KnigkinDom.org» » »📕 Второй шанс Виктории - Наталья Смеречинская

Второй шанс Виктории - Наталья Смеречинская

Книгу Второй шанс Виктории - Наталья Смеречинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 56
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
него на пути?

Я бы не стала на их месте. Поэтому самым идельным решением было делать вид, что ничего не произошло. Почти....

— Молли, — обратилась я к служанке, что одевала меня в легкое, домашнее платье — Передай пожалуйста миссис Дженкинс, что я хотела бы переговорить с ней после обеда у себя в кабинете.

— Да, мисс — глаза Молли сверкнули любопытством, но она позволила себе только намек- Может я чем-то еще могу помочь, мисс?

— Нет, Молли, спасибо, — ответила я, стараясь держать голос спокойным. — Просто передай миссис Дженкинс, и это будет вполне достаточно.

Служанка кивнула, опуская взгляд, но её глаза по-прежнему излучали неприкрытое любопытство. Понимая, что задавать вопросы было бы неприлично, она покорно отступила и тихо вышла из комнаты.

Ну вот и все! Решение принято, процесс запущен...

За завтраком я почти не ела взволнованная предстоящим разговором. Еще и еще раз взвешивая собственные действия, которые стоило бы предпринять.

И поэтому, когда завтрак закончился и настало время идти в кабинет брата я уже отрепетировала свою речь до блеска.

Миссис Дженкинс вошла в кабинет с выверенной точностью, будто тайком следила за часами. Её строгое, бесстрастное лицо не выдавалось никакими эмоциями, но за долгие годы я научилась понимать, что за этой непроницаемой маской скрывалась доброе сердце и проницательность, которой позавидовал бы любой сыщик. Именно это мне сейчас и было нужно.

— Мисс Эшвуд, вы хотели меня видеть, — проговорила она нейтрально, присев на стул напротив и сложив руки на коленях.

Я глубоко вздохнула, стараясь придать своему голосу большую увереность.

— Да, миссис Дженкинс, благодарю вас, что смогли уделить мне время. Есть дело… деликатное, и мне нужна ваша помощь.

Она слегка склонила голову, давая понять, что слушает внимательно.

— Во-первых, — начала я, стараясь не встретиться с её глазами, чтобы не запнуться и не выдать своего волнения. Все таки просьба была сверх деликатной. — мне нужно отправить письмо. Но чтобы о нём не узнал никто в доме. Это… частная переписка.

Я посмотрела на неё, и по её лицу скользнул едва заметный отблеск понимания.

— Я могу это устроить, мисс. Полагаю, письмо будет готово сегодня?

— Да, сразу после нашей беседы. Отправить нужно как можно скорее. Это письмо для… герцога Пемброка.

Миссис Дженкинс чуть приподняла бровь, но не позволила себе ни слова удивления или возражения. Я вздохнула с облегчением, зная, что она не станет задавать лишних вопросов.

— И второе, — продолжила я, чувствуя, как тревога подступает ближе. — Мне нужен человек… тот, кто может помочь в расследовании одного… скажем так, очень запутанного дела.

На этот раз её глаза слегка сузились, и она окинула меня долгим, изучающим взглядом. Я ощутила, что она, как никто другой, умеет взвешивать каждое слово, оценивая риск и выгоду.

— Ваша просьба весьма необычна, мисс Эшвуд, — медленно произнесла она, подбирая слова. — И я откровенно говоря не уверенна, что могу помочь вам с этим. Возможно, если вы дадите мне разрешение, я обращусь к мистеру Дженкинсу с подобным вопросом и он сможет помочь.

Сомнение в ее голосе было хорошо слышно. И правда, откуда у простой экономки могут быть такие связи? Но она мне казалась самым лучшим из всех кандидатов на поиски частного сыщика.

Она однозначно ни в чем не замешена и искренне желает мне помочь. Я уверена!

Да, миссис Дженкинс казалась единственным человеком, кто, возможно, поможет мне сделать невозможное.

