KnigkinDom.org» » »📕 Попаданка по необходимости, или Женщина-удача для герцога - Юлия Малиновская

Попаданка по необходимости, или Женщина-удача для герцога - Юлия Малиновская

Книгу Попаданка по необходимости, или Женщина-удача для герцога - Юлия Малиновская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 34
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
повесил перстень на цепочку рядом с ключом. И убрал её за пазуху.

— Жалко, — сетовал он. — Майка обрисовывает перстень. Ничего, сейчас переоденусь в просторную рубашку. Она всё скроет.

— Ага, — согласно кивнула Диса.

Она сняла со своих плеч рубашку герцога и протянула ему. Снова он ни капли не стеснялся раздеваться при Дисе. Стянул мокрую майку. И, надев свою широкую шёлковую рубашку с жабо, застегнул её на все пуговицы.

— Вы ведь можете носить кольцо на пальце пока везёте его королю, — сказала она. — Удобно — оно будет вас предупреждать об опасности.

— Было бы хорошо, но так нельзя. К сожалению или к радости, этот артефакт сделан специально под короля. Только на его пальце он будет действовать.

— Тогда хорошо, что его никто не увидит, — Диса уже прониклась спецификой их пути в столицу.

— Да уж, — герцог усмехнулся. — Постараемся и его довезти, и сами доехать. Ты переодевайся, я отвернусь.

И он повернул голову в противоположную от неё сторону.

— А вы когда? — пискнула она.

— После тебя, — ответил он не оборачиваясь.

Когда они переоделись, герцог сунул в открытую шкатулку корону. И прикрыл крышку, не защёлкивая замок.

— Подошла, будто шкатулка сделана для неё. Неплохо, — рассуждал он вслух. — Да, Диса, — он глянул на неё своими пронзительными карими глазами. — Если что, мы здесь только переодевались. И примеряли пустую шкатулку под корону.

— Конечно, — понятливо проговорила Диса. — Всё так и было.

Затем они вышли из-за перевернутой лодки, направившись к стоящим в стороне мужчинам. Охранники ждали их с лошадьми. Они были полностью готовы к отъезду. Даже надели свои длинные плащи. Ныряльщики же и не думали переодеваться. Они привыкли ходить в том, в чем погружались в воду.

Одевшись до конца, герцог распорядился о возвращении в лагерь. Он возглавил группу всадников. Гордо восседал на своём жеребце, снова посадив Дису перед собой.

Совместная с ней езда, похоже, вошла у него в привычку. Его сопровождала неизменная четвёрка охранников. Ныряльщики же ушли в свою прибрежную деревню.

В лагерь они прибыли в середине дня. Все, кто в нём был, высыпали им навстречу. Они жаждали получить информацию о результате погружения. И услышать рассказ, как это прошло.

Вновь прибывших усадили к костру и стали потчевать. Их уже ждал зажаренный на вертеле бык, хлеб, сыр, овощи с зеленью и хорошее вино. Поднимая кубок и закусывая вкуснейшим мясом, герцог рассказал, как происходило погружение. Описав в красках, как они встретились с акулой.

О том, что Диса притягивает удачу, он решил умолчать. А чтобы как-то объяснить её участие в подводной экспедиции, сказал, что она сама туда напросилась. Напросилась посмотреть подводные красоты. На что Диса мысленно выругалась.

Сидящий рядом с ней Дан оказался очень внимательным.

— Диса, ты что помрачнела? — сочувствующим тоном произнёс он.

— Так, неприятные воспоминания, — пожала плечами Диса.

— Об акуле?

— Да, — соврала Диса и, чтобы больше не разговаривать, увлечённо вгрызлась в свой кусок мяса.

— Я нашёл то, что искал, — тем временем продолжал свой рассказ герцог. — Золотую корону. Подарок нашему королю от короля государства драконов.

"Герцог мастер выдумывать и умалчивать”, - подумала Диса.

