Порочная невинность - П. Рейн
Книгу Порочная невинность - П. Рейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но как только прошла блаженная эйфория, я увидела в лице Антонио сожаление. И испытала то же самое.
От чувства вины перед Авророй я избавилась быстро, напомнив себе, что она та еще стерва и помолвлена с Антонио по расчету. Любому видно, что они друг друга не любят.
Правда, есть еще Джованни. Мы не клялись в верности до гроба, так что теоретически я могу встречаться с кем захочу. Дело скорее в том, что я скрываю свою влюбленность в Антонио, и это не совсем честно с моей стороны.
Антонио, очевидно, тоже старается меня избегать: я не встречала его в столовой. Сегодня мы увидимся впервые после того случая, и я не знаю, как он себя поведет. Притворится, что ничего не произошло, как после поцелуя? Или захочет обсудить?
Хуже всего то, что я, несмотря на вину и стыд, в глубине души благодарна ему за пережитое. Я мечтала о его ласках много лет и очень долго буду воскрешать их в памяти.
Сделав глубокий вдох, я вхожу в кафе и уже через несколько секунд замечаю сидящего в одиночестве Антонио. Людей в зале не так много – человек двадцать на сотню посадочных мест. Антонио поднимает голову и скользит по мне внимательным взглядом. Я вздрагиваю от блеска в его глазах: он отлично представляет, что скрывается под моим мешковатым свитером. У меня внутри все сжимается, как в начале поездки на американских горках.
– Привет.
Сажусь напротив.
– Видела это дерьмо?
Он указывает на настольную игру между нами. Я была так поглощена разглядыванием Антонио, что не обратила внимания. На всех остальных столах тоже настольные игры.
– Предстоит вечер игр?
Антонио пожимает плечами.
– Как видишь. Надеюсь, тебе нравятся «Змеи и лестницы».
– Я в последний раз играла в них в детстве, – пожимаю я плечами.
Прежде чем Антонио успевает ответить, Катерина нажимает кнопку микрофона на маленькой сцене в дальнем конце зала. Рядом с ней стоит не знакомый мне парень. Она объясняет, что сегодня вечером мы будем играть в игры, которые длятся по часу. По истечении часа игроки переходят к другому столу.
– Отстой, – презрительно роняет Антонио.
Катерина переводит взгляд на нас и прищуривается. Она командует начинать, я беру кубик и делаю первый ход. Антонио молча берет кубик и тоже делает ход. То же самое происходит еще три раза. Мы оба молчим.
Мне жутко неловко, и я не представляю, как пережить эти месяцы. Не хочется говорить о том, что произошло, но притворяться еще хуже.
Я оглядываюсь по сторонам, чтобы убедиться, что нас никто не услышит.
– По поводу того, что произошло в среду…
Антонио поднимает взгляд от доски. Я сглатываю:
– Ты на меня рассердился.
Он со вздохом приглаживает шевелюру: видно, что не хочет продолжать этот разговор.
– Нет, просто расстроился.
Я недоуменно моргаю, потом наклоняюсь к нему и шепчу:
– В сексуальном смысле?
Он опускает голову и смеется:
– И это тоже. Но нет, я был недоволен собой, потому что пришел к тебе в комнату не за этим. Скорее, наоборот.
Я понимающе киваю. Несмотря на мое влечение к нему, я тоже не хотела ничего такого.
– Почему же тогда это произошло?
Я с замиранием сердца жду ответа, хотя сама не знаю, зачем докапываюсь до правды. Какая разница? Нет никаких шансов, что мы когда-нибудь будем вместе. Ему сказали, на ком он должен жениться, и эта счастливица – не я. И все же после стольких лет, почему он не может держать свои руки при себе, когда я рядом?
– Понимаешь, София…
От того, как он произносит мое имя, меня бросает в дрожь. Антонио пристально смотрит на меня светло-голубыми глазами.
– Потому что я забываю обо всем, стоит мне тебя увидеть. Я схожу с ума от желания.
Мне не хватает воздуха. Я испытываю одновременно восторг и сокрушительное разочарование. Он говорит все, что я хотела услышать из его уст, только уже поздно. Он помолвлен с другой и намерен выполнить свой долг, а значит, мы никогда не будем вместе. Я не гожусь на роль любовницы. Я не хочу быть второстепенной фигурой, которую прячут от людей. Я хочу быть женой, которой гордятся.
В его глазах мелькает разочарование.
– То, что произошло в среду, не должно повториться. Я женюсь на Авроре, а ты заслуживаешь большего, чем быть любовницей. Давай сохраним тайну и постараемся, чтобы это никогда не повторилось. Так будет лучше.
Я киваю. Конечно, он прав. Если мы будем продолжать в том же духе и кто-нибудь узнает, что я его «подружка», я огорчу своих родителей и никогда не смогу заключить достойный брак. Я превращусь в порченый товар. Раньше я считала, что Мира придерживается слишком патриархальных взглядов; теперь я ее понимаю. Я никогда не хотела большего, чем выйти замуж, сидеть дома и заботиться о муже и детях. Я пошла в академию «Сикуро» только потому, что отец Миры не отпустил бы ее одну.
– Да, минутная слабость. Такого больше не повторится, – решительно произношу я.
Антонио кивает.
– Ну что, продолжим? Я побеждаю, – указываю я на игровое поле.
Он усмехается и бросает кубик. Мы играем еще около получаса. Я выигрываю первую партию.
Похоже, что вторую выиграет Антонио, но перед тем как бросить кубик, который может стать последним ходом, он вдруг спрашивает:
– Ты его пригласила?
Я оборачиваюсь и смотрю через плечо на Джованни, который направляется к нам.
– Нет, – говорю я, пытаясь скрыть разочарование.
Появление Джованни означает конец нашему с Антонио уединению. Я напоминаю себе, что это к лучшему. Надо постараться продолжить отношения с Джованни.
– Привет, ребята. Как дела? – спрашивает Джованни, подходя к нашему столику.
– Привет, – недружелюбно бормочет Антонио, а я улыбаюсь на все тридцать два.
– Я решил заглянуть и узнать, когда вы закончите. Могу проводить тебя до комнаты.
– Было бы здорово, – не глядя на Антонио, отвечаю я.
– Ты еще долго?
Я смотрю на Антонио.
– Я, пожалуй, пойду. Не похоже, что у них есть еще какие-то козыри, а я немного устала.
Он пожимает плечами:
– Как хочешь. Иди.
На лице Джованни появляется странное выражение, и меня охватывает паника: наверное, у нас на лицах написано, что между нами произошло. Я быстро встаю.
– Отлично, тогда мы пошли.
– Нужно встретиться еще раз, решить, что будем делать в следующую пятницу. Как насчет воскресного вечера? Я зайду к тебе? – бросает мне вслед Антонио.
– Да, конечно.
Я беру Джованни
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор