Королева по договору - Людмила Вовченко
Книгу Королева по договору - Людмила Вовченко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Você sabe, que eles vão tentar… — начал он и замолчал.
— Me testar? — закончила она и перевела сразу, с иронией:
«Проверить меня?»
— Sim — «Да».
— Eles vão perguntar sobre a Inglaterra, sobre dinheiro, sobre influência —
«Они будут спрашивать про Англию, про деньги, про влияние».
Екатерина пожала плечами.
— Que perguntem — сказала она спокойно. — «Пусть спрашивают».
— Eu não trouxe Англию с собой — добавила по-русски и тут же перевела:
— Eu não trouxe a Inglaterra comigo — «Я не привезла Англию с собой».
— Mas você trouxe algo mais perigoso — сказал он тихо.
— «Но вы привезли кое-что более опасное».
Она посмотрела на него.
— O quê? — «Что?»
— Experiência — ответил он. — «Опыт».
— E mulheres que aprenderam pensar — «И женщин, которые научились думать».
Екатерина усмехнулась, но в глазах появилось напряжение. Он видел глубже, чем ей хотелось показывать.
— Isso pode me custar caro — сказала она честно. — «Это может мне дорого обойтись».
— Tudo que vale alguma coisa custa caro — ответил он и перевёл уже мягче:
«Всё, что чего-то стоит, обходится дорого».
Они остановились у края сада. Дальше начиналась темнота и шум далёкого города.
— Você não perguntou, por que eu fiquei столько лет — заметила Екатерина.
«Вы не спросили, почему я столько лет оставалась там».
— Porque я знаю ответ — ответил он без колебаний.
— Você esperava o momento certo — и перевёл смысл:
«Вы ждали подходящего момента».
Она выдохнула. Слова попали точно.
— E agora? — спросил он тихо. — «А теперь?»
Екатерина посмотрела на тёмное небо, потом на него. Внутри не было паники. Только ясность.
— Agora eu quero construir — сказала она. — «Теперь я хочу строить».
— Não sobreviver. Não esconder — «Не выживать. Не прятаться».
— Construir — повторила она и перевела взглядом, а не словами.
Мануэл кивнул. Ни восторга, ни обещаний. Просто принятие.
— Então eu ficarei por perto — сказал он. — «Тогда я буду рядом».
— Não na frente. Não atrás — «Не впереди. Не сзади».
— Ao lado — «Рядом».
Это было не признание.
Это было предложение партнёрства.
Екатерина почувствовала, как у неё медленно, почти осторожно теплеет внутри. Не вспышкой. Не иллюзией. А чем-то надёжным.
— Isso é suficiente por hoje — сказала она и перевела:
«На сегодня этого достаточно».
Он улыбнулся — впервые по-настоящему. И эта улыбка не требовала ответа.
Когда она вернулась в дом, Инеш уже ждала. В её глазах было любопытство, но и уважение — она не задавала вопросов.
— Foi bom — сказала Екатерина сама, как будто ставя точку.
«Это было хорошо».
Ночью она долго не могла уснуть, но не потому, что было тревожно. Мысли текли спокойно: дворец, встреча, вопросы, которые ей зададут. Ответы, которые она даст. Люди, которых она соберёт вокруг себя.
И где-то среди всего этого — мужчина, который не требовал решений, но предлагал присутствие.
Это может стать чем-то большим, — подумала она.
Но даже если нет — это уже не пустота.
Она закрыла глаза, чувствуя, как тело наконец сдаётся сну.
Завтра начнётся новая часть её жизни.
И на этот раз — она войдёт в неё не одна.
Глава 14
Двор, который нюхает кровь
Дворец в Лиссабоне встретил Екатерину не враждебно — вежливо. А это, как она уже успела понять, означало намного больше.
Кареты катились по каменной мостовой, колёса стучали сухо и ровно, воздух был наполнен запахом моря, пыли и тёплого камня. Солнце стояло высоко, и от этого всё казалось слишком ясным, слишком открытым, будто негде спрятаться. В Англии её давило небо. Здесь давило солнце — оно не позволяло прятать тени.
Екатерина сидела прямо, ладони лежали на коленях. Пальцы не дрожали, хотя внутри всё было натянуто, как струна. Рядом — Инеш, молчаливая, собранная. Напротив — Мануэл, не в карете, а на коне рядом, сопровождая их без демонстрации. Он не «вёл» и не «охранял». Он просто был. И одно это делало Екатерину спокойнее, чем любая вооружённая стража.
Смешно, — подумала она с сухой улыбкой. — В XXI веке это называлось бы поддержкой. Здесь — удачным союзом.
У ворот дворца их встретили церемониймейстеры. Накрахмаленные улыбки, низкие поклоны, слова, от которых пахло воском и лестью.
— Vossa Majestade… — «Ваше Величество…»
Екатерина кивнула, не улыбаясь широко. В Англии улыбка была маской. Она не собиралась привезти эту привычку сюда.
Коридоры дворца были светлыми, прохладными. Мрамор под ногами отдавал холодом сквозь подошвы. Где-то в боковых галереях слышались шаги, тихий шёпот, шелест платьев. Екатерина ловила взгляды — быстрые, цепкие, как у людей на рынке: оценивают товар, ищут слабое место, считают выгоду.
Двор нюхает кровь, — отметила она внутренне. — И сейчас он нюхает — мою ли.
Её провели в зал ожидания. Там уже были женщины — в дорогих тканях, с тонкими ароматами духов, с ожерельями, от которых можно было бы прокормить деревню. Они сидели группами, как стаи, и одновременно изображали из себя благочестивых голубок.
Когда Екатерина вошла, разговоры на секунду стихли.
Не потому что она была страшна.
Потому что она была непонятна.
Вдова короля, долгое время прожившая в Англии. Женщина, о которой ходят слухи. Женщина, которую не смогли сломать — иначе бы она не приехала так ровно.
— Majestade — одна из дам поднялась, делая реверанс.
— É uma honra — «Для нас честь».
Екатерина чуть наклонила голову.
— A honra é minha — ответила она и тут же добавила перевод для тех, кто мог быть рядом и не понимать португальский достаточно хорошо: — «Честь для меня».
Она заметила, как несколько женщин переглянулись. Одна сжала губы. Другая улыбнулась слишком сладко.
Сладкие улыбки — это кислый яд, — подумала Екатерина и мысленно поблагодарила свою современность: она умела считывать токсичность ещё до того, как люди открывали рот.
— “She speaks well,” — прошептала кто-то по-английски.
«Она хорошо говорит».
Екатерина не повернулась. Только подняла бровь и спокойно сказала по-английски:
— “I learned from the best.”
«Я училась у лучших».
В зале на секунду стало тише. Потом кто-то нервно хихикнул. Екатерина позволила себе лёгкую улыбку.
Пусть знают: я понимаю больше, чем показываю.
Наконец дверь распахнулась, и церемониймейстер объявил:
— Sua Majestade, a Rainha… — «Её Величество, королева…»
Екатерина сделала шаг вперёд. Сердце билось ровно. Она ощущала каждую складку платья, каждое движение воздуха. Это было почти телесное знание: сейчас её будут проверять.
Зал аудиенций был огромен, но не тёмный, как английские залы. Здесь всё было про свет:
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Галина22 март 07:37
Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ...
Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
-
Гость Анна20 март 12:40
Очень типичное- девочка "в беде", он циник, хочет защитить становится человечнее. Ну как бы такое себе....
Брак по расчету - Анна Мишина
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
