Пари на брак - Оливия Хейл
Книгу Пари на брак - Оливия Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот что бывает, когда тебя формируют Альпы. Все это место больше меня, глубже меня, старше меня. Сам город Комо был основан Юлием Цезарем, если верить моим исследованиям в интернете.
Я раскидываю руки в воде. Небо над головой расписано тонкими, воздушными облаками. Они далеко-далеко надо мной, подчиняются силам, неподвластным никому.
Мое дыхание начинает замедляться. Может, все будет хорошо.
Рядом всплеск. Я поднимаю взгляд и вижу женщину, спускающуюся по ступеням в воду. Ее каштановые волосы собраны назад, на ней темно-синий купальник с белыми полосками. Огромные солнцезащитные очки исчезли.
Нора.
Сестра Рафа.
Я видела ее фотографии в журналах, на билбордах, где она рекламировала люксовые бренды «Maison Valmont». У нее острый, почти эльфийский подбородок и высокие скулы, и она пугает совсем по-другому, чем Раф.
Я шевелюсь в воде и начинаю перебирать ногами под поверхностью.
— Боже, как холодно! — говорит она.
— Да. Оно всегда такое? — окликаю я в ответ.
— Да. Я должна была привыкнуть, но каждый раз меня настигает, — она делает глубокий вдох, а затем отталкивается от ступенек и ныряет в озеро рядом со мной.
Я улыбаюсь, слушая ее тяжелое дыхание.
— Становится легче.
— Очень на это надеюсь, — она поворачивается в воде и в ответ осторожно улыбается мне. — Я Нора, сестра Рафа. Ты Пейдж, да?
— Да. Приятно познакомиться.
Она кивает, высоко подняв плечи.
— Мне тоже приятно познакомиться.
Интересно, правда ли это, но я не решаюсь спросить.
— Мы прилетели раньше, чтобы удивить Рафа, — рассказывает она мне.
— Он выглядел удивленным. Не уверена, что твоему брату нравятся сюрпризы.
Нора ухмыляется и откидывает голову назад, чтобы намочить волосы.
— Да, правда, не нравятся.
Я делаю глубокий вдох. Мои нервы тоже барахтаются внутри.
— Он рассказал мне о том, что сделал мой дядя. Знаешь, команда, которую он нанял, чтобы создавалось впечатление, будто тебя...
У Норы такие же зеленые глаза, как у ее брата, и они кажутся такими же острыми.
— Да.
— Мне очень жаль. Я не знала, что это происходит, и это было ужасное решение с его стороны. Во многих смыслах, — я делаю еще один глубокий вдох. — Он больше не руководит компанией. Я знаю, что это, наверное, не важно, но я просто хотела сказать, что мне жаль.
— Спасибо, — говорит она. — Это был отстой. Я верю тебе, кстати. Что ты не знала.
Из меня вырывается еще один вздох.
— Правда? Ты же только что меня встретила.
Она улыбается.
— Да, но я не думаю, что это что-то, что женщина стала бы делать. Или одобрила бы.
— Нет, боже, конечно нет.
— Я замерзаю. Хочешь выйти?
Я киваю.
— Да, пожалуйста.
Она плывет вперед, и я следую за ней по выщербленным каменным ступеням к причалу. Она оказалась гораздо предусмотрительнее меня и взяла с собой полосатое полотенце. У меня только рубашка, которую дал Раф.
Я надеваю ее. Рукава закрывают мои руки, и я сажусь на край теплого каменного причала.
Нора садится рядом. Ее взгляд скользит по моей рубашке, прежде чем она смотрит на озеро. Лодки проносятся по темно-синему зеркалу, оставляя за собой волны.
— Так ты вышла замуж за моего брата.
— Да, — говорю я. — Полагаю, ты знаешь все детали?
Сделку. Контракт. «Mather & Wilde», становящийся брендом «Maison Valmont».
— Знаю. Но не знала раньше. Они держали меня в неведении. Оба, на самом деле — и мой брат, и мой парень, — она смотрит вниз на свои ноги, свисающие над поверхностью воды. — Я только что отчитала их обоих. Поэтому мне пришлось спуститься сюда, чтобы остыть.
— Правда?
— Да, — она пожимает плечами. — Эта часть для меня довольно нова, на самом деле. Ну, злиться. Я еще не привыкла отчитывать людей.
— Это захватывающе, правда?
Ее улыбка становится шире.
— Да. Мне это очень понравилось, но не думаю, что им.
— За что ты их отчитала?
— Ну, — она поднимает палец. — Я злюсь на моего жениха за то, что он присутствовал на церемонии в загсе в Нью-Йорке, где женился мой собственный брат, не сказав мне. Это раз. Я знаю, что у него почти не было времени, но это не оправдание.
Она поднимает еще один палец.
— Затем я злюсь на Рафа. Он убедил себя, что должен победить Бена Уайлда, чтобы отомстить за меня. Или как-то защитить меня, — ее вздох тяжелый. — Но он делает это по другим причинам, и я ненавижу, когда он использует меня в качестве предлога.
— Он раздражающий мужчина, — говорю я. Это, наверное, самая правдивая вещь, которую я сказала за весь день.
— Ты это заметила, да? — говорит Нора.
Я усмехаюсь.
— Совсем чуть-чуть. Ему нужно расслабиться.
— Он хорош во многом, но не в этом, — она подтягивает ноги и поворачивается ко мне. — Могу я спросить тебя кое о чем?
— Давай, — говорю я. Возможно, это не та женщина, с которой я должна чувствовать товарищескую связь. Она Монклер, а я Уайлд. Но сидя здесь на солнце, я не чувствую того раздражения, которое постоянно жужжит внутри меня, когда рядом Раф.
— Почему ты вышла за него? — спрашивает она меня. — Почему ты отправила ему то письмо?
— Чтобы спасти семейную компанию, — говорю я ей. — У нас сотни сотрудников, которые зависят от нас, и мой дядя вел нас к банкротству. У меня, на самом деле, не было выбора. Но я не собиралась просто так отдать все Рафу. Я хочу место за столом.
Она смотрит на меня долгие несколько секунд, а затем кивает. Словно это решает все.
— Я кое-что знаю о желании иметь место за столом, — говорит она и толкает меня плечом. — Скажи, у тебя запланирован девичник?
ГЛАВА 27
Раф
— Как ты ей доверяешь? — спрашивает Вест. Он идет рядом со мной по саду, руки в карманах. Там, где моя сестра была встревоженной и откровенной, он с момента их приезда сохранял тихий скептицизм.
— Я не доверяю, — говорю я.
Он смотрит на меня.
— Не скажешь по тому, что я видел ранее. Вы стали ближе.
— Это не так.
— Я просто говорю: ты уверен, что знаешь, что делаешь?
— На все сто, — говорю я. — Помнишь, как я не устраивал тебе третейский суд из-за того, с кем ты встречаешься?
— Нет, — говорит он, и его губы изгибаются. — Ты ударил меня, когда узнал о твоей сестре и обо мне.
— Именно так.
— Кто, как оказалось, стал новой
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья20 февраль 13:16
Не плохо.Сюжет увлекательный. ...
По следам исчезнувших - Лена Александровна Обухова
-
Маленькое Зло19 февраль 19:51
Тяжёлое чтиво. Осилила 8 страниц. Не интересно....
Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн
-
Дора19 февраль 16:50
В общем, семейка медиков устроила из клиники притон: сразу муж с практиканткой, затем жена с главврачом. А если серьезно, ерунда...
Пышка. Ночь с главврачом - Оливия Шарм
