KnigkinDom.org» » »📕 Истинная для инквизитора, или Успеть до полуночи - Алена Шашкова

Истинная для инквизитора, или Успеть до полуночи - Алена Шашкова

Книгу Истинная для инквизитора, или Успеть до полуночи - Алена Шашкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 51
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
как в этом наряде умудрилась что-то сделать, но успела втолкнуть ее в ванную комнату.

Когда дверь открылась окончательно, и на пороге появился лорд Герберт, я стояла посреди комнаты, пытаясь отдышаться, будто бежала марафон.

– Леди Элиза? – инквизитор озадаченно посмотрел, будто надеялся увидеть тут кого-то другого, а потом обвел взглядом комнату, долго задержав взгляд на настойке у кровати. – У вас все хорошо?

– Да-да! – пробормотала я и опустила глаза в пол. – Просто Лина… моя служанка… Она не знала, что у нее аллергия на некоторые травы, которые ей выписал доктор. Мне пришлось ей немного помочь.

– Это очень достойно заботиться о своих помощниках, – голос инквизитора звучал непривычно равнодушно. – Считаю, настоящая хозяйка так и должна поступать.

Я скромно потупилась, старательно краснея от его похвалы, как сделала бы это Элиза. Он подал локоть, я робко за него взялась, и мы вышли из комнаты.

Мужчина вёл уверенно, спокойно, без привычных уже мне попыток пролезть в мысли или как-то поддеть. Холодный и равнодушный. Такой, каким его все и описывали. Каким я хотела его считать, но каким он ни разу не был в общении со мной, начиная с той самой злосчастной ночи.

Очевидно к этому моменту я уже привыкла, что где бы мы ни встречались, как бы я ни выглядела, он непременно обращал на меня внимание, а сейчас… Ему было все равно. Умом я понимала, что это прекрасно, потому что все шло по плану. Но в груди неприятно кольнула досада. Захотелось резко бросить его руку, развернуться и уйти обратно в комнату.

– Как вы устроились? – начал он разговор ни о чем, вежливо пытаясь нарушить неловкое молчание. – Как вам комната? Я так давно не принимал гостей, что, боюсь, забыл, как это делать.

– Что вы, все прекрасно, – пробормотала я, глядя себе под ноги. – Все очень дружелюбные. Особенно другие участницы отбора.

– Да? – в голосе мелькнуло удивление. – Редкая девушка скажет такое про своих соперниц.

В этот послезакатный час, когда дневная духота отступила и на землю опустились сумерки, дышалось легко. В листьях шелестел вечерний ветерок, а земля медленно начинала отдавать накопленное за день тепло. Хотелось снять туфли и никому не нужные чулки, пробежаться босыми ногами по траве, лечь на землю и наблюдать, как на небе потихоньку начинают загораться звездочки.

Но я со всей серьезностью продолжала вышагивать рядом с инквизитором по аллее парка, развлекая его светскими разговорами о столичных сплетнях, погоде и моде. Как я и предполагала, эти темы не сильно заботили лорда Герберта. И он, будто подчеркивая тот факт, что не поглощен нашим разговором, уважительно кивал другим участницам отбора, которые по счастливой случайности попадались нам навстречу.

Они бросали на нас косые взгляды, стараясь сделать вид, что делают это ненамеренно, но при этом явно следя за выражением лица инквизитора и делая выводы, как себя вести. А я начинала нервничать.

Что я точно поняла, так это то, что «сестра» не станет мне мешать. Если она станет невестой инквизитора, я обязательно уговорю ее достать мне нужную половину браслета. А потом сделаю ноги. Поэтому лорд Герберт всенепременно должен был увлечься Элизой.

Но пока я не понимала, как достучаться до него сквозь стену равнодушия, которую он выстроил. Вплоть до конца аллеи, до небольшого прудика, в котором плавали кувшинки, я шла и нервно крутила в руках веер.

Но, как только я увидела это замечательное место, все заботы отошли на второй план. Следуя своему желанию, присела, чтобы потрогать рукой воду. Я сняла перчатку, окунула пальцы и медленно поводила в одну-другую сторону. Чуть прохладная вода освежала и успокаивала.

Я залюбовалась красивыми крупными белыми цветами, уже закрывающими свои лепестки. Слегка пахло тиной, тихо и изредка поквакивали лягушки. Забыв о присутствии инквизитора, я закрыла глаза и улыбнулась.

Однако умиротворяющая атмосфера пруда была нарушена бесстрастным вопросом лорда Герберта.

– Леди Элиза, зачем вы участвуете в отборе?

Ну вот я и дождалась инквизиторского допроса. Не думала же я, что этот расчетливый человек просто поведет невесту на свидание, чтобы поухаживать за ней?

– Хочу стать вашей невестой, – не поднимая от пруда глаз, ответила я.

Конечно же, в ответе была четко слышна фальшь, но сейчас мне и не нужно было гениально врать. Элиза не умела этого делать.

– Ведь не хотите, – усмехнулся лорд Герберт.

– Я… Я вас боюсь, – призналась я честно.

Как за себя, так и за Элизу. Каждый раз в присутствии инквизитора «сестра» сильно терялась и робела. А мне было безумно страшно от мысли, что весь обман раскроется. Или что в один прекрасный момент, когда он снова окажется слишком близко, я забуду, что должна мечтать о побеге, а не о поцелуе.

– Неужели я такой страшный? – хмыкнул инквизитор.

– О вас рассказывают разное.

– Но вы все же здесь.

– Чтобы узнать, какой вы на самом деле.

Видимо, мой ответ его озадачил или удивил, потому что он помолчал и подошел ближе. Я, скорее, почувствовала его, чем услышала тихие шаги по траве.

– Леди Элиза, это ваш браслет сейчас хранится в моем тайнике?

Этот вопрос был пронизан инквизиторской магией насквозь. Я чувствовала это по тому, как по спине пробежали мурашки, как в груди застучало сердце, как захотелось посмотреть ему в глаза. Но это был, пожалуй, самый простой для меня вопрос.

– Мой, – кратко ответила я, встала и обернулась.

Не рассчитала. Он оказался намного ближе, чем я думала.

Глава 27. Испорченное свидание

Я практически уткнулась в его шею. Терпкий знакомый аромат инквизитора, близость его дыхания, которая сразу же напомнила первую ночь, когда он поймал меня.

Мышка, которая снова решила поиграть с хитрым лисом. От неожиданности я сделала шаг назад, оступилась и начала падать, неловко взмахнув рукой.

Стоит отдать должное, лорд Герберт не дал мне усомниться в его удивительной реакции. Он очень быстро и крепко перехватил меня за руку и удержал. Я поймала равновесие и аккуратно отошла, но мужчина не выпустил мое запястье, наоборот, слегка усилил свою хватку.

– Леди Элиза? – будто впервые знакомясь со мной, точнее, с моей сестрой, удивленно спросил он.

– Благодарю вас, лорд Герберт, – пробормотала я, еще больше увеличивая расстояние между нами, но случайно поднимая на него взгляд.

Его глаза колко заглянули в мои. Я закусила губу, понимая, что вот он, тот момент, когда все может пойти прахом. Но инквизитор хотел что-то сказать, остановил себя и вежливо подставил локоть, будто снова становясь ледяным изваянием.

– Предлагаю продолжить нашу прогулку, – сдержанно кивнул он на аллею.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 51
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  3. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге