пришла запоздало, но от неё стало не по себе. Было бы печально узнать о подобном, но, с другой стороны, учитывая нравы прежней хозяйки, я бы не удивилась, если с горя и отчаяния начали приворовывать все подряд.
Наконец я проголодалась и засобиралась обратно. Однако не успела выйти из ломбарда, как неподалёку остановилась большая чёрная карета.
Почему-то она показалась мне мучительно знакомой. Перед глазами вспыхнула картина — будто именно ее я видела однажды во дворе моего нынешнего поместья. Но видение тут же рассеялось, не оставив после себя ни следа.
Из кареты выбрался молодой человек. Я впилась в него взглядом, пытаясь понять — уж он-то мне знаком или нет? Он был высок, на голову выше меня, широкоплеч, и, несомненно, богат. Тёмно-бордовый камзол сидел на нём безукоризненно, подчёркивая фигуру. Тёмные волосы до плеч слегка завивались, а черты лица были тонкими, аристократичными. Только взгляд показался холодным и отчуждённым.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Екатерина14 май 19:36
Очень смешная книга, смеялась до слез...
Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
-
Синь14 май 09:56
Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ...
Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
