Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис
Книгу Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хранитель Воды лениво провёл пальцами по её плечу, прежде чем позволить ей отдалиться. В его глазах блеснула насмешка.
— И почему же?
Морвейн вздёрнула подбородок.
— Скоро вернётся Грэйв.
Хранитель прищурился.
— Это еще кто? — Он медленно облокотился на край ванны, внимательно её разглядывая. — Новый поклонник?
— Скорее, защитник.
Хранитель усмехнулся.
— Защитник, значит? — Его голос был полон скрытой насмешки. — Забавно. Я думал, что ты не нуждаешься в защите.
Она не ответила, только встала, стараясь сохранить остатки самообладания. Взгляд мужчины прошелся по ее изгибам, и его глазах загорелся огни жадности и голода.
— Уходи, пока он тебя не почувствовал, — бросила она через плечо.
Хранитель Воды улыбнулся, но в его глазах вспыхнул хищный интерес.
— Как скажешь, Морвейн, — он склонился ближе, его голос стал почти шёпотом. — Но если этот «защитник» станет слишком близко к тебе приближаться… Я могу позаботиться об этом.
Морвейн закатила глаза.
— Ты собираешься натравливать своих русалок на всех тех, кто вообще появится рядом со мной?
— Возможно, — усмехнулся он.
— Но на этого твои русалки воздействовать не смогут. Я его истинная пара.
Хранитель Воды на мгновение замер, затем его улыбка медленно угасла.
— Пара? — повторил он, пристально глядя на неё.
Морвейн кивнула, вытирая влажные пряди волос.
— Да. Он — оборотень. Для них это важно.
Хранитель Воды склонил голову, словно обдумывая её слова. Затем его губы тронула едва заметная улыбка, но теперь в ней не было лёгкости — только холодный расчёт.
— Значит, он считает тебя своей?
Морвейн выдержала его взгляд.
— Это не просто его решение. Он чувствует меня как нечто родное и близкое, я ему предначертана судьбой, — повторила она слова оборотня о их связи.
— Забавно. Но мне нет дела до его чувств.
Он вытянул руку, чтобы коснуться ног девушки, но Морвейн отпрянула. Тогда он лишь хмыкнул.
— Пусть держится подальше, если хочет жить, — сказал он холодно. — Я не привык делить то, что мне интересно.
Морвейн сощурилась.
— Ты забываешь, что я не твоя.
Хранитель наклонил голову, разглядывая её с легкой насмешкой.
— Возможно, пока, — протянул он. — Но даже если ты этого не осознаешь, вода всегда оставляет след на том, чего касается.
Он тоже встал, откинув назад длинные мокрые волосы.
— Передай своему тигру, что я великодушен. Пока. Если он умный, пусть останется в стороне. В противном случае я сам лично займусь его устранением.
Хранитель Воды не стал больше спорить. Вместо этого он резко притянул Морвейн к себе, не давая ей отстраниться, и накрыл её губы своими. Поцелуй был дерзким, уверенным, но в нём чувствовалась и насмешка — как будто он делал это исключительно ради собственного удовольствия, зная, что сведёт её с ума этим поступком.
— Талассарион, — прошептал Хранитель в уши девушки свое имя. Имя, которую знали немногие. Но мужчине вдруг захотелось, чтобы именно эта девушка знала. — Можешь обращаться ко мне так. Или «любимый» лучше?
Морвейн ахнула, толкнув его в грудь, но Хранитель уже отстранился, усмехаясь. Вода вокруг заколыхалась, подчиняясь его настроению.
— Теперь можешь скучать, — сказал он с самодовольной улыбкой.
Морвейн смотрела на него, раскрасневшаяся от смущения и раздражения. Она вытерла губы тыльной стороной ладони и процедила:
— Уходи скорее.
Хранитель усмехнулся ещё шире, совершенно довольный собой, и, не говоря больше ни слова, растворился в воде, оставив после себя лишь лёгкую рябь на поверхности.
Глава 14
Ревность
Грэйв возвращается домой и сразу ощущает что-то странное. В воздухе витает едва уловимый запах воды, свежести и чего-то ещё, чего в его доме раньше не было.
Он заходит внутрь и видит Морвейн. Она выглядит иначе — её глаза сияют, дыхание чуть сбившееся, а на коже остался едва заметный румянец. Грэйв хмурится, оглядывает комнату и подходит ближе.
— Ты купалась, — скорее утверждает, чем спрашивает он, но в голосе звучит напряжённость.
Морвейн отводит взгляд.
— Да, ты ведь сам подготовил для меня ванну.
Грэйв вглядывается в её лицо, ловит её запах — и что-то внутри него рычит. Запах воды, чужой магии, едва заметный оттенок чего-то чужого на его паре.
Он сжимает кулаки.
— Ты была не одна.
Это не вопрос.
Морвейн резко поворачивается к нему, на её лице раздражение.
— Что? — Она хмурится. — С чего ты взял?
Грэйв медленно делает шаг ближе, наклоняется, обнюхивает воздух рядом с ней, а затем пристально смотрит в глаза.
— Я чувствую, — рычит он, его голос становится чуть ниже. — Кто-то был с тобой.
Морвейн чувствует, как внутри всё холодеет. Конечно, оборотни — это не люди. Их чувства острее, инстинкты сильнее. Он действительно мог почувствовать присутствие Хранителя.
— Не твоё дело, — спокойно отвечает она, но губы сжимаются в тонкую линию.
Грэйв опасно щурится.
— Моё.
Морвейн скрещивает руки на груди, но Грэйв внезапно хватает её за запястье, подтягивая ближе.
— Ты моя пара, — его голос низкий, вибрирующий. — А я не потерплю чужого запаха на тебе.
Морвейн вырывает руку, её глаза сверкают от гнева.
— Ты ведёшь себя как собственник, хотя я тебя ни о чём не просила.
Грэйв молчит, его грудь тяжело вздымается. В нём борется инстинкт — он хочет метить свою пару, хочет оставить на ней свой запах, чтобы никто другой не смел даже думать о ней. Но она — дикая, свободная. Её нельзя загнать в клетку.
Он отступает, но голос звучит твёрдо:
— Я найду его. И поговорю.
Морвейн чувствует, как по её спине пробегает неприятный холодок.
— Найдёшь и поговоришь? — Она хмурится. — Ты сейчас серьезно?
Грэйв не отвечает, но его взгляд становится темнее, тяжелее. В нем читается молчаливое обещание.
— Он тебе ничего не сделал, — продолжает Морвейн, чуть повысив голос. — А даже если сделал, это не твоё дело.
Грэйв резко оборачивается и идёт к двери.
— Я найду его, — бросает он через плечо.
Морвейн хватает его за руку, силясь удержать, но ощущает только крепкие мышцы под пальцами.
— Ты даже не знаешь, кто он!
Грэйв усмехается, его глаза сверкают.
— Вода. Сладкий запах морского бриза и дождя. Найти его будет несложно.
Морвейн стискивает зубы.
— Оборотень, прекрати.
Он медлит, глядя
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова