KnigkinDom.org» » »📕 Хозяин Проклятого замка. Истинная для бастарда - Инна Разина

Хозяин Проклятого замка. Истинная для бастарда - Инна Разина

Книгу Хозяин Проклятого замка. Истинная для бастарда - Инна Разина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 88
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">— Вряд ли ты поймешь. Чтобы было проще, считай меня духом этого замка, — слышу насмешливый ответ. А если точнее, я не слышу его ушами. Этот голос просто звучит в моей голове. Звучит в голове? И тут меня прошивает осознанием. Это же он! Тот самый голос, что я уже слышала. Что приказал мне идти наверх. Значит, вот кто во всем виноват!

— Духом? — переспрашиваю, пытаясь лучше разглядеть эту сущность. Получается, я общалась с духом замка? И похоже, темным духом. Исходящую от него темную магию я чувствую хорошо. А вот очертания неожиданного гостя постоянно меняются, только глаза продолжают гореть ярким огнем. — А разве духи не бесплотны? Почему я тебя вижу?

— Видишь, потому что спишь, — отвечает он.

— Что? — недоуменно оглядываюсь по сторонам. — Что значит, сплю? Я уже проснулась.

— И все же ты во сне, — сообщает недовольно, будто удивляясь моей глупости. — Только тут я могу с тобой разговаривать.

— Но я уже тебя слышала. И точно не во сне. Это же ты приказал мне идти наверх, к хозяину?

— Я, — подтверждает странный собеседник. — Но чтобы ты услышала меня, когда бодрствуешь, нужно затратить гораздо больше энергии. А ее во мне и так почти не осталось. Зато я могу подавать знаки.

— Почему у тебя не осталось энергии? — спрашиваю, а сама разглядываю свои руки, одеяло, кровать. Надо же, как реально все выглядит. Не могу поверить, что это все во сне.

Дух явно улавливает мои сомнения и ворчливо объясняет:

— Мир снов — всего лишь еще одна сторона этого мира. Он существует параллельно обычной. Еще неизвестно, что реальнее.

— Ну для тебя наверное, — соглашаюсь я. — Кстати, у тебя есть имя? Как мне тебя называть?

— Ты сама можешь придумать мне имя, — звучит напряженный ответ.

Придумать? Ну что ж, я готова. Мне нравится идея подружиться с духом замка. Так у меня будет еще больше возможностей прижиться здесь. А еще получать подсказки, если дух конечно захочет помогать. Но как же его назвать? Пару минут усиленно размышляю, а потом выдаю:

— Тогда ты будешь Инис.

— Ииниис… — задумчиво тянет дух, снова меняя свои очертания. — Инис, хм. Пусть будет так, — похоже, ему понравилось. По крайней мере голос немного подобрел. Судя по всему дух мне достался достаточно сварливый. — Почему ты выбрала это имя?

— Ты наверное не знаешь, существует древний язык, на котором когда-то разговаривали Боги. Так считают ученые. Этот язык частично утрачен. Но то, что от него осталось, изучают в академиях. В переводе с этого языка Инис означает «огонь». А у тебя глаза пылают, как настоящий огонь.

— А девчонка-то еще интереснее, чем я думал, — едва слышно звучит в голове, будто дух разговаривает сам с собой.

— Ты сказал, у тебя осталось мало сил, — вспоминаю о своем вопросе. — Это как-то связано с проклятьем? Оно вообще существует?

— Не в таком виде, как полагают глупые люди. Об этом еще рано говорить. Потом сама поймешь, — он еще и скрытный. Впрочем, вряд ли дух замка сразу раскроет мне все свои тайны. Сначала надо заручиться его доверием. Но прежде всего понять, что ему нужно.

— Так что ты от меня хочешь? Зачем открылся мне?

— Хочу, чтобы ты помогла хозяину.

— А его проклятье настоящее?

— Конечно настоящее. Думаешь, он вопит от иллюзии?

— Не думаю, — морщусь я. — Как его проклятье связано с замком?

— Все со всем связано, — глубокомысленно изрекает дух. — Ты даже не представляешь, насколько все переплетено. А еще задаешь слишком много вопросов, на которые пока не готова услышать ответы, — заявляет недовольно.

— Разве это не естественно? Я уже один раз послушалась тебя и едва не вылетела отсюда. Кстати, разве ты сам не можешь помочь мистеру Блэку?

— Я и помогаю. Если бы хозяин не приехал сюда, уже давно бы умер. Но разрушить проклятье полностью мне не под силу.

— А кому под силу?

— Это тебе тоже пока рано знать.

— Он попросил меня помочь. Но я боюсь, что могу навредить.

— Не бойся, не навредишь.

— Я даже не знаю, как помогать, что делать.

— Не думай слишком много. Просто отдайся магии, отпусти ее. Она сама найдет правильный путь.

— Мистер Блэк знает о тебе?

— Нет. Он слишком слаб, чтобы меня видеть. И пусть так пока остается, — в голосе Иниса слышится предостережение. Я лишь согласно киваю, ему виднее. И уточняю:

— Ты разбираешься в темной магии?

— Конечно разбираюсь. Это моя суть, — высокомерно заявляет дух.

— Тогда, может, согласишься помочь мне ее освоить? В приюте нам давали самые основы, чтобы мы никому не навредили.

— Я готов тебя учить, — слышу ответ, но не спешу радоваться. Потому что дальше звучит: — Но у меня будет условие. В ответ ты поделишься со мной магией. Сама видишь, в каком состоянии замок. А я не могу его восстановить.

— Уверен, что моя сила тебе подойдет?

— Я дух, я это знаю.

— Как ты будешь брать у меня силу? — настораживаюсь я. Не хотелось, чтобы меня выпили до дна.

— Каждую ночь я буду висеть над тобой и подпитываться. Не пугайся и не ори, если почувствуешь мое присутствие. И не бойся, я не стану брать больше одной десятой твоего резерва за раз. И это только вначале. Потом еще меньше.

Его слова успокаивают, но не совсем.

— А ты можешь дать магическую клятву? — уточняю с сомнением.

— Рад, что ты умнее, чем я подозревал, — хмыкает Инис. А мне хочется закатить глаза. Мне точно достался сварливый дух.

— Духи вообще приносят клятвы?

— Приносят. Для нас клятвы гораздо важнее, чем для других существ. Поэтому мы не разбрасываемся ими направо и налево.

— И все же ты согласен? Так мне будет спокойнее, — настаиваю я. Никогда не общалась с духами и понятия не имею, чего от них ждать. Но верить на слово слишком глупо. — Я тоже могу дать клятву, что не обману и буду делиться с тобой силой.

— Хорошо, мы заключим магический договор, — наконец решается Инис. И проговаривает слова своей части клятвы. Подумав, я добавляю туда обещание не причинять мне вреда и возможность обоих сторон в любой момент разорвать договор. Не хочу попасть в пожизненное рабство.

Последнее замечание Инису не нравится.

— Давай обговорим хотя бы минимальный срок, например полгода. А то вдруг ты сбежишь через неделю, — заявляет он.

— Это не в моих интересах, — качаю я головой. — Мне тут нравится. Но если хозяин решит меня уволить, вряд ли я ему помешаю…

— Не решит, — раздается ответ. — Я тебе помогу. Просто слушай меня.

— А как мы будем общаться? Только во сне? И учить меня

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге