Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала - Диана Фурсова
Книгу Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала - Диана Фурсова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ему делали? — спросила Алина, не оборачиваясь.
Хорд ответил сухо:
— Кровопускание. Охлаждение. Очистительные порошки. Малые дозы усыпляющего, чтобы унять дрожь.
Вот и всё.
— Вы его не лечили, — тихо сказала Алина. — Вы его разбирали на части.
Шёпот в зале стал гуще.
Она подняла голову.
— У него не загадочная магическая немочь. Он обезвожен, ослаблен и залечен вашими руками. Если человек шесть дней не держит пищу, его не ослабляют кровью ещё больше. Его поят. Согревают. Убирают дрянь, которая раздражает желудок. И перестают гордиться тем, что умеют открывать вену быстрее, чем думать.
Хорд побледнел впервые.
— Смело.
— Нет. Очевидно.
Она повернулась к слугам.
— Тёплая вода. Не горячая. Мёд, если есть. Щепоть соли. И одеяло. Никаких порошков. Никакого кровопускания. Никакого усыпляющего. Если через час он удержит воду и перестанет трястись от слабости, значит, я права. Если нет — продолжите убивать его по своей прекрасной науке.
Тишина стала почти священной.
Потому что это уже было не состязание ума.
Обвинение.
При свидетелях.
Женщина-лекарь Иара первая встала со своего места.
— Я прослежу, — сказала она.
Плотный справа открыл рот. Закрыл. Хорд не говорил ничего.
И именно тогда зал понял.
Не потому, что Алина красиво победила.
Хуже.
Потому, что она назвала вещи простыми именами там, где все привыкли прикрывать ошибки авторитетом.
Это и было опасно.
Арманд Грей мягко хлопнул в ладони.
Один раз.
— Что ж, — произнёс он, и голос у него был всё тем же шёлком, но уже с другой, очень тонкой нотой, — полагаю, столице придётся признать, что приграничные слухи не были целиком плодом скуки.
Люди заулыбались. Заговорили. Зал снова задвигался. Кто-то уже шёл к Иаре, кто-то — к Рейнару, кто-то просто стремился оказаться поближе к новой диковине.
К ней.
Плохо.
Очень.
Потому что интерес двора всегда хуже насмешки.
Рейнар поднялся на возвышение сам.
Подошёл.
Остановился рядом так близко, что каждый в зале должен был понять: не случайность, не вежливость, не вынужденный жест.
— Довольны? — тихо спросил он, не глядя на неё.
Она тоже смотрела вперёд. На шелка. На лица. На голод в глазах тех, кто только что перестал считать её смешной и начал считать опасной.
— Нет, — так же тихо ответила она. — Теперь они захотят разрезать меня аккуратнее.
Волна тёмного согласия пришла от него так быстро, что она едва не вздрогнула.
Да.
И сразу поверх неё — другое. Гордое. Злое. Почти жаркое.
Не словами.
Но суть она поняла безошибочно.
И пусть попробуют.
Она едва заметно повернула голову.
И впервые за этот вечер позволила себе посмотреть на него не как на стену, а как на мужчину рядом.
Слишком близкого. Слишком опасного. Слишком её в этот миг, чтобы это можно было безопасно назвать хоть чем-то.
Арманд Грей уже поднимался по ступеням с новой улыбкой и новым, ещё более опасным блеском в глазах.
— Совет, — сказал он, — впечатлён. И просит леди Вэрн немедленно пройти в малый зал. Боюсь, предварительный разбор только что стал куда более личным.
Глава 43. Жена генерала против Совета
Малый зал оказался не меньше большого.
Просто честнее.
Если парадный блестел музыкой, свечами и шёлком, этот был устроен для другого — чтобы человек, вошедший сюда, сразу почувствовал: его не пригласили, его взвесили. Тяжёлые панели тёмного дерева, длинный стол под зелёным сукном, карты на стенах, ящики с печатями, бронзовые светильники, в которых огонь горел слишком ровно, чтобы казаться живым. Ни одного лишнего украшения, кроме власти.
И людей.
Не толпа. Хуже. Те, кто решает.
Пять мужчин и одна женщина уже сидели за столом, когда Арманд Грей распахнул перед ней дверь с той мягкой учтивостью, которая всегда звучала как тщательно смазанный нож.
— Леди Вэрн, — произнёс он. — Совет будет признателен за вашу прямоту.
Значит, приготовились к войне, — подумала Алина.
И вошла.
Рейнар пошёл следом.
Разумеется.
Не сел. Не спросил разрешения. Просто встал чуть позади и слева, там, где его нельзя было назвать участником допроса — но можно было чувствовать физически, как тёмную, горячую линию угрозы за плечом.
Это заметили все.
Особенно мужчина в центре — сухой, седой, с лицом человека, всю жизнь произносившего неприятные вещи так, будто оказывал собеседнику честь. Председательствовать он привык давно и с удовольствием. На груди — знак совета. На пальцах — два перстня, слишком тяжёлых для скромности.
— Милорд Вэрн, — холодно произнёс он, даже не пытаясь скрыть недовольство. — Мы ожидали, что предварительный разговор с вашей супругой пройдёт в менее… насыщенном сопровождении.
— Тогда вам следовало не тащить мою супругу в зал, где её заранее собирались резать на части, — ответил Рейнар. — Я привык сопровождать свои интересы лично.
Алина не обернулась.
Но почувствовала, как по связи от него скользнуло то знакомое тёмное напряжение — не ярость. Контроль над яростью. Как если бы под кожей лежал огонь, которому пока приказали быть пламенем свечи, а не пожаром.
Полезно.
Особенно сейчас.
Женщина за столом — высокая, сухая, в чёрном платье без единой лишней ленты — первой нарушила паузу.
— После того, что мы видели в зале, — сказала она, — возможно, нам действительно стоит говорить без лишних игр. Леди Вэрн уже доказала, что на них у неё времени нет.
Её голос был низким, очень спокойным. И единственным в этой комнате, где не слышалось заранее приготовленного снисхождения.
Алина сразу запомнила её.
Опасная. Но не пустая.
Седой в центре чуть повернул голову.
— Леди Морейн, вы, как всегда, торопитесь выдавать интерес за достоинство.
— А вы, как всегда, путаете осторожность с трусостью, лорд Кастрел, — ответила она.
Вот и имена.
Хорошо.
Алина перевела взгляд на стол.
Карты.
Списки.
Печати.
Несколько гроссбухов с закладками.
На одном из верхних листов — контур приграничной линии, знакомый по Бранному.
Вот оно.
Значит, разговор пойдёт не только о ней. Или не о ней вообще — в прямом смысле.
И именно это было хуже.
Потому что там, где столичные мужчины вдруг притаскивают на стол карту границы, почти всегда пахнет не заботой о снабжении, а желанием назначить виновного.
— Начнём без прелюдий, — сказал Кастрел. — Ваше присутствие при дворе уже вызвало определённые вопросы. Но их, как ни странно, можно было бы решить мягче, если бы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Лукавый Менестрель16 апрель 19:24
Видимо какой-то глюк, дочитала до 11 страницы, а дальше ничего нет🤷♀️ Печально, роман понравился😥...
Призванная для двух вождей - Рина Мадьяр
-
Эрика16 апрель 17:40
Спасибо за возможность почитать эту книгу . После « Звезд…» , долго боялась концовки , что снова будет что-то обреченное , но...
Цитадель - Арчибальд Кронин
-
Танюша16 апрель 17:18
Книга на 5+ Герои адекватные. И юмор отличный. ...
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
