Дневная жена незрячего Дракона - Хель Сорго
Книгу Дневная жена незрячего Дракона - Хель Сорго читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ваши билеты, документы? – преградили нам путь к открытым дверям двое мужчин в форме и низкорослая кудрявая проводница из соседнего вагона, помогающая вести учёт пассажиров.
Райдо покривился и встал, как бы невзначай так, чтобы под пальто лучше был виден императорский герб на его кителе.
– Вот, господа, – протянул он свой билет и кивком головы попросил меня подать им документы.
Один из мужчин обвёл его оценивающим взглядом поверх бумаг.
– Вам ехать ещё несколько дней, хм… граф.
– О, я знаю, благодарю, – протянул он, приобняв меня за талию. – Однако мы решили сесть на следующий поезд после отдыха. Слишком неудачной вышла поездка. Сил больше нет терпеть это. И обслуживание здесь, – понизил тон Райдо, доверительно проговорив: – оставляет желать лучшего, если вы понимаете, о чём я…
– Не понимаю, – отрезал дознаватель и вернул нам документы. – Прошу прощения, но я настаиваю, чтобы вы вернулись на свои места.
– Разумеется, – подозрительно легко согласился граф, при этом подталкивая меня и Эрика к выходу, – если хотите скандала.
– Меня не запугать вашим титулом, я действую в рамках закона и выполняю распоряжение самого импер…
– Да-да, – перебил его Райдо, досадливо отбрасывая руку второго дознавателя, что преградил мне путь. – Если и преступление всё ещё будет входить в ваши рамки, то, разумеется, мы подчинимся.
– К-какое, – поперхнулся воздухом дознаватель и вперил в нас уже более заинтересованный взгляд, – какое ещё преступление, граф?
– Которое вы совершите, если мы останемся здесь, – любезно пояснил он.
И то, что выдал им после, заставило меня одновременно развеселиться и взволноваться в ожидании того, как именно всё разрешится.
– Постойте, – нахмурился дознаватель, а проводница с беспокойством отступила от нас подальше, озираясь в поисках поддержки.
Да только вот толпа зевак, по всей видимости, ждала зрелищ, и никто не думал в случае чего прикрывать собой женщину.
А дознаватель договорил:
– Это прозвучало, как угроза, граф. Будто вы хотите сказать, что не подчинитесь и нам придётся принимать решительные меры.
– Это считалось бы преступлением? – изогнул Райдо бровь.
При этом он мимолётно потрепал Эрика по волосам, как бы без взгляда на него и слов, говоря: «всё хорошо, малыш, не трусь!».
А ведь у мальчишки моего действительно уже подрагивала губа, и глаза были на мокром месте, но он стоически терпел и пытался держать лицо.
– Нет, – отрезал второй дознаватель, с виду старше самого графа и очень раздражённый этим разговором, – ведь мы при исполнении. Прошу, граф Райдо, не усугубляйте, и без того все нервничают.
– Я утверждаю, – протянул мой дракон легко, пропуская всё мимо ушей, – что вы совершили бы огромную оплошность. Потому что, – тут-то он взял Эрика и выставил его перед собой, – у моего приёмного сына, чувствую, проявилась болезнь… Да-да, та самая, что сейчас бушует неподалёку. Он кашляет, – незаметный щипок в спину и Эрик всё понял, усердно закашлялся и тихо застонал, – и кровь носом идёт. Видите, мы даже переодеть его не успели.
Райдо вытянул из под верхней одежды рукав кофты, который действительно был выпачкан.
– А по законам, господа, мы обязаны убраться из общественного места. Да и моя дочь, – граф забрал у меня Тосю и продемонстрировал дознавателям, – чувствует себя неважно. Хотите быть причиной гибели детей? Так распорядился император, чтобы вы поступали?
– По-моему, она спит… – протянул первый дознаватель, опасливо взглянув на малышку.
– Ой, а недавно ревела на весь вагон, – наконец решилась встрять проводница. – Я мимо проходила, ещё подумала, что могло заставить ребёнка так разрываться?
Дознаватели, пусть и не доверчиво, но на всякий случай от нас отступили, как и вся толпа.
Из-за чего Райдо с ещё большим воодушевлением продолжил:
– Думаю, это наши попутчики виноваты, они бежали от эпидемии, зашли к нам. Карл и Милит, можете проверить. И на всякий случай напоминаю, что в симптомах болезни есть и кашель, и кровотечения, резкая смена бодрости на слабость и…
Ловким движением он вытащил ручку Тоси из пелёнок и продемонстрировал всем бледный синяк, о котором я сама уже успела забыть.
– Отметины на коже, – понизив тон, делая голос жутковатым и загадочным, закончил Райдо и позволил всем прочувствовать красноречивую паузу.
Вокруг нас после этого не осталось никого, кроме двух служителей закона. Которые, как мне помнится, сами должны владеть искусством убеждения и улавливать фальшь, однако вместо этого они заметно напряглись.
– Можно послать за лекарем для подтверждения ваших опасений, – наконец предложил тот, что был старше, попеременно обводя нас тяжёлым взглядом из под кустистых серых бровей.
Райдо досадливо хмыкнул и небрежно отодвинул другого дознавателя рукой, жестом приглашая меня сойти с вагона, что я и поспешила сделать.
– К чему такие риски? – спустился Райдо вслед за мной и отдал мне малышку, после чего помог слезть по ступеням и Эрику. – К тому же по закону вы не обязаны возиться ещё и с нами. Я сам отвечаю за свою семью и разберусь, господа. Всего хорошего.
Договаривал он это уже на ходу, бросая пожелание через плечо и беря меня под локоток, чтобы не поскользнулась.
– Идём скорее, моя Крис, пока эти кретины не опомнились, что никаких отметин при «неизвестной» не возникает.
Я прыснула от смеха, едва не глотая кружащий в воздухе снег. Смешок тут же растворился в мелкой дроби моих каблучков и эхом поскакал к отдаляющимся от нас вагонам.
Мы шли по оживлённому перрону, плиточную кладку которого очищали рабочие, время от времени поругиваясь на людей, что явились посмотреть на поезд, подвергнувшийся «нападению» Эстерхейза и мешали их делу.
– Я сама едва не купилась, ты так уверенно говорил!
– Заметь, – усмехнулся Райдо, – если это потом вскроется, я как бы и не соврал им. То есть, я ведь мог верить в это, так? В общем, как ни крути, а мы ничего не нарушили.
– Но я-то знать должна была.
– Кристин, прости, но это мы с Санделом тебя воспринимаем всерьёз, а от других стремительной смены взглядов не жди. Все скажут, что ты просто глупая женщина и поддалась панике.
– А что, к слову, – мы чуть замедлили шаг, когда поняли, что за нами никто не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
