KnigkinDom.org» » »📕 Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит - Вероника Васильевна Крымова

Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит - Вероника Васильевна Крымова

Книгу Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит - Вероника Васильевна Крымова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 46
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
взгляд в сторону уходящего графа Вейна, на свой лад.

– Давно вы с Джеем встречаетесь? – спросила она, будто между делом.

– Нет, – честно призналась я.– Ой, это вы про что сейчас? Простите, я отвлеклась…

– Аманда, вы первая, с кем он нас познакомил, – добавила она, не отводя внимательного взгляда

– Правда? – Я почувствовала, как жар приливает к щекам. – То есть… я хотела сказать… мы не… я не его дама сердца. Вовсе нет. Мы просто… временно живём у него. С детьми.

– Уже живёте вместе? И дети…

– Дети не его! – выпалила я слишком поспешно.

– Ой, да не паникуйте вы так, – усмехнулась Эстер. – Я не ханжа.

– Они мои… ну, не совсем мои. То есть… они со мной, но я им не мать. Просто опекун. Временно.

Я окончательно запуталась, а Эстер рассмеялась – звонко, добродушно, без капли насмешки.

– Тогда, может, на «ты» перейдём?

– Конечно, – ответила я.

И именно в этот момент раздалось знакомое звонкое, хрипловатое «Апчхи!», которое временно перекрыло даже шум вокзала.

Я обернулась. По перрону, шаркая ногами, шёл тот самый юноша из нашего купе – с красным носом, слезящимися глазами и таким удрученным видом, что мне стало его жаль. Навстречу ему спешила дама в ярком чепце и уютной шали – несомненно, его матушка. Лицо её сияло такой радостью, будто сын вернулся с войны или кругосветного плавания.

– Милый! – Она бросила руки в стороны, готовясь заключить его в объятия прямо на перроне. – Держи платок, нос у тебя красный, как у пьяного матроса!

Юноша попытался отстраниться:

– Матушка, не надо… тут же люди…

– Ох уж эта молодёжь! – Она театрально закатила глаза. – Родную мать стесняется!

– Да не стыжусь я… Просто… не при всех же…

– А ну иди сюда! – Она ловко подхватила его за подбородок и звонко чмокнула в щёку. – Вот! Теперь видно, что ты скучал.

– Маам… апчхи!

– Господи помилуй! – всплеснула она руками, тут же приложив ладонь ко лбу сына. – Опять насморк! Откуда?! Поезда ж теперь на угле не ходят – прогресс, говорят, новое топливо безопасное для природы и людей используют. Так в газетах писали. Вот же проходимцы! Никому сейчас верить нельзя.

– Само пройдёт…

– Не пройдёт! – отрезала она и тут же схватила его под руку. – Три дня постельного режима и горячий отвар с мятой. Вот до чего доводит эта ваша «взрослая жизнь». Больше никуда без меня, ясно?

– Матушка, мне восемнадцать! Я, между прочим, по закону уже могу жениться!

– ЧТО?! – взревела она, и даже ближайший носильщик, грузивший чемоданы, обернулся. – Кто эта вертихвостка, что тебя в Санивейле окрутила?! Бабушка плохо присматривала! Я сейчас же напишу ей гневное письмо!

– Да это просто… к слову пришлось…

– Так я и знала! – Она уже волокла его к выходу, как провинившегося школьника. – Живо в карету!

Я замерла, в голову полезли странные мысли. А что, если…Нет! Конечно, совпадение… должно быть … Но всё же…

– Молодой человек! – окликнула я, делая шаг вперёд.

Они остановились. Его матушка развернулась ко мне с выражением лица, будто я собралась увести её сына в табор цыган.

– Мы ехали в одном купе, – начала я спокойно. – Возможно, вы меня не узнали – я была в вуали…

– Ах да! – Юноша оживился. – Я думал… вы, эм… старше будете…

– Простите за бестактность, – я кивнула на его нос, – но… на что именно у вас аллергия?

Ответила не он, а его мать, сжатым, почти защитным тоном:

– На угольную пыль. Если это всё – мы спешим.

