KnigkinDom.org» » »📕 Любовь по-немецки - Мара Дорст

Любовь по-немецки - Мара Дорст

Книгу Любовь по-немецки - Мара Дорст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 72
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
но не успела, потому что экран телефона засветился и раздалась громкая мелодия вызова. Йенс направился в спальню, и, слыша его приближающиеся шаги, я испытала настоящий ужас. Это уже было похоже на сцену из какого-нибудь триллера.

– А, вот он где, – тяжело дыша, произнёс Йенс. – Отдайте мне телефон, – и он протянул руку.

– Мне надо позвонить домой, – ответила я, прижимая телефон к груди.

Он бросился на меня, пытаясь вырвать его из моих рук. Я сопротивлялась и начала кричать на весь дом

– Помогите, помогите!!!!

– Заткнись… – шипел он, выкручивая мне руки.

Мы повалились на кровать в короткой схватке. Я билась в истерике и кричала не умолкая. Очки съехали с носа, процарапав мне переносицу. Страх застилал мне глаза, но я не сдавалась. Наконец, он вырвал телефон из скрюченных пальцев. Мои наращённые ярко-красные ногти, которые я сделала перед приездом для Карстена, отскакивали один за другим, разлетаясь по кровати.

Я выскочила на балкон, рыдая.

– Заткнись, истеричка! – орал Йенс. – Сейчас придут мои дети. Ты понимаешь или нет, они не должны тебя видеть такой!

– А как же мои дети, – плакала я. – Вы понимаете или нет, они ждут моего звонка!

Он начал набирать свою маму, чтобы она помогла ему меня успокоить. Она что-то говорила в трубку, но я продолжала рыдать и кричать, почти не слыша ее. К тому же я все равно не понимала большую часть того, что она говорит.

– Я боюсь, – кричала я. – Я хочу уехать в Россию! Мне нужно уехать в Россию!

– Ты уедешь в свою Россию, – сказал мне Йенс, – моя мама обещает оплатить тебе билет. – И он поднес трубку к моему лицу. Я смогла разобрать слова его мамы:

– Марина, успокойся, ты можешь полететь к твоей семье. Я оплачу твой билет, только успокойся. Сейчас придут дети.

Кое-как успокоившись после её слов и вытерев слёзы, я вернулась в спальню. Буквально через несколько минут в дверь позвонили. Приехала Леа и привезла детей на выходные. Это было впервые за много месяцев после ее переезда к другому мужчине, и я знала, что именно брак со мной позволил Йенсу снова иметь возможность видеться со своими детьми.

Я предстала перед Леа и детьми не в лучшем свете. Зареванная, с размазанной под глазами тушью и страхом, написанным на моём лице. Они смотрели на меня с любопытством и опаской. Женщина из России, разговаривающая на непонятном языке, и так казалась им диковинным существом, а мой испуганный и растрепанный вид произвёл на них явно отталкивающее впечатление. Однако присутствие Леа позволило мне добиться звонка домой.

Я попросила её о помощи:

– Битте, битте, хильф мир руфен майне фамилие. (Пожалуйста, пожалуйста, помогите мне позвонить моей семье.)

Я не была уверена, что я произношу эти слова правильно, но у меня не было моего электронного переводчика и я говорила, как умела. Главное было – донести до неё смысл.

При Леа и детях мой муж не посмел мне отказать, и я наконец получила в руки телефон.

Испуганная мама кричала в трубку:

– Марина, что случилось? Что с твоим телефоном? Тебе угрожает опасность?

Бедная мама. Я, как могла, успокоила её, объяснив, что телефон потерян, не вдаваясь в детали. И что теперь я какое-то время не смогу выходить на связь.

– Но ты написала Ване, что Йенс украл твой телефон и что ты боишься его, – продолжала волноваться мама.

– Нет, все уже выяснилось, пожалуйста, не переживай, со мной все в полном порядке.

– Да? – недоверчиво спросила мама, правда, уже немного успокоившись. – Если что, звони Нике с Рональдом, пусть они помогут тебе.