— Да, миссис Дженкинс, если мистер Дженкинс сможет что-то предложить, я была бы благодарна, — осторожно ответила я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно, но всё же добавила, чувствуя необходимость быть предельно откровенной: — Но, прошу вас, в крайнем случае. Эта просьба требует осторожности и… полной конфиденциальности.

Миссис Дженкинс кивнула, и на её лице мелькнула тень решительности.

— Я понимаю, мисс Эшвуд, — её голос звучал твердо. — Я поговорю с ним так, чтобы никто в доме ничего не заподозрил. Уверена, что мистер Дженкинс сможет предложить несколько хороших вариантов… тех, кто может помочь в деликатных делах, если потребуется.

Её спокойствие немного утихомирило моё напряжение, и я с благодарностью посмотрела на неё.

— Спасибо, миссис Дженкинс. И, пожалуйста… пусть это останется между нами. — Я встретилась с её взглядом, надеясь, что моя мольба найдёт в ней поддержку.

— Будьте спокойны, мисс. Все останется в тайне, как вы и просите, — заверила она. — И позвольте предложить вам ещё одно: когда человек будет найден, возможно, будет разумнее встретиться с ним не здесь, а… на нейтральной территории.

Её предложение заставило меня задуматься. Конечно, не менее осторожным шагом было бы покинуть дом, чтобы встретиться с этим человеком. Возможно, когда мистер Дженкинс найдёт того, кто сможет выслушать мою историю и помочь разобраться в прошлом, мне стоит запланировать небольшое путешествие.

— Это мудрое решение, — кивнула я, с благодарностью смотря на женщину, что уже многие годы верой и правдой служила нашему дому. — Если будет возможность, я подготовлюсь к встрече вне дома. Спасибо вам, миссис Дженкинс, за понимание и помощь.

Она лишь поклонилась, давая понять, что для неё это долг и честь.

После этого миссис Дженкинс покинула меня оставив наедие с перьевой ручкой и листом бумаги.

Тяжело вздохнув я принялась выводить.

" Генри Лэнгтону, герцогу Пемброку"

Я уставилась на белоснежный лист бумаги, чувствуя, как перьевая ручка странно тяжелеет в моей руке. Разве можно простыми словами передать всю ту бурю, что клокотала внутри? Вздохнув, я принялась выводить:

«Генри Лэнгтону, герцогу Пемброку…»

Сама форма обращения уже казалась ледяной и чуждой. Но как иначе я могла начать? «Генри»? Или, может быть, «дорогой герцог»?Смешно!

Я скомкала первый листок, отшвырнула его в сторону и взяла новый. Погружаясь всё глубже в свои мысли, я пыталась сформулировать хотя бы что-то, достойное начала.

«Уважаемый герцог Пемброк, мне необходимо встретиться с вами…»

Я прикусила губу, понимая, что такое начало звучало сухо и отчуждённо. Совсем не так, как я хотела. Ведь в каждом слове должна была быть просьба — и одновременно упрёк, требование, и — признание страха, с которым я теперь жила.

Снова перечеркивая и переписывая, я терялась всё больше, пока не почувствовала, что мне никогда не удастся выразить то, что я хотела сказать. В какой-то момент я просто отложила ручку и, уронив голову на сложенные руки, закрыла глаза, отчаявшись.

И тут вдруг раздался резкий стук в дверь, и, не успев толком поднять голову, я услышала голос дворецкого:

— Простите, мисс Эшвуд, но у вас посетитель. Его светлость, герцог Пемброк передает просьбу с ним увидиться.

Я подскочила, глядя на дверь широко

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 56
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. bundhitticald1975 bundhitticald197518 март 20:08 Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -... Брак по расчету - Анна Мишина
  2. masufroti1983 masufroti198318 март 09:51 Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya... Брак по расчету - Анна Мишина
  3. tacorepfolg1986 tacorepfolg198617 март 19:50 Эффективный сайт юридической компании - https://antology-xviii.spb.ru/Effektivnyj_sajt_yuridicheskoj_kompanii... Брак по расчету - Анна Мишина
Все комметарии
Новое в блоге