Обреченная на счастье в объятиях тирана - Алла Султанова
Книгу Обреченная на счастье в объятиях тирана - Алла Султанова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— П-почему? — всхлипнула я.
— Не хочет, — пожала плечами миледи. — Но, скорее всего, из-за подкосившегося здоровья. Как-никак четырнадцать раз сбрасывала беременность.
— Сколько? — ужаснулась я.
— Да… А как ты хотела? Бастарды неугодны Его Величеству, — протяжно вздохнув, продолжила говорить: — Она несколько лет ублажала самого короля. А когда наскучила ему, была отдана его ближайшему родственнику.
Брезгливо поморщившись, я искривила губы, чувствуя, как внутри всё сжимается от отвращения.
— Оливия, жизнь при дворе не так проста, — устало вымолвила родственница и, устремив на меня недовольный взгляд, произнесла: — Хватит кривляться. Иди умойся холодной водой.
— Зачем?
— Не предстанешь же ты перед герцогом в таком виде?
У меня предательски задрожал подбородок.
Заметив это, тётушка взвилась:
— Пошла вон!
Глава 18
Глава 18
До самого вечера я не выходила из своей комнаты. Скрестив руки на груди, стояла около окна и смотрела на небо. Размышляла о своей несчастной судьбе, подмечая появляющиеся на небосклоне звёзды.
Когда комната погрузилась в темноту, в дверь постучали.
— Войдите, — осипшим голосом сказала я.
На пороге появилась Агата.
— Мисс Оливия, мне велено привести вас в порядок и сопроводить в каминный зал.
— Герцог уже прибыл? — отчуждённо поинтересовалась я, повернувшись к служанке.
— Да, — ответив, она опустила голову, — госпожа принимает его в кабинете, но вскорости они пройдут в зал. Там накрыли стол.
— Хорошо… — едва слышно отозвалась я и направилась в купальню.
Я ополоснула лицо холодной водой и, усевшись на невысокий стул, позволила Агате причесать мои каштановые кудри. Надела коричневое платье, простое, почти монашеское, словно я готовилась принять постриг, а не брачный венец. Вертясь около моей шкатулкой со скромными украшениями, служанка предложила повесить на шею нитку жемчуга. Но я решительно отвергла эту идею.
Огладив юбку, уверенно произнесла:
— Пойдём, я готова.
Поджав губы, Агата бросила на меня жалостливый взгляд и, тяжело вздохнув, направилась к двери.
Справившись с подступающими слезами, я сжала пальцы в кулаки и последовала за ней.
Спускаясь по лестнице, увидела тётушку и герцога. Они, переговариваясь, стоя около камина.
Первое, что бросилось в глаза, это седые волосы, которые мягко обрамляли лицо мужчины. Седина не старила его, а придавала благородства. Чёткий и волевой подбородок подчёркивал его властность.
Плечи были расправлены, взгляд устремлён вперёд. В его спокойной позе чувствовалась сила, способная сокрушить любого.
Уверена, в его жизни было немало испытаний, из которых он вышел более закалённым.
Его властность покоряла, не прилагая никаких усилий. Меня охватил ужас… граничащий с бессилием.
Рядом с ним, всякая женщина обречена стать жертвой холодного обаяния.
Почувствовав на себе мой испепеляющий взгляд, мужчина вскинул голову и посмотрел на меня.
Моё сердце мгновенно сжалось от глубокой жалости за свои разбитые мечты и от страха. Тревога овладела всем моим существом. Чтобы заглушить стон, я до боли закусила губу.
— А вот и моя любимая крестница, — проворковала миледи. И, смерив меня недовольным взглядом, процедила: — очень скромная девушка…
— Я вижу, — сухо произнёс гость и шагнул ко мне навстречу. — Добрый вечер, мисс.
Из меня будто вышибли воздух. Я сжалась и отрывисто выдохнула.
— Добрый вечер, милорд, — сказала я, едва слыша собственный голос.
— Громче, — прорычала тётушка.
Герцог бросил на неё гневный взгляд. Заметив это, она виновато улыбнулась и чуть мягче добавила:
— Оливия, детонька, говори погромче.
— Я не глухой, — рыкнул гость и отошёл к столу.
Схватил графин и наполнил до краёв бокал.
— Это вино мне привезли из столицы, — томным голосом вымолвила миледи. Затем, покачивая бёдрами, подошла к гостю. — Поухаживайте за дамой, налейте мне этого благородного напитка.
— В этом доме есть слуги? — снисходительно задал вопрос мужчина и, обойдя миссис Воулсен, подошёл ко мне. — Посмотри на меня.
Вздрогнув, я качнула головой.
— Отказываешься?
Я промолчала. Ответить что-либо я не смогла бы, при всём желании. У меня напрочь пропал дар речи.
Он взял моё лицо в ладони, и я вынуждена была посмотреть в глаза своему будущему мужу. В его ледяном взгляде я увидела удивление и жалость.
Нахмурившись, я отвела глаза в сторону.
— Сколько тебе лет? — с хрипотцой спросил мужчина.
— Ей восемнадцать, — вмешалась тётушка, — как вы и просили, помоложе.
Недовольно фыркнув, он убрал свои руки и подошёл к кожаному креслу. Сел в него и, откинувшись на спинку, смерил меня блуждающим взглядом.
— Ты девственница?
Рвано выдохнув, устремила на него возмущённый взгляд
Криво улыбнувшись, он медленно кивнул и произнёс:
— Можешь не отвечать.
— За чистоту моей крестницы можете не волноваться, — взволнованно проговорила миледи, шагнув к гостю, добавила: — девочку строго блюли. Её обучали лучшие схоласты (учителя). Она шьёт, читает и…
— Это хорошо, — герцог отмахнулся от тётушки, словно от назойливой мухи.
Она замолчала и, нервно покусывая губы, выжидающе посмотрела на мужчину.
Скрестив руки на груди, гость вперил в меня насмешливый взгляд.
Я обняла себя за плечи и отвела глаза в сторону.
Воцарилась неловкая тишина, которую нарушали голоса слуг, доносившиеся из кухни.
— Я принял решение, — объявил герцог, после непродолжительной, но мучительной паузы.
Я затаила дыхание.
Тётушка, схватившись за стол, рухнула на стул.
— Я женюсь на Оливии.
Глава 19
Глава 19
Из моей груди вырвался стон разочарования.
— Это замечательно! Вы осчастливили своим решением мою девочку, и меня, конечно же… — радостно затараторила миссис Воулсен. Затем приглашающим жестом указала на стол, — милорд, давайте отужинаем… Отпразднуем, так сказать.
— Я не против отужинать, — ровным голосом произнёс герцог, продолжая сидеть в кресле. — Оливия.
Я вздрогнула и невольно посмотрела на мужчину.
Его губы изогнулись в самодовольной усмешке, словно он уже одержал победу.
— Тебе нужно определиться с датой свадьбы.
Поджав губы, я отвернулась.
— Оливия, — тётушка подскочила ко мне и больно ткнула в спину, — скажи что-нибудь господину. Нельзя же стоять молча, когда к тебе обращаются!
Вскинув на гостя взгляд, я выдохнула:
— Мне всё равно.
— Ну, значит, завтра
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 май 15:17
Очень необычно. Очень пугающи. Держит в напряжении до конца....
Самая красивая девушка в могиле - Кристофер Триана
-
Павел Фомин24 май 08:24
Похождения ГГ интересны, ведь автор его наделил положительными качествами, не лишил прежней памяти, дал здоровье, крутой характер...
Железный лев. Том 4. Путь силы - Михаил Алексеевич Ланцов
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