Вероника была моей двоюродной сестрой, Она вышла замуж за немца по имени Рональд и жила в Германии уже 14 лет. Мы иногда поддерживали с ней отношения, правда, очень нерегулярно, может быть, один раз в году, а то и реже. У каждого была своя жизнь, свои проблемы. Однако Ника уже знала, что я вышла замуж и тоже переехала в Германию. Я сообщила ей это перед моим отъездом, и мы договорились обязательно побывать в гостях друг у друга.

– Хорошо, мамуль. Не волнуйся. Я кладу трубку, иначе это очень дорого.

– Данке, – сказала я Леа, возвращая телефон мужу. Она кивнула и улыбнулась мне.

Я ушла в спальню, а Леа вскоре распрощалась, оставив детей на наше попечение.

Так как моя сим-карта не подлежала восстановлению в Германии, и необходимо было моё личное присутствие в офисе «Билайн» с паспортом, Йенсу пришлось все-таки пойти на то, чтобы разрешить мне поездку домой. Перед покупкой билета, который пришлось оплатить деньгами, отправленными мне родителями, он обещал компенсировать эту сумму, как только я вернусь назад. Билет был куплен сразу в оба конца, и в России я должна была пробыть всего один день – ровно столько, сколько потребуется для восстановления сим-карты. Дорогое удовольствие, но другого выхода не было: на данной карте у меня было завязано все. И то, что он исчез, была не моя вина. В пропаже моего мобильника был замешан или Йенс, или Карстен, или они оба, и мой муж обязан был мне помочь вернуть утраченное или компенсировать его потерю.

– Мои родители занимают эти деньги у своих друзей. Вы гарантируете их возврат и в течение какого времени? – добивалась я ответа от мужа в присутствии Карстена.

Мне нужен был свидетель, который подтвердит его слова впоследствии, если он вздумает опираться. А зная моего мужа и неоднократно сталкиваясь с нарушенными им обещаниями, я уже опасалась повторения ситуации.

– Да, – отвечал Йенс. – Ваша семья получит эти деньги назад, как только вы снова вернетесь. Моя мама обещала перевести эту сумму на мой счёт, вы же сами слышали это, и я готов отправить вам деньги сразу после вашего возвращения.

Если я не доверяла Йенсу, то не верить его маме у меня не было оснований. Это была действительно чудесная женщина, и, несмотря на все проблемы наших взаимоотношений с ее сыном, она относилась ко мне с любовью, как к родной дочери. По крайней мере, мне так казалось.

Итак, уже спустя две недели после приезда в Германию, мне снова пришлось отправиться в Россию. Перед отъездом Карстен взял с меня слово, что я обязательно вернусь обратно и привезу ему сладкие кукурузные палочки, которые я так нахваливала. Это было, пожалуй, единственное, чего не продавали в местных супермаркетах.

19. Йенс Хаас

На первый взгляд Йенс Хаас производил впечатление добродушного простачка. Его улыбка и невинные голубые глаза внушали полное доверие собеседнику. На улице, в магазине, в электричке, – в любом общественном месте он заговаривал со всеми, кто находился рядом, причём так легко и непринужденно, что вскоре совсем незнакомые люди вовлекались в беседу или просто смеялись и отвечали на его шутки. Меня он тоже сначала ввёл в заблуждение своей кажущейся простотой. Сколько своих мыслей или рассказов о моем прошлом поведала я ему, прежде чем понять, что все это затем используется против меня.

Йенс Хаас на самом деле был кукловод. Или шахматный игрок – так даже точнее. Вся жизнь представлялась ему полем для игры, а люди шахматными фигурами, которые он расставлял по своему усмотрению. Он просчитывал все ходы на много шагов вперед. Невероятно умный, внимательный и проницательный человек, обладающий изворотливым гибким умом и патологической склонностью ко лжи.

Он играл на моих слабостях, на моей доверчивости и на моей порядочности тоже. А моя эмоциональность позволяла ему легко управлять мной. В отличие от меня, он никогда (или почти никогда) не показывал, что он уязвлен. Он затаивал обиду, чтобы потом сделать ответный ход в правильное время и в правильном месте. И он не гнушался даже самыми грязными приемами. Для него ничего не стоило залезть в мой телефон и скопировать оттуда мою переписку, чтобы

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  2. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
  3. Гость Ольга Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова
Все комметарии
Новое в блоге