И прежде, чем я успела задать ещё хоть один вопрос, она решительно рванула его за рукав и потащила прочь, не оглядываясь.

Где-то на другом конце перрона заиграла шарманка. Несколько уличных мальчишек закружились в импровизированной пляске, собирая медяки от зевак. Скрипнула дверь вагона, и кондуктор возгласил: «Посадка на поезд до Лундсвиля! Имеющие билеты – проходите!»

Но всё это стало для меня вдруг лишь гулким, бессмысленным фоном.

В голове начала складываться тревожная, ледяная догадка.

В купе был кто-то, кто контактировал с угольной пылью – с теми самыми ящиками. Частицы осели на одежде, в волосах… и вызвали аллергию.

Какой шанс, что это совпадение? Мало ли…может один из пассажиров с утра чистил камин, прямо в дорожной одежде…ох…

Но Джейсон уже вычислил, тех кто перевозил камни. Они ехали в другом вагоне, тогда почему…

– Аманда?– Эстер удивленно посмотрела на меня.– Что-то случилось?

– В нашем купе ехал пассажир, который был рядом с камнями, скорее всего даже грузил их, пыль попала на одежду, и тот паренек…

– У него аллергия на уголь, да я слышала. Странно.

– Вот и я говорю, – прошептала я.– Совпадение или…

Я быстро перебрала в уме возможных сообщников бандитов, отбросила все лишние варианты и ахнула. Остался только один очевидный кандидат.

Сердце вдруг забилось чаще, судорожно, словно стремилось вырваться из груди.

Угольная пыль. Шахта…

И в голове всё сложилось в единую, пугающе чёткую картину. Приветливый мистер Флист, тот самый, что рассуждал в купе о литературе с любезной улыбкой, – он мог быть одним из них. Из тех, кто вывозит загадочные камни. Из-за кого Джейсон рискует жизнью.

Я резко обернулась, шаря взглядом по перрону и двинулась вперед. Толпа вокруг меня колыхалась в беспорядочном движении – цилиндры и шляпки мелькали в пестрой круговерти, тележки с багажом скрипели по брусчатке, слышался непрерывный гул голосов, сливающихся друг с другом: одни пассажиры торопливо прощались, другие громко спорили с носильщиками, третьи смеялись, перекрикивая грохот прибывающего поезда.

– Что случилось? – Эстер настигла меня, схватив за рукав.

Я не ответила. Лишь выдохнула и прищурилась: у грузового вагона, чуть в стороне, стоял он – мистер Флист. Спокойный, собранный. В руке он держал блокнот, в котором делал пометки, пока двое мужчин в фартуках выгружали с платформы несколько тяжелых ящиков с надписью: «Книги. Хрупкое».

– Нужно проследить за ними, – заговорщицки прошептала я, затаскивая мисс Блант за газетный киоск.

Надо отдать должное Эстер – она не стала спорить или задавать лишних вопросов. Только внимательно посмотрела на меня, коротко кивнула и выглянула из-за укрытия, наблюдая, как ящики перетаскивают на тележки, а затем везут к дороге. Мы скользнули следом, и я увидела нечто необычное.

На мостовой стояла не привычная повозка, запряжённая лошадьми, а паровой мобиль – массивная машина с блестящей медной топкой и прицепом на массивных колёсах. Вместо лошадей – стальной механизм, из трубы которого валил лёгкий синий дымок с золотыми искорками.

– Такие – редкость даже в столице, – прояснила Эстер, восхищенно оглядывая механическую конструкцию. – Их всего несколько штук в королевстве… Что за книги требуют

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 46
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Людмила. Людмила.06 ноябрь 22:16 гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и... Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна06 ноябрь 21:07 Книга не понравилась. Есть что- то напыщенное, неестественное. ... Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1944–1945 - Вера Павловна Фролова
  3. Гость Гость Гость Гость06 ноябрь 16:21 Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест.... Невинная - Дэвид Бальдаччи
Все комметарии
Новое в блоге