— Теперь я к нему приеду не с пустыми руками, — продолжал он. — Вручу великолепную корону в шикарной шкатулке. Так что самое ценное я доставлю в столицу сам. А уж слитки золота с корабля будут поднимать люди короля. Они же их повезут во дворец. Я когда буду в столице, их вызову. А пока они не приедут, сторожевой пост будет продолжать наблюдение.

Герцог замолчал. Со всех сторон раздался одобрительный гул голосов.

Потом, поднявшись, он зычно сказал:

— Завтра с утра выезжаем в столицу! Я надеюсь на вашу помощь и поддержку!

— Мы не подведём! За вас и нашего короля мы готовы принять смерть! — послышались воодушевлённые крики.

— Надеюсь, этого не понадобится, — себе под нос буркнул герцог.

* * *

На следующий день, уже с утра, палаточный лагерь был свёрнут. Герцог со своим отрядом двинулся в путь.

Все были на лошадях и при оружии. Герцог восседал на Громе. А рядом трусила небольшая изящная лошадка, которой управляла Диса.

Эту лошадь доставили по его приказанию специально для его секретаря. Из его родового замка. Он остановил свой выбор на ней за её добродушный и спокойный нрав.

А ещё она была необыкновенно красива. Грациозная и тонкокостная она была вороной масти (как и его лошадь, только у герцога был жеребец, а у Дисы — кобыла) с белой звёздочкой во лбу и белыми носочками.

Кстати, в отряде больше не было вороных лошадей — они вообще являлись большой редкостью. Остальные лошади были гнедой, рыжей и серой масти.

Дисе её лошадка сразу понравилась. Да что там понравилась, она была от неё в восторге. Её звали Звёздочкой. Как Дисе рассказали, это имя она получила при рождении. Из-за отметины на лбу.

Отряд состоял из герцога с его четырьмя охранниками, Дисы и двадцати человек под командованием Роя. Позади, с большим отрывом от не обременённых лишним весом всадников, тащился обоз. Он был загружен палатками, шатром герцога, одеждой, провиантом. И многими другими нужными в походе вещами.

Спустя некоторое время всадники выехали с узкой дороги на широкий тракт. Обоз же приотстал. Отряд пришпорил лошадей, пустив их в галоп.

Они мчались по широкой дороге. Как будто стремились за счёт бешенной скорости приблизиться к цели. Тракт вёл в столицу. Но до неё было ещё далеко.

Итак, всадники неслись во весь опор. В этом месте тракт шёл через лес. Герцог и Диса оказались на круп лошади впереди остального отряда.

Вдруг перед ними упало большое дерево, которое росло у дороги.

Оно перегородило путь. Лошади остановились. Всадники уже хотели спешиться и убрать преграду. Но тут из придорожных кустов в них полетела куча стрел.

От стрел большинству седоков удалось уклониться. Герцог тоже от них увернулся, хотя в него была выпущена их основная масса. Не вызывало сомнения, что охота велась именно на него.

Двое из его людей упали с торчащими стрелами в телах. Остальные развернулись и поскакали по дороге в обратную сторону. Но перед ними упало ещё одно дерево.

Они оказались в ловушке между двумя стволами. Накрывать их стрелами враг не спешил. Он считал, что отряду герцога уже никуда не деться.

И тут герцог развернул своего огромного жеребца.

Прокричал остальным:

— Делай как я!

И во весь опор поскакал к первому поваленному дереву.

Потом, не снижая скорости, заставил коня высоко подпрыгнуть перед ним. И во время прыжка направил его вперёд. На мгновение конь распластался в

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 34
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Читатель Гость Читатель23 март 22:10 Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо... Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
  2. Гость Читатель Гость Читатель23 март 20:10 Книга понравилась, хотя я не любитель зоологии...... но в книге все вполне прилично и порядочно, не то что в других противно... Кухарка для дракона - Ада Нэрис
  3. Гость Галина Гость Галина22 март 07:37 Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ... Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
Все комметарии
Новое в блоге